Манука Камардада - Страница 325

Изменить размер шрифта:

— Не понимаю. И вы терпите такие законы?

— Терпим? — усмехнулась Ина. — Это наши законы. И все крыльвы живут по ним миллионы лет. Мы живем по ним и здесь.

— Значит, вы можете съесть любого человека в любой момент?

— Точно так же, как это могут сделать терры и лайинты.

— Лайинты этого не могут.

Ина взглянула на Лэй, министра по делам лайинт.

— Лэй, ты не объясняла Императору могут лайинты съесть человека или нет?

— Ни какая уважающая себя лайинта не станет этого делать. — сказала Лэй.

— Я не говорю о том станет или нет. Я говорю и физической возможности.

— Физически лайинты могут съесть все что угодно. — ответила Лэй.

— Могут, но не едят. — сказала Ина. — Вот и весь ответ. Точно так же и с нами. Мы разумные существа и у нас достаточно разума, что бы быть разборчивыми в выборе пищи.

— И все крыльвы такие же? — спросил Император. — И те, кто был здесь восемьсот лет назад?

— Да. — ответила Ина.

Император был несколько напуган, но старался не показывать этого.

— Думаю, нам надо лететь. — сказала Ина. — Мы задержались здесь больше положеного.

Корабль унесся ввысь и выскочил из системы. Он продолжал летать между планетами и круг поисков все увеличивался. В него попала планета ритерров и друзья решили остановиться там на некоторое время.

Астерианец вышел на орбиту. Казалось, с планетой произошло что-то неладное. На ночной стороне не было ни одного огня, а на дневной, казалось, все было покрыто лесом.

Истребитель вошел в атмосферу и пролетел на большой высоте. Радиоэфир молчал, замеченные дороги были пусты. Самолет приблизился к городу и он предстал в ужасном виде полуразвалившихся домов. Флирк опустил фрагмент ниже.

— Боже мой, что же здесь произошло?! — Воскликнула Марра.

— Флирк, сколько прошло лет с того времени? — Спросила Ина.

— Шестьсот двадцать по местным годам.

— О, боже… — Проговорила Дернага.

Внизу были замечены жители на площади и Флирк повел истребитель туда. Он приземлился посреди плошади, где уже никого не было. Все ритерры разбежались и попрятались.

Восемь друзей вышли из корабля в виде ритерров и Флирк забрал корабль в себя.

— Что же нам делать? — Сопросила Марра. — Что здесь могло случиться?

— Пойдем и узнаем. — Ответил Флирк.

Группа двинулась с площади и через полчаса встретила первых жителей на улице. Они озирались вокруг и старались как можно быстрее спрятаться. Друзья сумели поговорить только когда встретили какого-то старика, сидевшего под деревьями на скамейке в полудреме.

— Что? — Спросил он, поднимая взгляд на молодых ритерров. — Что вам надо?

— Мы хотим узнать, что здесь случилось. — Сказала Марра.

— Здесь ничего не случилось. — Ответил старик, не понимая.

— Я говорю вообще. — Сказала Марра. — Здесь когда-то был процветающий город, а теперь…

— А-а… — Проговорил старик. — Вы ищете правду истории? — Спросил он. — Нет, дорогие мои. Я ничего вам не могу сказать. Я сам родился здесь и здесь все было так же. Когда-то я так же как вы искал ответ, но я его не нашел. Его никто не знает.

— И никто не знает, когда это произошло?

— Это было очень давно. Еще когда дед моего деда сосал молоко матери, а может еще раньше. Никто никогда не узнает что случилось, потому что все умерли. Вы зря тратите время, ребята. Лучше живите как все и не думайте ни о чем.

От деда было сложно чего либо добиться. Попытки Марры расспросить о легендах наталкивались на их незнание. Дед говорил почти не понимая что говорить.

Промучавшись с ним около получаса друзья покинули парк и пошли дальше. И чем дальше от центра они находились тем более спокойными были встречавшиеся ритерры.

— Говорят, в город прилетели демоны. — сказал какой-то мальчишка. Он осмотрелся вокруг и продолжил. — Они ужасные и коварные. Они огромны как дом и хотят съесть всех ритерров. У них вот такие клыки! — Мальчишка показал руками, какие у них клыки. Он все выдумывал, а Анегра, стоявшая перед ним еле сдерживалась от смеха.

— А где твои родители? — спросила Марра.

— Я уже взрослый и мне не нужны родители. — ответил он, поворачиваясь к Марре. — Мне уже много лет.

— А сколько? — спросила Анегра.

— Много значит много. — ответил пацан.

— Небось, лет двенадцать не больше.

— Это тебе двенадцать! А мне сто тысяч миллионов!

— Ой-ой-ой! Какой ты оказывается старикашка. А где твоя клюка?

— