Мой ангел-хранитель (СИ) - Страница 1

Изменить размер шрифта:

========== Глава 1 ==========

Весна взяла свое начало, прогнав остатки слякоти и сырости с асгардской земли. Как снега уходят в дальние края, так и тоска уходит с души в эти мгновения. Первые соловьи уже были слышны, их протяжные песни доносились теплыми вечерами в цветущих садах. Солнце пригревало, ласкало теплыми лучами ещё сонную землю, на которой совсем недавно растаял последний снег. Природа начала приобретать свои краски, цвела и пела, дышала и улыбалась. И эта отчетливая смена её настроения была особенно видна и слышна именно весной.

Асгард - мир бессмертных Богов. Именно сюда по началу весны прибыли дорогие гости из Ванахейма. Их колесница прошла через Бифрост, так называемый радужный мост - дорога, ведущая в любой из девяти миров, переливающаяся всеми цветами радуги. Златоглазый страж моста, Хаймдалль, поприветствовал гостей поклоном и сообщил, что Асгард давно ждал их появления. Колесница тронулась и направилась по радужному мосту ко дворцу верховного Бога Одина - царя Асгарда. Хрупкий на первый взгляд, а на деле нерушимый мост тянулся на огромное количество метров вперед. На пути колесницы распахивались въездные ворота, пропуская гостей ближе к столице. Тройка белых коней, коими была запряжена золотая колесница, цокала копытами по твердой поверхности Бифроста, резво бежала под надзором ездового. Все ближе и ближе ванские гости становились к возвышающемуся дворцу Одина, сияющему множеством шпилей и башенок, горделиво, словно скала, поднимающемуся над Асгардом. Как же величественен был этот мир, построенный из золота, он выглядел так мистично и сказочно при тусклом отблеске утра. Солнце в это время поднималось ещё далеко за раскинувшимися на горизонте горами, его свет медленно сползал вниз с заснеженных горных вершин, а в самой же столице пока стояли предрассветные сумерки.

Колесница въехала в парадный двор. Здесь прибывших тут же окружили заботой слуги. Коней напоили после долгого переезда, а гостям почтенно открыли дверку колесницы и помогли спуститься на землю.

Резные, тяжелые двери с шумом отворились. В тронную залу вошел стражник, одетый в золотые доспехи, с копьем в руках. Он с почтением склонил колено перед Одином, восседавшем на широком троне. Это был грозный седовласый мужчина с густой бородой, тело его было облачено в кольчугу, поверх которой красовались золотые доспехи с черными вставками, за спиной царя развевался багровый плащ, а на его голове сверкал шлем о двух изогнутых рогах. Правый глаз Одина, что был давным-давно утерян в бою, закрывала золотая бляшка, а левый не мог оторваться от свитков и бумаг, что располагались на его коленях. Всеотец едва обратил внимание на вошедшего стража.

-Мой царь, княжна Бриггита и её дочь прибыли, - заговорил мужчина, и Один будто ожил. Он сразу сложил документы в стопку и поднялся с трона.

-Прикажите слугам обустроить их покои и пригласите их сюда, - с полуулыбкой на морщинистом лице приказал Один.

-Да, мой царь.

Страж скрылся за дверьми, и через минуту к трону уже ступали две девы. Обе они производили впечатление даже не княжеских, а королевских кровей. Собственно, одна из них и была принцессой, дочерью царя Ванахейма.

Одна из дам была высокой, облаченной в сиреневое платье с тугим корсетом, как требовала её должность, её золотистые волосы были завиты в высокую прическу и подделаны серебряным венцом, лицо её выглядело серьезным, серо-зеленые глаза были слегка подведены, а небольшое количество пудры скрывало и так едва заметные морщинки на лбу, возле губ и глаз. Рядом с женщиной шла молодая девушка, одетая в платье кремового цвета. На плечах её лежали две длинные белокурые косы, достающие почти до бедер, её милое лицо подрагивало в смущении, а голубые глаза не могли охватить всю прелесть тронной залы, которая расстилалась перед ними. Со сдержанным восхищением она ступала за своей матерью, гордо выпрямляя осанку.

-Прошу прощения, Ваше Величество, что в такую рань соизволили прибыть, но сборы оказались не долгими, и мы решили не задерживаться, - голос княжны был спокоен, без высокомерных ноток, и не скажешь, что она повелительница Ванахейма. Обе дамы склонились перед Одином на одно колено, прижимая руку к груди.

-Княжна Бриггита, принцесса Сигюн, поднимитесь, - прозвучал густой бас Одина. -Не стоит просить прощения. Я, как и весь Асгард, очень рад приветствовать вас здесь.

Дамы поднялись на ноги и были любезно приглашены Одином присесть за небольшой стол. Слуги подали прибывшим гостям чая и множество сладких угощений.

-Я и моя дочь Сигюн прибыли сюда по оглашению традиции далеких предков, которые гласят о заключении брака детей двух миров, - заговорила княжна, отпивая терпкий чай из фарфоровой чашки. Её речь была медленной, голос был звонок, словно она присутствовала на всеобщем собрании. Эта женщина была лишена определенной простоты, но это совсем её не портило, а даже наоборот - выделяло её среди княжеских лиц, по крайней мере не все обладали манерами правильно говорить.

