Маски времени - Страница 49
Толпа его поклонников все росла. Раньше мы тоже видели орущие толпы, но теперь это было другое. В Каракасе собралась стотысячная толпа, и мы с удивлением слушали, как они выкрикивали что-то на испанском. Вонан, стоявший на балконе, напоминал папу римского во время молебна. Они требовали, чтобы он произнес речь. Но у нас не было специального оборудования, поэтому Вонан просто улыбался и махал рукой. Бешено колыхалось море красных книг. Не знаю, было ли это «Новое откровение» или «Новозападное откровение», но это вряд ли имело значение.
В тот вечер Вонан выступал по венесуэльскому телевидению. Шел параллельный перевод, потому что Вонан не знал испанского. Ему задали вопрос о том, что бы он пожелал жителям Венесуэллы.
— Мир прекрасен и удивителен, — торжественно произнес Вонан. — Жизнь священна. Вы можете создать рай.
Я был удивлен. Такие петиции были не свойственны для нашего вредного друга, если он, конечно, снова не таил злобы.
В Боготе собралась еще большая толпа. Вонан снова выступил с какими-то банальными поучениями. Кларик забеспокоился.
— Он что-то затевает, — сказал он мне. — Раньше он не говорил ничего подобного. Он сам идет навстречу людям.
— Тогда прекрати путешествия, — предложил я.
— Мы не можем. Мы уже договорились.
— Тогда запрети ему выступать.
— Как? — спросил он, но не получил ответа. Вонан был очарован размерами толп. Это были не просто зеваки. Это были орды, которые были уверены, что по земле шагал бог. Совершенно очевидно, он осознавал свою силу и начинал воздействовать на них. Я заметил, что он перестал физически подставлять себя народу, словно боялся, что ему причинят вред, поэтому использовал балконы и закрытые машины.
— Они требуют, чтобы ты спустился к ним, — сказал я Вонану, когда мы приземлились в Лиме. — Разве ты не слышал?
— Я бы хотел это сделать, — ответил он.
— Тебя ничто не останавливает.
— Да-да. Но их так много. Начнется стихийное массовое движение.
— А ты отгородись от них, — предложила Элен Эмсилвейн.
Вонан обернулся:
— Как это?
— Это используют все политические деятели. Это электронное поле, которое окружает человека. Его придумали специально для общественных деятелей, общающихся с народом. Если кто-то подходит очень близко, то получает легкий удар током. Вонан, ты будешь в полной безопасности.
— Это правда? — спросил Вонан у Кларика. — Вы можете обеспечить мне такую защиту?
— Думаю что да, — вздохнул Кларик.
На следующий день в американское посольство в Буэнос-Айресе доставили защиту. Ее использовал президент, когда путешествовал по Латинской Америке. Представитель посольства продемонстрировал ее работу, подключив к груди электроды. — Попытайтесь подойти поближе, — кивнул он. — Заходите со всех сторон.
Мы приблизились. И получили мягкий толчок. Нас отбросило назад, и мы снова попытались пройти сквозь барьер. Это было не больно, но действовало великолепно — нас все время отбрасывало назад, так что невозможно было подойти к человеку ближе, чем на три фута. Вонан сиял.
— Можно я попробую, — попросил он. Представитель посольства помог ему одеть защиту и показал, как пользоваться. Вонан рассмеялся и сказал:
— Теперь вы толпа. Постарайтесь прорваться ко мне. Ближе, ближе! — Но это было невозможно. — Отлично. Теперь я могу появиться среди людей.
— Зачем вы дали ему это? — чуть позже спросил я у Кларика.
— Он попросил.
— Но могли бы сказать, что защита не очень хорошо срабатывает или что-нибудь в этом роде? Санди, а вдруг с ней что-нибудь произойдет в какой-нибудь критический момент?
— Это невозможно, — ответил Кларик. Он поднял защиту, раскрутил ее и отцепил панель, создающую поле. — Это единственно слабое место в цепи. Интегрированный модуль. При определенных обстоятельствах и ухудшениях условий, может привести к выходу из строя защиты. Но, Лео, есть дополнительная цепь, которая мгновенно подключается. Так что толпа сможет прорваться сквозь защиту, если ее повредят специально. Например, если кто-то нарушит обратный ход, и тогда произойдет перегрузка основного модуля. Но навряд ли кто-либо сможет это сделать.
