Мой дядя, честный вор в законе (Классическая поэзия в блатных переводах) - Страница 4
ЗМЕЙ – здесь в смысле: хитрюга, ловкач. Кстати, на зоне "змеем" называют киномеханика из зэков. Наверное, с тех времён, когда были ещё ленточные кинопроекторы, и плёнка в них походила на змею. Хотя сейчас таких уже, поди, нет – и на зонах, и на воле.
ФУФЛО ТОЛКАТЬ – проигрывать и не расплачиваться с долгом. Вообще основное значение слова "фуфло" на жаргоне – задница. Если кто не мог расплатитьс – отвечал своим задом. Или становился фуфлыжником – должником. Еще говорят – двинуть, задвинуть, двигануть фуфло.
ГУЖЕВАТЬСЯ – кутить, гулять в свое удовольствие.
КУЧЕРЯВО – с шиком, с размахом, не стесняясь в средствах.
ЗАСАДИТЬ БАРАХЛО – проиграть вещи (шмутки).
ОБЛОМИТЬСЯ – перепасть, достаться.
ПАЙКА – установленная норма продуктов на одного зэка.
ВОРОВАЙКА – воровка, блатнячка. Еще шутливо говорят – воровахуйка.
БЕГАТЬ с кем-то – вместе с опытным преступником заниматься промыслом, учиться у него, быть на подхвате. Еще уточняют: бегать по карманам – совершать карманные кражи; бегать по скачкам -совершать квартирные кражи без подготовки и пр.
КРАДУН – уголовник, который ворует. Различают по "специальности" (домушник, медвежатник, майданник и проч.), а в целом все они – крадуны.
ЩИПАЧ – карманник. Щипать – совершать карманные кражи.
ГОЛИМЫЙ – несчастный, нищий, убогий. Ещё говорят: голимый, как бубен. От народного «голый, как бубен» – нищий. У Двля в словаре отмечено.
УРКА – представитель преступного мира. Также – уркан, уркаган, уркач.
НАСУНУТЬ – украсть, обычно из кармана, сумки, с прилавка.
ГАМАНЕЦ – он же гаман, гаманок, гаманец – кошелек, проще говоря. От тюркского «хамь-ян»: пояс, в котором хранили деньги в дороге. Впрочем, пишут и через первое «о». Слово из древнерусского, церковнославянского языка. В украинском считается вполне себе литературным. Правда, президент Порошенко однажды, токая речугу с трибуны, забыл его и спросил у челяди: «Как будет по-украински «кошелёк»?
ПОМЫТЬ С ВЕРХОВ – так карманники говорят, когда обчищают наружные карманы или сумочки, пакеты.
ДУРКУ РАСКОЦАТЬ – или разбить дурку: незаметно раскрыть сумочку для совершения кражи.
В НЮХ ВТЕРЕТЬ – в нос ударить.
БРАТКА – ласковое, дружеское обращение в уголовном мире, наряду с "брат", "братан", "братэлла".
ШИРМАЧ – карманник. От уголовного "ширма" – карман. То же, что "щипач".
ВЫЛОМИТЬСЯ – выскочить, убежать, освободиться и проч.
ЧАЛКА – место лишения свободы (колония, тюрьма и т.д.). Также: отбывание срока наказания, то же, что "ходка" – "Это у меня седьмая чалка". Соответственно "чалиться" – отбывать срок наказания. Из морского сленга, где "чалиться" – приставать к берегу.
ОБСКУБАТЬ – грубо постричь.
МОЧАЛКА – в данном контексте: волосы. Часто так называют молодых девиц, а порою – волосы у них, не только на голове, но и на лобке.
ВКОВАТЬСЯ – одеться.
ЛЕПЕНЬ – пиджак. "Лепня" – костюм, "лепешок" – жилет.
ЦЕНТРОВОЙ – отличный, высшего класса.
ГАРНО – украинск. "хорошо". В уголовном мире любят вставлять малороссийские словечки; некоторые жаргонные слова и выражения тоже заимствованы из украинского языка (к примеру, "жухать" – красть).
СПИКАТЬ – городской сленг: говорить по-английски. От анг. «to speak» – говорить, разговаривать.
ШПРЕХАТЬ – городской сленг: говорить по-немецки. От немецк. «sprechen» – разговаривать.
"ИДИ ТЫ!…" И ЭДИТУ ПЬЕХУ -перифраз известной шутку о том, что настоящий интеллигент должен отличать Эдиту Пьеху от "Иди ты на хер!".
БОМБИТЬ – совершать преступления. Можно бомбить лохов – это значит либо грабить жертву, либо красть из ее карманов. А можно бомбить хату, лабаз – совершать кражи из квартир, магазинов, складов. Можно бомбить в майдане (в поезде), на бану (на вокзале). Короче, много чего можно, что нельзя.
ПАЦАН – похвальное определение представителя блатного братства. Это вовсе не обязательно молодой босяк. Пацанами бывают и люди в возрасте.
ВОРОВСКОЕ БРАТСТВО – то же самое, что преступный мир. Но в понимании блатном. А в блатном понимании – только те, кто считает себя частью уголовной среды, а не случайные растратчики или осужденные за бытовые преступления. Поэтому хулиганов (бакланов) за настоящих босяков не считают.
ШПАНЮК ИДЕЙНЫЙ – вот это и есть коренной представитель воровского братства, который костьми ляжет за воровскую идею, за блатные традиции.
БЛЯДВО – грубое оскорбление. Вроде «суки».
УМНЯК – умное, глубокомысленное выражение лица.Умняк обычно давят или корчат. Слишком важному парнишке могут сказать: "Возьми полотенце и сотри умняк с рожи".
ШТЕМП, штымп – человек, не имеющий отношения к профессиональному преступному миру, простачок, не знающий уголовных "понятий" и "правил". То же, что в старом жаргоне "фраер". Синоним – "фуцан", отчасти – «лох» (но лох трактуется шире – вообще лопух, простак, доверчивый рохля). В жаргон «штемп» попал через идиш из немецкого языка, где "stumpf" – тупой.
ЛАПШУ ПОВЕСИТЬ – ну, это выражение всем знакомо: обмануть, сообщить какую-нибудь чушь.
ФИЛЬТРОВАТЬ БАЗАРЫ – следить за тем, что говоришь, взвешивать каждое слово.
Иначе можешь серьезно ответить.
ШМАРА – девушка, женщина. Также – «маара». В русском фольклоре так называли кикимору – жену домового. От маары пошла «маруха».
ССАТЬ КИПЯТКОМ – приходить в дикий восторг. Еще говорят – ссать фонтаном.