Мег. Первобытные воды - Страница 88
Джонас еще раз перечитывает последние строки. Не делай этого, Терри. И пожалуйста, не пытайся мне что-то доказать.
Увидев, что Дани пошевелилась, Джонас поспешно прячет газету.
– Я проголодалась.
– Хочешь арахиса?
– Ненавижу арахис. Когда мы приземлимся?
– Скоро.
– Кстати, а почему мы улетели раньше других? Съемочная группа вообще остается на Гавайях до конца недели, причем все расходы оплачены.
– Я соскучился по твоей матери.
– Ну и что? Эрик ведь предложил привезти ее к нам. Мы свободно могли провести неделю на Гавайях, а ты профукал такой шанс.
– Я тебе это компенсирую. А теперь спи давай.
На борту грунтоотвозной баржи
Вход в канал лагуны Танаки
Низкие звуки реверберируют в воде и дальше – через стальную баржу, отдаваясь в мозгу Джошуа и вызывая головную боль, как при синусите. Джошуа собирается прибавить громкость CD-плеера, но тут в треске статического электричества оживает рация:
– Плавучая база, ответьте.
Джош хватает трубку:
– Эй, Дональд, как насчет того, чтобы приглушить барабаны? У меня голова буквально раскалывается.
Дэвид, пропустив просьбу Джоша мимо ушей, говорит:
– Я вот тут подумал, а что, если, пока мы ждем маму с Маком, запустить землечерпалку? Так, на всякий случай. Чтобы быть уверенным, что вход в канал расчищен.
– Насколько я понимаю, под словом «мы» ты подразумеваешь меня?
– Все, что тебе надо сделать, – включить дизель-генератор.
– Макрейдс сказал, там все расчищено. И мне этого вполне достаточно.
– Все было расчищено три дня назад. А сейчас, возможно, требуется углубить дно.
– Нельзя вот так просто взять и включить генератор. Кто-то должен находиться внизу, контролировать втягивающий рукав. И будь я проклят, если хоть куда-то уйду, пока не буду знать наверняка, где скрывается Ангел. Отзвонись, когда твоя мать ее обнаружит. А пока выключи, к чертовой матери, подводные динамики!
На борту вертолета
Океанографического института Танаки
У поверхности океана появляются свинцово-серые тени. Шесть зловещих силуэтов движутся в унисон, следуя за буксируемым из вертолета тампером.
Терри, наблюдавшая за океаном в бинокль, обнаруживает, что к стае присоединились еще три акулы.
– Это определенно большие белые. Никогда не видела их в таком количестве.
– А я видел, – отзывается Мак. – Восемнадцать лет назад, когда у Ангела была течка. Их тогда собралось не меньше десятка, все самцы. Они кружили у ворот в канал, точно сексуально озабоченные морпехи во время короткой увольнительной.
– Тогда Ангел источала мощный запах. Но с чего это вдруг сейчас акулы, словно привязанные, следуют за тампером?
– Может, дело не в тампере. Давай-ка проверим. – Потянув на себя ручку вертолета, Мак набирает высоту.
Тампер, выскочив из воды, танцует на конце шестидесятифутового буксировочного стального троса.
И буквально секунду спустя большие белые акулы кидаются врассыпную, поскольку из воды возникает верхняя часть туловища Ангела. Она тщетно пытается поймать зубами болтающееся в воздухе акустическое устройство.
– Вот же сука! – Мак поднимает вертолет еще выше, и разъяренный монстр плюхается боком обратно в воду.
Терри хватает рацию:
– Вертолет вызывает базу, вертолет вызывает базу…
– Вертолет, база слушает. Прием. Говори, ма.
– Мы обнаружили Ангела. Летим обратно.
Лагуна Танаки
Дэвид хватает рацию, его сердце бьется в такт низкой барабанной дроби, эхом разносящейся по пустой арене.
– База вызывает баржу. Джош, прием. Это Дональд, я хотел сказать, Дэвид.
– Продолжай.
– Они нашли Ангела. Она в двадцати трех морских милях к северу. Направляется к нам. Идет на скорости двадцать узлов. У тебя еще остается сорок пять минут, чтобы расчистить дно.
