Между нами война (СИ) - Страница 22
Мой сын шмыгнул носом и собрался зареветь.
— Так, иди умойся, я сейчас узнаю, где он, и можно ли его забрать, — остановила я начинающуюся истерику.
— Ты точно-точно заберёшь его?
— Если он не убежал, то заберём, — пообещала Мирону.
— Хорошо, — вздохнул сын и поплёлся обратно в комнату.
— Нам срочно нужно обратно, мой сын нежно привязан к Демону, они даже засыпают вместе, — сказала я.
— Я понимаю его привязанность к отцу, но что ребёнок будет делать с ним? Корвус сейчас объят магическим сном и выглядит как соляной столб, — не понял меня Велгард.
— Да ну его в пень, Корвуса, я говорю о собаке, — махнула я на мужчину, а Вел загоготал, да так, что стёкла задребезжали.
— Вы назвали собаку Демоном?
— Да, видимо, подсознательно, — хмыкнула я.
— Сейчас свяжемся с Сервантесом, узнаем, что там с псом, и они его отправят к нам почтой, — пообещал мужчина.
— Как почтой? — удивилась я.
Велгард не ответил, он шустро достал книгу в кожаном переплёте, небольшую, с ладонь размером и что-то в ней написал, дунул своей магией, и книга заговорила голосом Сервантеса. Я подпрыгнула прямо на кресле и привалилась к боку дракона, заглядывая в книгу. Совершенно не замечая, как мужчина подтянул меня ближе и посадил себе на колено, полностью отдавая мне книгу-телефон.
— Доброе утро, Мирослава, — улыбнулся мне Сервантес, смотря из книги. Ничего себе, Skype магического разлива!
— Доброе утро, — промямлила я.
— Доча, как она? — услышала я голос маменьки, и страничка пошла рябью, сменяя изображение.
Вместо Сервантеса появилась мама, помолодевшая ещё больше. Сейчас она выглядела лет на 37–40. "Скоро будет выглядеть моложе меня, сёстрами можно представляться", — подумалось мне, но я была на неё обижена и зла. Поэтому комплимент не отвесила.
— Доча, привеет!! — заорала женщина, оглушив и меня, и дракона, и полкоролевства.
— Не кричи, я тебя хорошо слышу, — буркнула я.
— Злишься, — закивала она, зря в корень. — Мира, я это всё провернула для твоего же блага, поверь! Ты закрыла себя от всего мира, так нельзя! Нужно уметь отпустить прошлое, не успеешь оглянуться, как твой сын вырастет, у него появятся свои интересы, а ты останешься совершенно одна.
— Хватит, мама, — перебила я женщину, поморщившись, — я поняла твою мысль. Демон у тебя?
— Тут, родимый, бегает в поисках Мирошки. Как у внука дела? — переключилась женщина на дела насущные.
— Хочет своё животное на родину.
— Сервантес, — мамочка отвернулась от книги и вообще её отпустила, потому что мы стали наблюдать кабинет Корвуса вверх ногами, — доча, мы его почтой отправим, через час будет у вас. Всё, у нас тут дела, меня Клаус на прогулку пригласил, такой галантный мужчина, — приблизив лицо к книге, прошептала женщина, а рядом, за плечом, хмыкнул Велгард.
— Я поняла, спасибо.
— И ты, Мирка, приглядись к Велу, или лучше жени его на себе, тогда не сбежит за хлебушком, — советовала маман. — Всё, сеанс связи закругляю, не скучай. Целую, мы скоро приедем к вам в гости, как только уладим здесь кое-какие проблемы. Пока, маленькая. Люблю.
Женщина хлопнула книгой, как телефоном-раскладушкой, и экран пропал, возвращая чистые белоснежные листы страничек. Я посмотрела на Велгарда, который поглаживал мою обнажённую ножку, и запоздало опомнилась.
— Спасибо, — вскочила я, и протянула дракону книгу.
— Твоя мама права, жени меня, и я не сбегу, — хмыкнул мужчина, сверкая весело яркими синими глазами.
Я не ответила, пересела к себе в кресло, положила на маленькую тарелку чуть остывшую кашу с фруктами, и стала ждать Мирошку. Мальчик вышел минут через пять, весь мокрый, и прошлёпал без носков ко мне.
— А ты чего такой мокрый? — удивилась я.
— Да там кран сломался, но это не я, — буркнул он. Велгард расхохотался и протянул мне быстро впитывающие салфетки. Вытерла ребёнка и посадила между своих ног.
