Мона Лиза Овердрайв - Страница 52
Изменить размер шрифта:
огромном сером пальто. Зимой он утеплял окна вторым слоем пластика. Тогда тепла печурки хватало, чтобы обогреть помещение, потому что стены были обиты листами жесткого пенопласта, а поверх них древесно- стружечными плитами. Там, где проглядывал пенопласт, его можно было ковырять пальцем. Если старик тебя за этим застукает разорется. Содержать в тепле рыбу холодной зимой значило только то, что у Моны прибавлялось работы: приходилось накачивать воду на крышу, где стояли солнечные зеркала, отбрасывающие свет в такие прозрачные пластиковые трубки. Отчасти помогали и гниющие по стенкам баков водоросли... Когда идешь ловить сетью рыбу, поднимается пар. Старик обменивал рыбу на всякую еду, на то, что выращивали другие люди, на кофейные зерна; отбросы шли на корм рыбам.Он не был ее отцом, он повторял это очень часто, когда вообще открывал рот. И все же время от времени она задумывалась: а может быть, он ей все- таки отец? Когда Мона впервые спросила, сколько ей лет, он ответил, что шесть, так что она отсчитывала от этого.
Услышав, как за ее спиной открывается дверь, Мона обернулась. В дверях стоял Прайор с золотой пластинкой ключа в руке. Борода раздвинулась, чтобы показать улыбку.
Познакомься, Мона, сказал он, переступая порог, это Джеральд.
Высокий, китаец, серый костюм, волосы с проседью. Джеральд мягко улыбнулся, проскользнул мимо Прайора в комнату и направился прямо к буфетной стойке что она, черт побери, здесь делает? напротив изножья кровати. Положил черный чемоданчик и нащелкал на замке код.
Джеральд наш друг. Он медик, наш Джеральд. Ему нужно тебя осмотреть.
Мона, подал голос сам Джеральд, вынимая что-то из чемоданчика, сколько тебе лет?
Шестнадцать, ответил за нее Прайор.
Шестнадцать, повторил Джеральд. Штуковина, которую он держал в руках, походила на черные защитные очки, этакие затемненные линзы со зловещими шишками сенсоров и проводками.
Значит, чуть-чуть набрасываем? обернулся он к Прайору. Тот улыбнулся. Сколько вам не хватает? Десяти лет?
Ну не совсем, отозвался Прайор. Совершенства не требуется.
Джеральд перевел взгляд на Мону.
Вы его и не получите. Он зацепил дужки очков за уши и на что-то m`f`k; под правой линзой загорелся огонек. Но есть степени приближения.
Луч скользнул к Моне.
Речь идет всего лишь о косметических процедурах, Джеральд.
Где Эдди? спросила Мона, когда врач подошел ближе.
В баре. Позвать его? Прайор взялся за телефон, но тут же положил трубку назад, так и не набрав номер.
Что это? Она сделала шаг назад.
Медицинское обследование, сказал Джеральд. Больно не будет.
Он загнал ее к окну, лопатки над полотенцем вжались в холодное стекло.
Кое-кто собирается предложить тебе работу и очень хорошо за нее платить. Им нужна полная уверенность в том, что ты совершенно здорова. Луч вонзился ей в левый глаз. Она на каких-то стимуляторах, сказал он Прайору уже совершенно другим тоном. Постарайся не моргать, Мона. Луч переместился на другой глаз. Что это, Мона? Сколько ты приняла?
Магик.Оригинальный текст книги читать онлайн бесплатно в онлайн-библиотеке Knigger.com