Мои литературные и нравственные скитальчества - Страница 27
Пcс - Григорьев Аполлон. Полн. собр. соч. и писем. Под ред. Василия Спиридонова. Т. 1. Пг., 1918.
ц. р. - цензурное разрешение.
ЧБ - Григорьев Ап. Человек будущего. М., "Универсальная библиотека", 1916.
МОИ ЛИТЕРАТУРНЫЕ И НРАВСТВЕННЫЕ СКИТАЛЬЧЕСТВА
Впервые: Время, 1862, Э 11, с. 5-11 (ц. р. - 12 ноября) - первые пять глав; Э 12, с. 378-391 (ц. р. -7 декабря) - "Детство", гл. I-II; Эпоха, 1864, Э 3, с. 120-159 (ц. р. - 23 апреля) - главы III-VI; Э 5, с. 144-168 (ц. р. - 7 июля) последние две главы, без нумерации. "
Неоднократно перепечатывались в XX в.: Григорьев Ап. Собр. соч., под ред. В. Ф. Саводника. Вып. 1. Автобиография. Мои литературные и нравственные скитальчества. М., 1915. 104 с.; Григорьев Ап. Мои литературные и нравственные скитальчества. М., изд. К. Ф. Некрасова, 1915. 256 с.; Материалы, с. 1-97; Ясс, с. 1-95; Воспоминания, с. 3-164. Все эти издания сопровождались комментариями (некоторые из них заимствованы в наст, изд.), особенно подробны примечания В. С. Спиридонова (Пcс, с. 269-299), занимающие треть объема комментируемого текста.
Впервые о замысле создать книгу очерков-воспоминаний Г. сообщает в письме к H.H. Страхову от 19 января 1862 г. (см. с. 356). Смерть помешала Г. осуществить Этот замысел в полном объеме.
В периодике того времени обстоятельные отклики на печатающиеся воспоминания Г. неизвестны. Н. А. Потехин в карикатурных сценах "Наши в Париже", опубликованных в "Искре" (1863, Э 22, 23, 39), а затем вошедших в книгу Потехина "Наши безобразники" (СПб., 1864), вывел славянофила и пьянчугу Аполлона Сергеевича Вагабундова, явно намекая на Григорьева (Vagabund нем. - бродяга, скиталец); Потехин мстил Григорьеву за пренебрежительные отзывы критика о его таланте (см.: Воспоминания, с. 649-651).
"Искра" вообще постоянно насмехалась над Г. В новогоднем номере (Э 1) журнала за 1863 г. был опубликован юмористический прогноз по поводу состава январских книжек популярных журналов; "Время" должно было начинаться так: "1) "Мои литературные и нравственные скитальчества". Часть вторая. I. Московские просвирни. II. Два часа размышлений на колокольне Ивана Великого. III. "Москвитянин" и ужин у Погодина. IV. Я открываю в себе решительное призвание критика. V. Ночь в цыганском таборе. Аполлона Григорьева" (с,. 15).
Полемическая статья "Рус. слова" "Хлебная критика "Времени"" (1863, Э 2, с. 1-8 отд. пагинации; подпись - Старый Свистун) содержит подзаголовок "Посвящается М. M. Достоевскому", явно метящий в аналогичное посвящение у Г.; статья, кстати, немало места уделяет литературно-критическим трудам Г. (издевка над перепечаткой текстов старых статей).
Лишь в статье М. А. Антоновича "Краткий обзор журналов за истекшие восемь месяцев" (Современник, 1863, Э 1-2) имеется не ироническое, просто без оценки, упоминание мемуаров Г. (с. 252). Вообще время 1862-1864 гтц чрезвычайно бурное, драматическое, лишало возможности критиков и публицистов всерьез заняться воспоминаниями Г.
1 Вы вызвали меня, добрый друг... - Г. здесь несколько старомодно, в духе русских записок о жизни XVII-XVIII вв., "мотивирует" толчок к написанию мемуаров внешними причинами, а не внутренним, личным побуждением; см.: Билинкис М. Я. К вопросу о проблемах мемуарного жанра в русской литературе первой трети XVIII века. - В кн.: Проблемы эстетики и поэтики. Межвуз. сб. науч. трудов. Ярославль, 1976, с. 3-10.
