Месть железного дворфа (ЛП) - Страница 38

Изменить размер шрифта:

— Там тысяча, а может и две тысячи орков, — сказал Удар Бунгало. — И целая орда гигантов!

— Да еще дракон на холме, как в прошлый раз, — сказал Бренор. — Не сомневаюсь, госпожа, что вы не станете отказываться от своего предложения, но ваши люди слишком слабые, чтобы нанести ущерб этой армии…

— Вы прорветесь, — уверено прервала Микки. — И с минимальными потерями. Орки перегруппируются и вернуться к вам, но вы просто развернетесь и вернетесь назад. Некоторые из вас. Один легион, с Бренором, Дзиртом и тобой, Кэтти-бри, пойдет с нами и бежит на северо-восток, через Сарубрин и прямиком в Сверкающий Лес.

— Ты говоришь об этом так просто, — заметил Дзирт. — В прошлый раз мы вышли, и немедленно распределили силы, но они ждали нас. Мы не смогли бы уйти далеко.

— На этот раз все будет по-другому, — пообещала Микки. — План сработает. Люди Синафейн переведут вас через реку, в безопасное место.

— А как же дракон?

— Позвольте мне побеспокоиться о нем, — сказала Микки, и это вызвало еще больше сомневающихся взглядов.

— Мы уверены, что вы сможете прорваться, — сказала Синафейн.

— Это я вижу, но мне нужно кое-что весомее твоих лучших ожиданий, Госпожа, — сказал король Коннерад. — Как я говорил, в прошлый раз путь в зал едва не был перекрыт!

— Попроси выйти вот эту, — сказала Коннераду Микки, указывая на генерала Дагнабет.

— И этого, — указала она на Удар Бунгало.

Дварфы запыхтели от унижения, но Микки случайно обратилась к странному чернобородому спутнику Бренора.

— А ты?

— Меня зовут Атрогейт, — ответил он.

Микки кивнула и улыбнулась.

— Можешь остаться.

— Ты пришла на собрание, не так ли? — скептически спросил король Коннерад. Удар Бунгало и генерал Дагнабет, стоявшие рядом, вызывающе скрестили руки на груди.

— Если ты хочешь услышать то, что я должна передать тебе дальше — они уйдут, — спокойно объяснила Микки. — И вся твоя охрана. Тогда я возьму слово с каждого — кто останется — что все, что будет тут сказано, не выйдет за пределы комнаты.

Коннерад начал было возражать.

— Я не собираюсь спорить, добрый Король, — прервала Микки. — Ты делаешь, как я прошу, или разговор окончен.

— И вы оставите нас в залах? — спросил Коннерад

— Нет, — вместе ответили Синафейн и Микки.

— То, что я должна сказать — я должна сказать лично, — заметила Микки. — План останется неизменным, услышите вы мои слова или нет, хотя я подозреваю, что выслушав меня вы сможете планировать лучше и выйдете с большей уверенностью.

Удивленные и растерянные, собравшиеся посмотрели на Синафейн, но та смогла лишь покачать головой и пожать плечами.

— Заберите стражников. Всех, — сказал король Коннерад двум своим дорогим друзьям.

Удар Бунгало чуть не задохнулся, возмущенный этим приказом, но генерал Дагнабет немедленно встала и велела ему пойти следом. Дисциплинированный солдат, она знала свой долг и не допускала гордости взять верх.

Как только они исчезли, Микки обратилась к Дзирту.

— Я здесь от имени того, кто отлично знает тебя, — сказала она.

— Бахаха! — взвыл Атрогейт, лучше всего осведомляя Дзирта о том, кого могла иметь в виду женщина.

— О чем она, эльф? — потребовал Бренор. — Кто… — он остановился, когда Дзирт бросил на него строгий взгляд. Бренор перевел глаза на Атрогейта.

— Нет, — сказал Бренор со стоном. — Не может быть…

— Бахаха! — снова заревел Атрогейт.

— Опять он, и почему я не удивлен? — спросил Бренор. — Везде есть его рука.

— Никто не должен знать, — сказала Микки. — Мензоберранзан поддерживает королевство Многих Стрел, поэтому наш друг не хочет компрометировать себя, как вы понимаете.

Дзирт с любопытством посмотрел на неё, обращая внимание на это “наш друг”. Женщина демонстративно не произносила имени дроу, которого он подозревал в организации всего этого.

