Медовый десерт - Страница 26
Грейс посмотрела на матрас Таш, расстеленный на полу рядом с кроватью.
— Можешь спать вместе со мной, — сказала она. — Кровать большая, места на всех хватит. Так, наверное, будет удобнее.
Таш стиснула зубы и покачала головой:
— Нет, спасибо.
Грейс до дрожи пробрал вежливый ледяной отказ племянницы, но она постаралась не показывать этого.
— Ладно, — кивнула она. — Без проблем.
И все же по пути в опустевшую гостиную она боролась с тяжелым чувством отчужденности и обхватила себя руками, стараясь сохранять самообладание. Брент вышел из кухни, держа в руках два доверху набитых мусорных пакета, несколько пустых коробок из-под пиццы и ключи от машины.
— Я тоже поеду, — сказал он, не давая себе времени на размышления о том, почему так торопится покинуть этот дом. — Это я выброшу в мусорный контейнер по дороге.
Грейс кивнула.
— Давай, — сказала она, забирая у него коробки. — Немного помогу тебе.
Она вышла вслед за ним через парадную дверь, все еще думая о Таш. От этих тяжелых мыслей ее не могли отвлечь ни прохладный ночной воздух, ни даже потрясающие ягодицы Брента, мелькавшие перед ее глазами.
Они бросили свою ношу в мусорные баки за гаражом, и Брент направился к машине, припаркованной на подъездной аллее у дома. Он нажал на кнопку на ключах, и четыре моментально вспыхнувших огонька осветили сгустившийся полумрак.
Он остановился у водительской дверцы.
— Что ж, до встречи на работе. Когда у тебя следующая смена? — спросил он.
Грейс, все еще поглощенная мыслями о Таш, на секунду задумалась.
— Во вторник.
Брент кивнул. Его сердце колотилось в груди — он чувствовал себя подростком на первом свидании, который не может осмелиться на поцелуй.
Но он не собирался целовать ее.
Он потянул на себя ручку и открыл дверцу автомобиля:
— Тогда до вторника.
Мягкий щелчок вывел Грейс из забытья. Где же ее хорошие манеры?
— Прости, — извинилась она. — Я немного отвлеклась.
Немного отвлеклась? Брент чуть было не застонал, когда она оперлась бедром о дверцу заднего пассажирского сиденья и до него донесся медово-ванильный аромат ее губ.
Вот уж кто действительно отвлекся, так это он!
— Не знаю, как отблагодарить тебя за эти два дня. Мы бы так быстро не справились, да и детям очень нравится проводить с тобой время. Ты нашел общий язык с Таш, а Бенджи просто счастлив от того, что теперь может играть в команде.
Брент точно знал, как она могла бы отблагодарить его. С помощью рук, губ и обнаженного тела.
Грейс посмотрела на него: он стоял перед ней, такой большой и теплый, но лицо его скрывала тень, и она не видела выражения его глаз. Тем не менее ее захлестнуло острое желание забыться в его объятиях.
Как в старые добрые времена.
— Ты так хорошо с ними ладишь.
Брент услышал в ее голосе ноту страдания. Проклятье!
— Ты тоже отлично ладишь с ними.
Грейс отчаянно хотела, чтобы это было правдой. Она покачала головой:
— Неправда. С Бенджи — да, но Таш… — Грейс обхватила себя за плечи, наконец ощутив прохладу вечернего воздуха. — Я не знаю, что с ней делать…
Брент сильнее вцепился в ручку дверцы. «Пожалуйста, не надо. Не смотри на меня своими огромными растерянными глазами».
— Ей пришлось через многое пройти…
— Нет. — Грейс резко оборвала его и приблизилась на один шаг. — Дело не только в этом — она злится.
— Грейс, у нее погибли родители.
Грейс покачала головой и подошла еще ближе:
— Нет. Не из-за этого. Она за что-то злится на меня.
Брент не знал, как утешить ее. Она была так близко. Делая вдох, он ощущал, как легкие наполняются ее запахом. Он утратил способность мыслить рационально — его обуревало желание притянуть Грейс к себе и целовать до тех пор, пока от ее боли не останется и следа.
Его молчание отрезвило Грейс, и она покачала головой:
— Извини. — Она отступила, потирая замерзшие предплечья. — Я тебя задерживаю.
