Мертвая суть. Возрождение. (СИ) - Страница 27
– Ричард послушай, это все был спектакль, моя смерть была постановочной. Мы подсыпали тебе психотропный препарат и пустили по телевизору ложные новости. А записи на камере были заранее подготовлены, – голос Каролины срывался, а по щекам лились слёзы.
Я зажмурил глаза, из них проступали капли слез, лицо было исполнено в скорбящей гримасе.
– Нет, – выдавил я из себя через слезы тяжелым басовым голосом.
– Это не правда, зачем ты терзаешь меня?
– Это правда, Ричард. Прости, но таково испытание для вступления в орден.
– Зачем?! – спросил я, снова направив на нее пистолет.
Я не мог принять то, что говорила мне Каролина, я не мог поверить в это, это не возможно. Вдруг в церковь вбежала маленькая девочка с двумя тёмными косичками. Она была одета в красное платье и черные балетки. Девочка бежала в нашу сторону, не зная страха.
– Стелла не подходи! – кричала Каролина, пытаясь ее остановить, но та была непреклонна.
Она с разбега кинулась на меня и плотно обвила мои ноги. Посмотрев мне в глаза с таким жалобным выражением лица, она произнесла:
– Папочка, не стреляй в мамочку, пожалуйста.
Я замер. Мой взор застыл во времени и пространстве. Руки были не в силах держать пистолет, и он выпал, глухим ударом соприкоснувшись с полом. Я и сам был не в силах держаться стоя. Мои ноги разъехались по сторонам, и я оказался на коленях почти одного роста с маленькой Стеллой. Я посмотрел в ее маленькие зеленые глазки. Материнское наследие. Она была так красива, как маленький ангелок воплоти. Ее улыбка развеивала все мои печали. Она стояла, словно ожидая чего-то. Я медленно перевел взгляд на Каролину.
– Да Ричард, это твоя дочь, – на её лице появилась слабая улыбка.
Я снова перевел взгляд на маленькую Стеллу, и после секундного замешательства крепко обнял ее. Я услышал приближающиеся шаги, но не поднимал головы. Алекс, Каролина, Элис и те двое мужчин взяли нас со Стеллой в кольцо, и твердый басовый голос одного из мужчин произнес:
– Добро пожаловать в орден Ричард Хорн. Ты достоин того, чтобы вершить судьбы мира…
От редактора.
Ввиду моего непрофессионализма и не стопроцентного знания грамматики и русского языка в целом, хочу извиниться за пропущенные мной ошибки. Автор писал книгу через мобильную версию (предиктивная система набора текстов, T9, проще говоря) и поэтому вам, возможно, встречались слова, не связанные по смыслу с предложениями. Так же этому послужил ряд факторов, а именно: работа ночью, истерика, депрессия, нетерпеливость автора и желание поскорее дочитать книгу (читала и редактировала). Ещё раз прошу извинить меня и не рубить сплеча. Так же, хочу поблагодарить автора за данный мне второй шанс, ибо прошлую книгу я редактировала практически месяц. А, ну ещё, спасибо за то, что автор воскресил Каролину. Я была приятно удивлена. Ну, что же. Была рада стараться. Спасибо за внимание.
Александра Шварц.