Мне приснилось лондонское небо. В поисках мистера Дарси - Страница 11

Изменить размер шрифта:

– Но выйти замуж за немца может любая российская девушка. И какой тогда смысл иметь маму с фамилией Фогельзанк?

– Да получается уже никакого. Где ж вы раньше были?

Арина вернулась домой расстроенная и твёрдо решила найти себе немецкого мужа через интернет. Свою анкету на популярном сайте знакомств она разместила ещё прошлой весной, но письма шли более чем вяло, по одному в месяц, пока Арина не съездила в областной центр и не сделала профессиональные фотографии. Роковая брюнетка с восточным разрезом глаз, которая теперь смотрела с экрана в американские и европейские дома потенциальных женихов, мало походила на реальную Арину, но эффект превзошёл все ожидания, и с сентября Арина стала получать по несколько писем в неделю, все как на подбор, на английском, поэтому она тут же столкнулась с языковым барьером. На сочинение ответа уходило по полтора-два часа, и вечера напролёт она проводила за компьютером. От работы со словарём английский не улучшался, и она почти бросила эту затею с перепиской, пока в середине ноября не пришло письмо от Джонатана. И не перевернуло её планы по поиску немецкого мужа.

Высокий, большеглазый, красивый той спокойной сдержанной красотой, что отличает северных мужчин, Джон Льюис воплотил в себе все мечты об иностранном муже. К тому же, у него было неоспоримое преимущество – он довольно сносно писал по-русски. Когда-то он изучал русский язык в школе и всё время повторял, что не хотел бы терять навыков. Писал он довольно коряво, но утверждал, что понимает абсолютно всё. С ним Арина могла общаться на любую тему, рассказывать про свой Краснознамённый, работу, родителей, учёбу в Челябинске. Их переписка длилась три месяца, потом в середине февраля Джонатан неожиданно исчез. Арина написала три письма подряд, но не получила никакого ответа. А между тем, почти с первого его письма она начала посещать курсы английского языка для взрослых, организованные при школе, и постоянно бегала к Аллочке за консультацией. Некоторое время назад она почти решила ей признаться, что ищет мужа через интернет, но побоялась её несдержанного язычка. Ещё не хватало, чтобы в школе узнали, что она хочет иностранного мужа. Бог весть что подумают, а уж чего наговорят по всему Краснознамённому! Нет, лучше уж промолчать, а потом тихо уехать.

Английский понемногу из никакого стал превращаться в какой-то, но предложения приехать в Англию пока не поступало. Арина обмолвилась, что с первого июня она идёт в отпуск, Джонатан воодушевился и предложил ей приехать в гости, но позднее к этой теме не возвращался, а к весне и вовсе пропал. Арина не сильно встревожилась, только немного расстроилась. Может быть, уехал куда-нибудь или возникли проблемы. Три недели – небольшой срок. Правда, она уже привыкла получать от него письма почти каждый день, и ей казалось, что он больше чем кто-либо в курсе её дел. Даже Олежеку она теперь столько не рассказывала. И вообще Джонатан с самого своего появления подвинул Олежека. Теперь его фотография стояла на Аринином столе на том же месте и в той же рамке, в которой стояла раньше фотография Олежека. Каждое утро Арина встречалась с ним взглядом и даже иногда разговаривала вечерами. Позвонить ему по телефону она так ни разу и не решилась – потом придёт счёт и придётся объяснять родителям, что за телефонные переговоры с Англией. А сам он тоже не звонил. Наверное, было очень дорого. Всё-таки пять тысяч километров. Шутка ли.

За месяцы переписки Арина столько прочитала об Англии, её культуре и людях, что ей начало казаться, что она жила в этой стране всю жизнь. Англичане были очень вежливы и практичны, ходили в длинных пальто и шляпах, ездили в чёрных кэбах, пили чай с печеньем в пять вечера и придерживали дверь торговке цветами, потому что она тоже «леди». Классический шедевр английской литературы «Гордость и предубеждение» стал её настольной книгой, она даже выпросила у Аллочки издание на английском, но дальше трёх страниц не продвинулась. Мистер Дарси разительно отличался от знакомых мужчин и казался ей воплощением всех достоинств. Девушка достала свои университетские учебники по зарубежной истории и дотошно проследила весь путь исторического развития великой державы. Теперь можно было не бояться блеснуть эрудицией в кругу английского мужа.