— Конечно, — ответил Дзирт. Он посмотрел на короля Коннерада. — Удивительно, что он так рискует.

— Джар… — начал было Бренор, но Дзирт прервал его поднятой рукой и резким взглядом.

— Пусть договорит, — заявил Коннерад.

— Нет, не надо, — предупредила Микки.

— Бренор? — спросил Коннерад.

— Ба, тебе придется просто поверить нам, друг мой.

— Они говорят о том, кто будет катастрофически скомпрометирован, — объяснила Кэтти-бри.

— Дроу из Мензоберранзана, — бросила Синафейн, бросая оценивающий взгляд на Микки.

— Иногда из Мензоберранзана, — согласился Дзирт.

— Да, и все это время он жил для себя, не сомневайтесь, — сказал Бренор. — Но я предпочел бы иметь его на своей стороне, чем на стороне своих врагов.

Дзирт кивнул.

— Наш друг попросил о помощи меня и сестру, поэтому мы согласились, — сказала Микки. — Мы пришли в Сверкающий Лес вместе с твоими бывшими компаньонами, Амбер и Афафренфером. С помощью Синафейн и её народа мы узнали о происходящем и составили планы.

— Хорошие планы, — добавила Синафейн. — Вы выйдете и сможете бросить в атаку все сохраненные силы, на самом деле, сможете бросить в атаку все силы, а мы поможем вам разгромить орков, которые разбили лагерь перед вашими северными воротами.

— На востоке еще десять тысяч, — напомнил ей Коннерад. — И еще половина этого — в Долине Хранителя, судя по тому, что мне сказали мои парни.

— Таким образом, как мы уже говорили, вы сможете развернуть большинство своих армий, — ответила Микки. Вы благополучно вернетесь за большие ворота Митрил-Халла и будете ждать, пока придет подкрепление. Но ты, — обратилась она к Бренору, — возьмешь с собой большой отряд — и своих героических друзей, я надеюсь — и пойдешь с нами ждать лодки.

— Лодки? — спросил Коннерад. — Река замерзла!

— Мы не двинемся, пока лед не сойдет, — объяснила Синафейн. — начнем ближе к концу месяца Чеса, вероятно. Если мы попытаемся прорваться сейчас, и нас заметят, орки будут преследовать нас, выслеживая каждый шаг, поэтому наши преимущества будут весьма недолговечны.

— Мы переправимся через Сарубрин и растворимся в Сверкающем Лесу до того, как орки нас нагонят, — добавила Микки. — И если мы умные, и быстрые — последователи Хартаска даже не узнают о нас — о том, что отряд дворфов прорвался через оцепление, готовый пойти и освободить Адбара и Фелбарра, которые остро нуждаются в этом.

— А если мы выйдем, но их дракон нападет на нас, что тогда? — спросил король Коннерад.

— Этого не случится, — сказала Микки.

— Но что, если случится.

— Если Араутатор явится, уверяю тебя, дело с ним будем иметь мы, — бросила женщина.

— Ты уверяешь меня? — недоверчиво повторил Коннерад. — Против дракона? Как ты можешь делать такие заявления, девочка?

Микки хитро улыбнулась и повернулась к Дзирту, отвечая:

— Потому что с нами будет наш друг.

Все глаза устремились на дроу-следопыта, который долгое время не сводил взгляда с девушки, а затем согласно кивнул.

С ними был Джарлаксл.

ГЛАВА 9. КЛЯНУСЬ БОГАМИ

Шонтик А’Лавалльер прислонился к каменной стене у входа в туннель, пытаясь сконцентрировать внимание на своем дозоре, но его мысли постоянно уносились в сторону К’Ксорларрина. Так много возможностей дразнили мастера-волшебника из теней, так много вакантных мест было доступно ему в этом новом городе, так много шансов давали притязания Ллос на Плетение специалистам того искусства, которым он обладал.

Но в начале они должны были закончить эту поверхностную войну, становящуюся все более и более утомительной, напомнил себе Шонтик. Она началась довольно многообещающе, принеся с собой несколько приятных сражений. Шонтик шел на стороне Равеля, благородного сына Дома Ксорларрин — хотя теперь он использовал фамилию До’Урден — вместе они сплели паутину молний, охватившую первую линию Серебряных Рыцарей, которые пошли в контратаку через Редран. И как восхитительно и смертоносно опустились эти молнии на всадников у переправы.

Оригинальный текст книги читать онлайн бесплатно в онлайн-библиотеке Knigger.com