2 Меня... упрекали... за употребление различных странных терминов... Об этом говорил чуть ли не каждый критик статей Г., начиная с самых первых его выступлений в "Москвитянине" 1851-1852 гг. См., например, отзыв П. Н. Кудрявцева, обозревателя критических статей Г.: "Такие выражения, например, как "периферия личности", "узкость миросозерцания", "разумно любовное слово жизни", "ходульная идеализация", ему как-то удаются даже без особенного напряжения говорить или писать так можно разве только в каком-нибудь чрезвычайном состоянии" (Отеч. записки, 1853, Э 1, Отд. IV, с. 45-46). Из отзыва Ф. В. Булгарина о статье Г. "Русская изящная литература в 1852 году": "Русскому человеку нельзя читать этой статьи без лексиконов еврейского, халдейского, греческого, латинского, французского, немецкого языков и без объяснителя слов, употреблявшихся в трансцендентальной немецкой философии" (Сев. пчела, 1853, Э 39,- 18 февраля, с. 155). Неоднократно высмеивался и термин "веяние" - см., например, в анонимном обзоре "Литературные вести": "Известный критик наш г. Аполлон Григорьев, прочитав литературные впечатления г. Гымалэ (Псевдоним критика Ю. А. Волкова, - В. Е.) о Лермонтове, подрывавшие составленную им, г. Аполлоном Григорьевым, теорию о веяниях вообще и мысль о веянии Байрона на Лермонтова в особенности, сочел, говорят, нужным объясниться с новым критиком...". и т. д. (Искра, 1860, Э 35, 9 сентября, с. 375). См; также преамбулу к примеч. о "Великом трагике".
3 ... справедливее объяснять их пантеистически. - Мировоззрение Г. довольно близко к пантеистическому (шеллингианская идея тождества человека и природы, культ естественного природного начала), но, с другой стороны, пантеистическое "растворение" человека в бесконечной во времени и пространстве природе пугало Г., казалось ему сходным с гегельянским "аморализмом" (т. е. снятием самоответственности с личности), поэтому Г. мог, например, упрекать раннего Л. Толстого в "пантеистическом отчаянии" ("Граф Л. Толстой и его сочинения", 1862).
4 Ihr naht euch wieder, schwankende Gestalten. - Первая строка "Фауста" Гете.
5 ... диковинно-типического Замоскворечья... - Под "типическим" Г. понимал главным образом исторически укоренившуюся характерность; например, типическими для него были образы "кряжевых" поместных дворян вроде Троекурова ("Дубровский" Пушкина) или купцов в драмах А. Н. Островского.
6 "Аммалат-бек" - повесть А. А. Бестужева-Марлинского (1832).
7 Эпоха, над которой нависла тяжелой тучей другая, ей предшествовавшая... - Под "другой" подразумевается эпоха второй половины 1820-х гг., тяжелое время последекабрьского (1825) террора, казней и ссылок декабристов, сдачи в солдаты А. И. Полежаева, вообще эпоха духовной подавленности русской интеллигенции.
8 ... колоссальный роман Гюго... - "Собор Парижской богоматери" (1831). Когда писались и печатались эти строки, в журнале "Время" публиковался перевод романа Гюго (1862, Э 9-.12).
9 ... Московский университет после преобразования 1836 года... Юридически - 1835 г., когда был утвержден общий устав императорских российских университетов и попечителем Московского учебного округа был назначен граф С. Г. Строганов, но фактически преобразования начались именно с 1836 г. Подробнее об университете 30-40-х гг. см.: Буслаев Ф. И. Мои воспоминания. М., 1897; Соловьев С. М. Записки. Пг., [б. г.]; Чичерин В. Н. Воспоминания. Москва сороковых годов. М., изд. М. и С. Сабашниковых, 1929.
10 ... университет таинственного гегелизма... - См. наст. изд., с. 339-340.
11 A change came over the spirit of my Dream... - Неточно (в подлиннике для соблюдения ритма: came o'er) воспроизведена строка из стихотворения Байрона "Сон" (1816).
12 ... петербуржская литература... - Иронический намек на попытки издателя "Отеч. записок" А. А. Краевского ввести написание "петербуржский" вместо "петербургский". Известный остряк С. А. Соболевский называл его: "петербуржский литератор Краежский". В кругу "Отеч. записок" слово "петербуржский", очевидно, вошло в обиход; оно встречается у В. Ф. Одоевского.
13 ... пронеслось странное, мистическое веяние... - Речь идет об одном из малоизвестных эпизодов первого петербургского периода жизни Г. (1844-1847): о сближении его с масонами (см. наст, изд., с. 343-345).