Мона Лиза Овердрайв - Страница 29

Изменить размер шрифта:
ила в матрицу, Энджи. Мы засекли тебя в промышленном секторе СОБА.

Так вот что это было.

Хочешь об этом поговорить?

Тут не о чем говорить. Просто валяла дурака. Но ведь ты все равно от меня не отвяжешься, да? Я упаковывала кое-какой хлам, оставшийся здесь от Бобби. Тебя бы это порадовало, Хилтон! Я нашла его деку и решила попробовать. Нажала пару клавиш и просто сидела, глядя по сторонам. Потом отключилась.

Извини, Энджи.

За что?

За то, что потревожил тебя. Я сейчас отключусь.

Хилтон, ты знаешь, где Бобби?

Нет.

Ты хочешь сказать, что служба безопасности Сенснета перестала за ним следить?

Я говорю, что не знаю, Энджи. Это правда.

Но ты мог бы выяснить, если бы захотел?

Снова пауза.

Не знаю. Если бы и мог, то не уверен, что стал бы это делать.

Спасибо. До свидания, Хилтон.

До свидания, Энджи.


Той ночью она сидела в темноте, наблюдая за танцем блох на освещенном песке. Сидела и думала о Бригитте и ее предостережении, о наркотике в кармане парки и о движке в аптечке. Думала о киберпространстве и о том печальном тюремном ощущении, какое она испытала с Оно-Сендаи, ощущении, таком далеком от свободы лоа. Думала о снах незнакомки, о свивающихся в лабиринт коридорах, о приглушенных тонах древнего ковра... Старик, голова из драгоценных камней, напряженное лицо с зеркалами вместо глаз... И голый, продуваемый ветрами пляж в темноте.

Другой пляж, не в Малибу.


И где-то в сумерках калифорнийского утра, за несколько часов до рассвета, среди коридоров, галерей, лиц, обрывков разговоров, которые она помнила лишь отчасти, проснувшись и увидев белый туман, окутавший окна хозяйской спальни, она вдруг поняла, что вырвала из сна что-то очень важное и унесла это важное с собой за границу яви.

Перекатившись на бок, порылась в ящике тумбочки. Нашла ручку порше, подарок каких-то ассистентов, и нацарапала драгоценные буквы на глянцевой обложке итальянского журнала мод:


.Т-Э. .

Вызови Континьюити7, приказала она дому за третьей чашкой кофе.

Здравствуй, Энджи, сказал Континьюити.

Была одна пленка с орбиты, мы засняли ее два года назад. Яхта бельгийца... Она глотнула остывающий кофе. Как называлось то место, куда он хотел меня отвезти? Робин тогда еще решил, что это дешевка.

Фрисайд, сказала экспертная система.

Кто из наших там работал?

Тэлли Ишэм записала на Фрисайде девять эпизодов.

Для нее это была не дешевка?

Это было пятнадцать лет назад. В то время Фрисайд был в моде.

Достань для меня эти эпизоды.

Сделано.

Пока.

До свидания, Энджи.


Континьюити писал книгу. Энджи об этом рассказал Робин Ланье. Она спросила, о чем книга. Не в том дело, ответил он. Книга закукливается в саму себя и постоянно мутирует. Континьюити пишет ее бесконечно. Она спросила почему?, но Робин уже потерял интерес к разговору. Континьюити

ИскИн, а ИскИны всегда делают что-нибудь подобное.

Обращение к Континьюити стоило ей звонка от Свифта.

Энджи, что касается этого физического...

Разве тыОригинальный текст книги читать онлайн бесплатно в онлайн-библиотеке Knigger.com