Мой ангел-хранитель (СИ) - Страница 205

Изменить размер шрифта:

-Я решил подарить его Нари, если ты не против. Твой конь действительно умен и надежен, а главное - спокоен, - начал Локи, и Тор со всей радостью согласился. Для него даже была честь, что Локи оценил его жеребца, а уж он то в лошадях разбирается.

-Как обстоят дела? - мгновенно меняясь с веселого на серьезного, поинтересовался Тор у брата.

-Трудно пока сказать. Фенрир очень тревожен, да и я что-то чувствую. Заметь, сегодня впервые за долгое время небо пасмурное и ветер усилился. Знаешь, я думаю, что мне стоит проверить территорию возле лесов. Там самые незаметные места, мало ли… - Локи подозвал слуг, приказывая им оседлать его гнедого коня.

-Хаймдалль бы увидел, если бы кто-то прорвал оборону Асгарда. Читаури не из тех, кто ведут тайную игру, если они идут, то идут напролом, - предположил Тор весьма уверенно.

-Плохо же ты их знаешь, братец, - ухмыльнулся Лафейсон, - в любом случае, как бы там не было, стоит перестраховаться.

-Тогда я с поеду с тобой, - громовержец уже было хотел вспрыгнуть на спину своего животного, как вдруг маг его остановил:

-Нет, не стоит. Ты нужен здесь, ты нужен в столице, Тор. Я справлюсь один, - не очень-то убедительно звучало, и поэтому упрямый Тор отказался, по-прежнему собираясь вскочить на своего жеребца и отправится вместе с братом.

-Тор, угомонись. Я всего лишь проверю, как там дела, и тут же вернусь. Останься здесь, мне так будет спокойнее, - теперь же Локи все же удалось сбавить пыл Бога грома. Ободряюще хлопнув брата по плечу, колдун уселся на спину гнедого, которого только что подвели слуги, и помчался к мрачным лесам резвой рысью.

Что-то заставило Сигюн выйти из сна, какое-то странное видение промелькнуло перед глазами, но она ничего не успела разобрать, кроме пугающих, безобразных лиц. Дева вздрогнула, распахнула очи, резко привстала на постели, оглядывая полу-мрачную спальню. В окно влетал ветер, колыхал темные шторы и задул пару свечей на стенах, легкий холодок проник в комнату, и Сигюн скорее поспешила закрыть окно. Ей показалось, что приближается скорая буря. Выглянув в окно, ванка не увидела ничего странного, ничего необычного, кроме неблагоприятного утра, серости тревожного моря и влажности от ночного дождя. Пасмурность воцарилась на небесах, стаи птиц мчались куда-то за пределы столицы, словно силясь быстрее покинуть её. Пропустив все это из вида, волнительно и дрожаще вздохнув, Сигюн предпочла сохранить уютный и теплый полумрак в комнате. От чего-то на душе не было спокойствия, внутри что-то то и дело вздрагивало, Сигюн сейчас так сильно хотелось спрятаться, но ещё больше её пугало это одиночество, пугало то, что мужа вновь нет рядом. Её состояние, к тому же, сейчас оставляло желать лучшего: вновь легкая тошнота, головокружение и слабость…

Девушка снова улеглась в постель, надеясь, что ей удастся хотя бы ещё немного поспать. Но стоило ей только прилечь, как из комнаты выбежал Нари, уже полностью облаченный в светлую легкую кофту, бежевые брючки и зеленую накидку с широким капюшоном. Причесав свои смольные волосы рукой, напоминая этим жестом своего отца, мальчик присел возле матери.

-Доброе утро, сынок. Почему ты так рано встал? - поинтересовалась Сигюн, приподнимаясь на подушках, с улыбкой глядя на сына.

-Доброе утро, мама. Мне не спится, вот решил сходить в библиотеку, вчера я отложил для себя две очень интересные книги, не могу дождаться, чтобы скорее приняться их читать, - воодушевленно и настроено отвечал Нари.

-Ладно, беги. Только, Нари, прошу, не покидай пожалуйста дворец и обязательно возвращайся к завтраку, - девушка погладила сына по плечу, а он же нагнулся, чтобы дотянуться до её теплой, нежной щеки. Нари покинул комнаты, и тут Сигюн окончательно смирилась с тем, что уснуть ей точно не дадут беспокойные мысли. Однако она все ещё не покидала постель, чувствуя, как внутри все снова мутит.

Так прошло возможно от силы минут двадцать, может быть чуть больше, перед тем, как девушка решила встать. Скинув с себя одеяло, она села на постели, и вдруг тошнота подступила к горлу, и она мигом рванула в ванную комнату. Вновь эти ужасные ощущения, которые были маленьким и незначительным минусом в период беременности, в период ожидания желанного дитя. Но что поделать, такова участь любой счастливой девушки, которая хранит самый сокровенный секрет.

Уже подходило время завтрака, когда Сигюн почти полностью высушила волосы после принятия душа. Вали проснулся и теперь сидел в гостиной и что-то рисовал. Внезапно раздался стук в дверь, и хлопочущая над подсвечниками Бирта велела входить. В комнату тут же зашли две служанки, в руках одной из них находился поднос с завтраком, а другая несла бархатные салфетки красного цвета. В это время из спальни вышла Сигюн, распустившая свои белокурые, волнистые волосы, лишь слегка подделав их с боков невидимыми заколками, одетая в длинную юбку и зеленую теплую кофту.