Может, она и не видела глаз Брента, но ясно ощущала его нежелание оставаться там.
Как будто ему не терпелось уехать.
Вот идиотка! То, что у него сегодня нет свидания, еще не означает, что он собирается провести ночь один. Может, он торопится в чью-то постель?
— Езжай. Правда, поезжай, — сказала она, начав еще сильнее потирать руки. Она почувствовала, как холод пробрался внутрь. До самых костей.
Вот черт!
— Ты замерзла, — произнес он.
Он подошел ближе, опустил ее руки и сам начал растирать предплечья. Кожа Грейс была холодной. Но такой же гладкой и нежной, как раньше.
— Надо было надеть джемпер, — упрекнул он ее, с каждым касанием все сильнее ощущая ее аромат.
Грейс чувствовала, как его быстрые бесстрастные движения отдаются эхом в мышцах ее таза. Ее соски затвердели — она попыталась убедить себя, что это от холода, но понимала, что это ложь.
— Извини, — сказала она, не придумав ничего лучше.
Брент взглянул на лицо Грейс. Свет уличного фонаря падал на ее щеки и подсвечивал сияющие, чуть приоткрытые губы. В серых глазах он увидел смятение.
Его руки замерли.
— О, черт, — прошептал Брент, теряя остатки контроля над собой. Он притянул ее к себе и жадно прижался губами к ее губам.
Глава 10
Грейс охотно поддалась ему. Он был такой большой, крепкий и теплый, и через десять секунд она уже пылала. Пылало все ее тело, жаждавшее его прикосновений, его ласк.
Жаждавшее его.
Она застонала, когда ладони Брента скользнули по ее шее и он осторожно обхватил ее лицо руками, поворачивая голову и проникая языком в рот. Она схватила его за футболку и притянула ближе.
Брент развернулся, прижал ее спиной к дверце машины, ощутил во рту ее вкус — вкус ванили и меда. Он открыл рот шире, толкнул свой язык глубже, не в силах насытиться поцелуем, не желая останавливаться.
Холодный металл дверцы автомобиля впился в пылающую кожу Грейс подобно глыбе арктического льда. Лихорадка била ее изнутри, проникая в кровь, обжигая языками пламени все тело, накаляя кожу, воспламеняя внутренности.
Ее соски, и без того твердые, напряглись еще сильнее. Мышцы живота сокращались, ноги дрожали. Напряжение между бедрами усиливалось, перерастая в пылающий зуд, и она потерлась об него, ощущая твердость его мужского достоинства, чтобы немного притушить это пламя.
Брент впился пальцами в ее бедра, услышав стон изнеможения, вырвавшийся из груди Грейс, и ощутив, как она исступленно трется о его орган, возбужденный настолько, что это причиняло боль. Он едва не сошел с ума. Он хотел большего.
Хотел переместиться в горизонтальное положение. Оказаться на ней.
В ней.
Увидеть, как она кончает.
Он оторвался от ее губ и потянул на себя ручку холодной дверцы автомобиля.
— Залезай, — выдохнул он и подтолкнул ее на заднее сиденье.
Не сопротивляясь, Грейс каким-то чудом забралась внутрь, не ударившись головой, и утянула за собой Брента. Она широко раздвинула ноги, так что между ними идеально поместились его бедра.
На заднем сиденье спортивного автомобиля с откидным верхом было довольно тесно, и холодный ночной воздух проникал внутрь через открытую дверцу. Вес тела Брента вдавливал Грейс в сиденье, его губы снова слились с ее губами, и все остальное просто не имело значения.
Она схватила Брента за футболку и потянула вверх, собирая ее в складки, стаскивая через голову. Ее жадные руки упивались крепкими горячими мышцами его спины, а она осыпала поцелуями его щеки, шею и ключицы. Затем его алчущий рот снова потребовал внимания к себе.
Брент не мог насытиться ее губами. Каждый изгиб хранил в себе воспоминания, и он не хотел отрываться от них до тех пор, пока не вспомнит абсолютно все. Но тут руки Грейс скользнули по его спине, нырнули под ремень и впились в его голые ягодицы, и ему отчаянно захотелось большего.
Он жаждал целовать ее повсюду. Ласкать языком все тайники ее тела и этим приводить ее в экстаз.