Осталось только подучить язык. И она продолжала исправно посещать английские курсы и сидеть вечерами с разговорником. Свой английский оттачивала в переписке с другими англоговорящими мужчинами, чтобы потом неожиданно удивить Джонатана. Ведь когда они начали переписываться, она призналась, что в школе учила немецкий, а по-английски знает всего двадцать слов. Теперь она уже знала пятьсот и каждый день расширяла словарный запас. Письма американским поклонникам сочинялись довольно бодро, правда, оставались на том же школьном уровне. «Меня зовут Арина, я живу в посёлке со сложным названием и преподаю историю в школе». Но ничего – вот поедет в Англию и за два месяца подтянет язык. Письма писать уже получается, останется только научиться разговаривать. А то в Краснознамённом и поговорить не с кем.

Арина закончила письмо английскому почтальону и выключила компьютер. Часы показывали половину второго, а завтра на работу к первому уроку. Опять придёт отец и будет уговаривать её встать. Она будет брыкаться и отказываться, а отец будет укорять, что учителя не опаздывают на уроки. Как в старом анекдоте про Вовочку, который не хотел идти в школу, потому что Иванов будет обзываться, Петров драться, а Сидоров кнопки на стул подкладывать. А мама говорила: «Ну как же ты не пойдёшь, Вовочка, ты же директор школы».

Арина ещё раз взглянула на портрет Джонатана, поцеловала его, по привычке, в лоб и выключила ночник. Перед сном удалось помечтать немного о большом английском доме с садом с розовыми кустами, которые, как рассказывал Джонатан, цветут в каждом английском саду.

Глава 5. Дальняя дорога

До весенних каникул от Джонатана не пришло ни строчки. Арина была очень расстроена. Может быть, она зря написала, что хочет приехать в Англию в июне. Может быть, эта новость была преждевременной, и она только спугнула неторопливого англичанина. Может быть, английские девушки так не поступают. Или у него на самом деле не было серьёзных планов относительно неё? Может, он вёл переписку с несколькими девушками (она же переписывается с другими мужчинами, по крайней мере, пытается), и ему попалась более интересная кандидатура. Может быть, она написала что-то, что смутило его. Она десятки раз перечитывала свои последние письма, но не находила в них ничего крамольного.

А тут позвонил Олег и сказал, что нашёл для неё деньги. Что он уже совсем было хотел отговорить её от этой затеи и предложить ехать с ними в Канаду следующей весной, но буквально через пару дней после её визита фирма получила выгодный заказ, «сделали хорошую денежку», и ему теперь просто неудобно отказать ей. Вот только ему совершенно некогда заниматься её документами, потому что нужно срочно дописывать диссертацию, чтобы научный руководитель мог посмотреть её перед своим отпуском. Поэтому Олегу теперь предстоит провести неделю в публичной библиотеке, подыскивая недостающую литературу. Арина с радостью согласилась просидеть эту неделю в библиотеке за Олега, лишь бы он успел оформить все необходимые справки для поездки в Лондон. Девушка в момент простила ему все его недостатки и всю свою неустроенную личную жизнь, улыбка не сходила с её лица целую неделю. Она не могла спокойно ходить по школьным коридорам, ей хотелось пританцовывать на ходу, и Аллочка, подозрительно прищурив глаза, спросила Арину в лоб:

– Ну и кто он?

– Кто он?

– Что за хахаль у тебя появился?

– Какой хахаль?

– Не притворяйся, на тебе же всё написано. Ходишь улыбаешься, как медовый пряник.

– Так ведь весна, Аллочка! Просто весна! Снег растаял, птицы поют!

– Ну, так весна уже три недели как идёт. Что-то по тебе не было заметно.

– Каникулы! Последний день третьей четверти – как тут не радоваться! Целую неделю каникулы, поеду в Челябинск к Олежеку.

Оригинальный текст книги читать онлайн бесплатно в онлайн-библиотеке Knigger.com