-Доброе утро, Ваше Величество, ваш завтрак, - служанки поклонились, а после принялись наполнять стол различными вкусностями: бутерброды со сливочным маслом, творожная запеканка, политая малиновым вареньем, молоко для обоих мальчиков, чайничек с лимонным чаем для Локи и его жены, а также печенья и другие сладости вместе с фруктами в красивых вазах.

-Благодарю вас, - произнесла Сигюн, наблюдая, как Вали радостно присел к столу, оставив свое занятие. Бирта заботливо налила ему теплого молока из кувшина, отрезала кусочек запеканки, а он, заделав за воротник бархатную салфетку, поблагодарив служанку, принялся не спеша есть.

Сигюн с тенью улыбки смотрела за младшим сыном, сильно волнуясь за старшего, который обещался прибыть к завтраку. Устремляя взгляд на пасмурную улицу, которую была еле различима сквозь балконные занавеси, она грустно побрела к колоннам, но вдруг Бирта окликнула её:

-Леди, присаживайтесь к столу.

-Нет, мне совсем не хочется есть, - пробормотала Сигюн, возвращаясь, однако, усаживаясь на кушетку.

-Вы в последние дни плохо едите, а ведь это вредно и вам и тем более вашему малышу. Если бы Его Величество узнал об этом, ему бы это не понравилось. Он приказал мне за вами следить, - продолжала уговаривать Бирта, абсолютно чисто и искренне переживая за Сигюн.

-Я знаю, дорогая, что Локи был бы недоволен этим, но у меня правда дурное состояние, ничего не лезет, ни кусочка, - дева снова поднялась на ноги, прошлась к фонтану, сложив руки на груди, бесконечно волнуясь о чем-то, бесконечно думая. -Где же Нари? Я же просила его прийти к завтраку, - тихонько сказала она, усаживаясь на бортик выключенного фонтана, в котором теплилась прозрачная вода. Девушка провела по ней рукой, на ощупь вода оказалась теплой и нежной как шелк.

-Он наверняка в библиотеке, он же там постоянно. Хотите, я схожу за ним? - вызвалась Бирта.

-Нет, я, пожалуй, сама это сделаю, заодно и развеюсь, а то я уже схожу с ума в этих стенах… - Сигюн сделала шаг к двери, и Вали тут же увязался за ней, оставляя еду:

-Мама, я пойду с тобой!

-Нет, сынок, подожди меня здесь. Я сейчас найду Нари, и мы вернемся, - ласково девушка обняла сынишку, но тот не собирался отпускать её одну.

-Нет, мы его вместе найдем и вместе потом вернемся и будем завтракать, - стоял Вали на своем. Упрямый, прямо как папа.

-Ну хорошо, пошли, - Сигюн сдалась слишком быстро, умиляясь этой настойчивости, что слышалась в голосе ребенка. -Бирта, мы скоро.

Когда Сигюн и Вали вышли из комнаты, на пороге их тут же встретила охрана.

-Мы идем в библиотеку, так что… - Сигюн намеревалась запретить стражам идти за ними, но те опередили её иными словами:

-У нас приказ, Ваше Величество, - их аргумент буквально отрезал все дальнейшее желание Сигюн спорить. Кивнув головой молча, девушка ухватила маленького Вали за руку и они направились на первый этаж, где находилась библиотека, а стражники последовали за ними, сосредоточено поглядывая по сторонам и удерживая руки на рукоятках своих мечей.

В это время Нари беззаботно и абсолютно обо все позабыв, сидел за огромным столом, не далеко от возвышающейся проекции Иггдрасиля, и неотрывно читал отложенную им вчера книгу. Казалось, что ничего бы не могло его отвлечь от чтения - настолько внимательно и жадно он всматривался в строки, насколько быстро переворачивал странички, чтобы скорее узнать, что же было дальше. Внезапно совсем рядом послышался какой-то звук, словно половица скрипнула, что оторвало Локисона от занятия. Нари резко обернулся, сердце и чутье юного мага подсказывали ему, что здесь и сейчас он не один, а нарушитель его одиночества явно не является другом. Книгу он отложил, тихо спрыгивая с высокого стула и направляясь в следующую библиотечную комнату, окутанную мраком. Мальчик прислушивался к тишине, сосредоточился на том, что в любой момент его смогут атаковать, но все же по-прежнему никого не обнаруживал. Нари осторожно разглядел другие комнаты, взял с собой подсвечник, чтобы лучше все осмотреть, но везде было пусто. И вдруг снова позади него послышался звук теперь уже упавшей книги. Нельзя сказать, чтобы Нари вздрогнул, хотя это и было неожиданно, но все же в груди его сердце забилось чаще. Он уже уверен, что здесь кто-то есть. Локисон пошел на шорох в другой конец читальной комнаты, но и там никого не оказалось, и только на полу валялась странным образом выпавшая с полки книга. Подняв её и засунув на место, Нари продолжал оставаться настороженным и начал дальше оглядывать огромную библиотеку, которую уже выучил наизусть.

Оригинальный текст книги читать онлайн бесплатно в онлайн-библиотеке Knigger.com