— Разве что сам Вонан.
— О, да. Вонан способен на все, но не думаю, что он станет выкидывать трюки с собственной защитой. Потому что с ней он будет в, полной безопасности.
— А ты, — сказал я, — не боишься последствий его выхода к народу, который сможет на себе ощутить его чары?
— Боюсь, — ответил Кларик.
В Буэнос-Айресе толпа неистовствовала больше всех. В этом городе уже появлялся лже-Вонан, поэтому приезд настоящего вызвал электрический разряд во всей Аргентине. Широкая Авенида была наполнена людьми от края до края. Среди людского моря был виден лишь один обелиск. Сквозь эту волновавшуюся безумствующую толпу проходила кавалькада Вонана. Вонан облачился в защиту, остальные не были так хорошо защищены, поэтому немного нервничали, находясь в своих вооруженных лимузинах. Время от времени Вонан спрыгивал и устремлялся в толпу. Защита срабатывала — никто не мог подойти к нему близко — но один тот факт, что он был среди них, приводил людей в экстаз. Они бросались вперед, но, наткнувшись на электронный барьер, отлетали обратно, в то время как Вонан улыбался и кланялся.
— Мы способствуем всеобщему безумству, — сказал я Кларику. — Мы не должны были этого допускать.
Кларик криво усмехнулся и посоветовал мне расслабиться. Но я не мог этого сделать. В тот вечер Вонан снова согласился дать интервью и наговорил кучу утонченных вещей. Мир нуждался в переустройстве; руководство должно быть сконцентрировано в меньшем количестве рук; эпоха всемирного изобилия неминуема, но надо чтобы вдохновленные люди это поняли сами.
— Мы все произошли от отбросов, — говорил он, — но у нас есть все условия стать богами. Я знаю, это возможно. В мое время не существует болезней, бедности, страданий. Даже смерть сама по себе упразднена. Неужели человечество должно ждать тысячу лет, чтобы добиться этого? Мы должны действовать сейчас. Сейчас.
Это прозвучало как призыв к революции.
Но Вонан не выдвинул никакой программы. Он всего лишь призвал к трансформации нашего общества. Но это далеко отличалось от едких, скользких замечаний, которые он обычно позволял себе в первые месяцы своего пребывания. Его способности причинять беды заметно возросли. Он понял, что может добиться большего, обращаясь к народу, чем подсмеиваясь над отдельными личностями. Кларик понимал это не хуже меня. Но мне было не понять, почему он продолжал путешествия. Казалось, что он не может остановить события, предотвратить революцию, которой сам же способствовал.
Мы не догадывались о побуждениях Вонана. На второй день пребывания в Буэнос-Айресе он снова пошел в толпу. Люди с отвратительной настойчивостью пытались прикоснуться к нему. В конце концов мы забрали Вонана с помощью вертолета. Когда он снял защиту, мы увидели его бледное и потрясенное лицо. Раньше я никогда не замечал, чтобы Вонан боялся, но толпа добилась этого. Он скептически посмотрел на защиту и сказал:
— Наверное, в этом расхаживать опасно. Насколько можно доверять защите?
Кларик заверил его, что она обеспечена дополнительными цепями, что полностью гарантирует безопасность. Вонан не поверил. Он отвернулся, пытаясь прийти в себя. Для меня было блаженством наблюдать страх Вонана. Хотя я не виню его за это, потому что толпы можно действительно бояться, даже с защитой.
Из Буэнос-Айреса мы отправились в Рио-де-Жанейро. Это было утром 19-го ноября. Я пытался заснуть, но пришел Кларик и разбудил меня. За его спиной стоял Вонан. Кларик держал в руках защиту.
— Надень это, — сказал он.
— Зачем?
— Чтобы узнать, как ею пользоваться. Ты будешь носить это в Рио.
Мой сон как рукой сняло:
— Послушай, Санди, если ты считаешь, что я стану прогуливаться в толпе…
— Пожалуйста, — сказал Вонан. — Лео, я хочу, чтобы ты был рядом.
— В последние дни Вонан неуютно себя чувствует от большого количества людей, поэтому не хочет появляться среди них один. Он попросил, чтобы я уговорил тебя. Никого другого он не хочет.