Я гладила ребёнка по спине и волосам, не отвлекая его от завтрака, а дракон расспрашивал мальчика о том, что он любит, и чем бы хотел заниматься. Я не вмешивалась в их общение, наблюдая со стороны, и потихоньку расслаблялась. Может быть, мама и Вел правы? Может быть, стоит расслабиться и отпустить ситуацию? Я закрыла глаза, привалившись к спинке кресла.
— Выпусти меня, Мира, — услышала я голос в голове и дёрнулась, задевая ребёнка.
— Мама, — возмутился сын, смотря, как его сок разливается по всей белоснежной скатерти стола.
— Прости, малыш, нервы, — извинилась я, и начала помогать дракону вытирать стол.
Глава 12. Варежка
Велгард
— Спустимся вниз, заберём почту? — предложил я девушке, она кивнула и потянула своего сына с нами.
Я смотрел, как она пересекает комнату, и улыбался своим мыслям. Моя маленькая пугливая птичка, ты ещё не знаешь, какие драконы отличные охотники. Я, король драконов, открыл свою личную охоту на одну маленькую, нежную, хорошенькую человечку, и я завоюю и приручу тебя, чего бы мне это не стоило. Буду кружить рядом, сжимая круги, ловя малейшие эмоции и жесты — чтобы узнать тебя, дать привыкнуть ко мне. Окружу такой заботой и лаской, что ты не сможешь устоять и полюбишь меня, и будешь улыбаться так же открыто и тепло, как нашему сыну. Да, я считал Мирона уже своим. Ведь он — кровь и плоть моей пугливой девочки, он — частичка её любви, очаровательный ребёнок, не по годам умный и любознательный, со своим характером. Он — вылитый Корвус. Говорят, если ребёнок похож на отца, значит, мама очень сильно любит папу. Как же ты мог, демон, так безжалостно растоптать такую любовь? Что ты сделал с ней, что Мира навесила на себя непроницаемую броню?
Ничего, чем дольше охота, тем слаще добыча. А драконы умеют ждать и ухаживать.
— Мы идём? — спросила Мирослава, повернувшись ко мне и вырывая из мыслей.
— Да, прости, засмотрелся на одну красотку, — отвесил комплимент, наблюдая, как её шея и щёчки покрываются румянцем, и последовал за ними.
Мы медленно спустились вниз. По пути Мирон задавал тысячу вопросов, а когда узнал, что находится в королевстве драконов, издал забавный ликующий возглас и попросил показать ему хотя бы одного живьём. Мира тихо посмеивалась над сыном, слегка расслабляясь. Она тоже рассматривала мой дворец и, насколько я уловил, увиденное ей нравилось. Я чуть отстал, чтобы любоваться моей птичкой, и дать возможность двум маленьким существам из чужого мира насладится обществом друг друга.
— А когда мы вернёмся к дяде королю? — спросил Мирон у мамы.
Мирослава напряглась и сбилась с шага.
— Ты хочешь вернуться? — осторожно спросила она.
— Там же было классно, мам! Невероятный единорог и грифон, качели, батут, бабушка, — загибая пальцы, приводил мальчишка аргументы, — моя комната, игрушки, Арджент иии… дядя король, папа, — последнее слово он сказал очень тихо и отвернулся от мамы, проводя пальчиком по резным перилам.
Мирослава на секунду окаменела, не зная, что сказать.
— Тут тоже есть дядя король, — решил я разбавить молчание двух родственников, — а остальное приедет к тебе почтой. Хочешь увидеть стадо грифонов? Их у меня много, люблю разводить этих замечательных созданий.
— Хочу, — переключился сразу ребёнок, а Мира выдохнула и благодарно улыбнулась мне.
— Тогда забираем твоего Демона и бежим смотреть, — сказал я и подхватил мальчишку на руки, — Догоняй, Мирослава!
Я побежал в сторону портальной комнаты, а Мирон заливисто рассмеялся, раскинув руки. Мы забежали с ним полутёмное помещение, и я тут же послал лучики, чтобы поджечь магические светильники. Ребёнок издал возглас восторга и стал вертеть головой по сторонам.
— Она такая медленная, — сообщил он, нетерпеливо выгибая шею в ожидании мамы.
— Она девочка, они идут маленькими шажочками, — защитил я Миру.
— Она не девочка, она мама, — не согласился ребёнок, — девочки противные, а мама — хорошая!
— Это точно, — согласился я, — мне очень нравится твоя мама.