-Я счастлив видеть вас в Асгарде, счастлив принять ванскую принцессу, чтобы сделать её асгардской, - царь обратился к Сигюн, окидывая её восхищенным взглядом. И разве можно было бы не восхищаться ею? Она была по натуре своей красива. Стройная, с тонкими изгибами тела, хрупкой талией, её движения были подобны плавному танцу. Милые и настолько аккуратные черты лица: на щеках проступал розовый румянец, по пухленьким губам изредка пробегала улыбка, и от неё на щечках проступали небольшие ямочки, от чего просто невозможно было оторвать взгляда, аккуратный носик, голубые, почти цвета морской волны глаза, в которых билась сердечная доброта и любовь, черные ресницы, подрагивающие, словно крылья мотылька, тонкой нитью изогнутые брови. И, конечно же, нельзя упускать из виду длинные, густые косы, в которые были вплетены драгоценные камни и цветы.

-Я не могла не согласиться, Ваше Величество, в этом состоит мое предназначение. В этом есть мой долг - не дать вспыхнуть войне или же любым разногласиям, - голосок девы был тонок, изящен, она говорила так же, как мать, но старалась при этом не выглядеть горделивой, не было у неё в крови этой царской напыщенности. Являясь принцессой, она не находила в себе королевских повадок, оставалась все с тем же простым характером, который, скорее всего, переняла от отца Ньёрда.

-Ну что же, ваши покои уже готовы. Вам следует отдохнуть после дороги, а вечером состоится пир в вашу честь, куда вы приглашены в первых рядах, там мы и познакомим наших детей, княжна, - Один поцеловал руку Бриггиты. Дамы поднялись и, поклонившись, направились к выходу. Внезапно принцесса остановилась, обернулась и обратилась к Всеотцу: -Ваше Величество, позвольте спросить у вас… - она запнулась. - Я хотела узнать его имя.

-Принц Локи, мой младший сын, - прозвучал ответ. Дева кивнула, улыбнулась. Это имя запало ей в душу. Учитывая, что она ни разу не видела своего будущего супруга, она могла лишь только представлять, какой он есть на самом деле, а это имя девушка уже бережно, тихо, почти про себя произносила одними губами и ей нравилось повторять его. Теперь это имя будет для неё роднее всего, равно как и его обладатель.

========== Глава 2 ==========

Сигюн вошла в покои, выделенные специально для неё. Это оказалась просторная и светлая комната со сводчатыми стенами и высоким мраморным потолком, что был увешан стеклянными люстрами. У левой стены на ступенях возвышалась огромная кровать, укрытая красным балдахином, возле которой стояла небольшая тумбочка с тремя ящиками, а также из мебели здесь было два мягких кресла, обшитых золотой обивкой, что стояли около камина, а между ними был маленький столик. Сигюн прошла вглубь комнаты, зашла за стену. Там очередная дверь вела её в ванную комнату, а вторая - в гардеробную, где стоял огромный деревянный шкаф для одежды, а у стены находился комод с зеркалом. Обойдя комнатки, просмотрев все до мелочей, Сигюн поспешила в место, котрое оставила на самую последнюю очередь. За прозрачными занавесками, что колыхал ветер, можно было разглядеть массивные колонны, служащие подпоркой для крыши балкона. Принцесса поспешила туда, однако остановилась на полпути, когда взгляду её предстал прекрасный Асгард. Раньше она могла видеть его только на картинках, а слышать о нем только из уст матери, но сейчас восхищению от увиденного в живую мира асов она потеряла дар речи. Покои её находились на верхних этажах, поэтому оттуда ей было видно все, можно было даже разглядеть ту грань, за которой начинаются другие миры. Балкон её находился прямо под дворцовыми садами с фонтанами и цветочными клумбами. Запах ароматных яблонь и виноградников почувствовался мгновенно, стоило деве вдохнуть полной грудью. Солнце уже давно поднялось ввысь голубых небес, и теперь его свет падал на золотой Асгард. Описать эту красоту не хватило бы слов даже у рифмоплетов-скальдов. Здесь все отличалось от Ванахейма, здесь не было полей и плантаций, но здесь были огромные сады и парки с искусственными и настоящими водопадами, обычным домам здесь была замена замками с островерхими крышами, башнями и колоннами. Высокие сводчатые стены, расписанные узорами арка-подобные сооружения, сияющие дворцы и горделивые башни, на которых стояли статуи великих защитников Асгарда, казалось, расступались в разные стороны, и между ними тянулся сверкающий под солнцем Бифрост, уходя далеко к горизонту. Края его не было видно, он затерялся в тумане, проплывающем над морем. Море. Сигюн сразу вспомнила родной дом. Именно моря ей на самом деле будет не хватать. Там, в Ванахейме, она жила в приморском замке, когда песни морских волн убаюкивали её, когда крики чаек пробуждали по утрам. И как же теперь все это далеко.

Оригинальный текст книги читать онлайн бесплатно в онлайн-библиотеке Knigger.com