– Я тебе вот что скажу, малыш. Чем заниматься дноуглубительными работами, я лучше осмотрю ворота. Проверю, будут ли они закрываться.
Дэвид пожимает плечами:
– Ладно. Это вполне разумно.
На борту грунтоотвозной баржи
Вход в канал лагуны Танаки
Джошуа застегивает пряжки жилета-компенсатора и баллона с воздухом, проверяет регулятор, сплевывает в маску. Проверь это, сделай то… Интересно, кем себя возомнил этот пацан Тейлор?
Поправив маску, Джошуа солдатиком ныряет с баржи в воду.
Тихий океан принимает его в свои ласковые объятия, темно-синие воды прозрачны, словно стекло, – идеальные условия для дайвинга. Выровняв давление в жилете, Джошуа замедляет скорость погружения, а затем плывет к высоченной стальной плите, а именно к открытой северной створке ворот в канал.
Джошуа осматривает покрытую ракушками поверхность, потом засовывает три пальца в одно из тысячи проделанных в воротах отверстий. Но вовремя вспоминает про монстра и продолжает погружение; его сердце тревожно бьется в груди.
Коснувшись илистого дна, Джошуа оглядывается по сторонам и находит резервный блок питания. Заглянув внутрь, находит клавиатуру, о которой говорил Дэвид.
Лампочка генератора мигает красным светом.
Джошуа набирает код: 10–7–6–4-6 – и ждет.
Ничего.
Он пробует снова и снова.
По-прежнему ничего.
Чертыхнувшись в регулятор, Джошуа отталкивается от дна и, стравливая воздух, поднимается на поверхность.
Лагуна Танаки
– Баржа вызывает Дэвида. Прием.
Дэвид снимает рацию с пояса:
– Что случилось?
– Проклятый генератор не работает. Вот что случилось. Ты вроде говорил, будто проверял его?
Дэвид остолбенело смотрит на Патрицию:
– Я… Это… Вот дерьмо!
– Вот-вот, полное дерьмо. А теперь живо натягивай снаряжение и найди нам альтернативный источник энергии, пока Ангел еще далеко.
Международный аэропорт Сан-Франциско
Спустившись с трапа самолета, Джонас с Дани входят в терминал, где их с порога ослепляют вспышки множества камер.
– Профессор Тейлор, это правда, что вы вернулись пораньше, чтобы отловить Ангела?
– А почему вы так уверены, что на сей раз сможете ее удержать?
– Джонас, сколько человек на самом деле погибло во время съемок «Сорвиголов»?
– Профессор, а вы считаете, справедливо держать дикое животное вроде Ангела взаперти?
– Довольно! – Джонас хватает дочь за локоть и силой прокладывает себе дорогу сквозь толпу репортеров.
Джеймс Гелет с охранником перехватывают их у эскалатора:
– Джонас, привет! Я Джеймс Гелет. Компаньон Эрика. У меня тут лимузин. Он ждет вас с дочерью у выхода.
– Прекрасно. Помогите нам выбраться, на хрен, отсюда!
– Отдайте охраннику квитанции на багаж, он о нем позаботится.
Джонас, порывшись в кармане, отдает корешки билетов, и Гелет выводит его на улицу.
Водитель лимузина распахивает заднюю дверь. Дани залезает первой, Джонас – за ней.
Гелет заглядывает в салон:
– Вернусь буквально через две секунды. Сделаю небольшое заявление. И мы уезжаем.
Дверь быстро захлопывается, лимузин окружает толпа.
– Папа, что происходит? Почему они говорят о поимке Ангела?
Джонас лезет в карман. Отдает дочери газету.
Дани расширившимися глазами смотрит на фото «Ассошиэйтед пресс», украшающее первую полосу:
– Ой, нет!.. Боже мой!
– Тсс… Все в порядке.
За окном лимузина слышится пронзительный женский крик. Джеймс Гелет прерывает выступление.
Лагуна Танаки
В мокром гидрокостюме и снаряжении для подводного плавания Дэвид поднимается наверх по подземной лестнице, держа в руках ласты, маску и моток подводного кабеля.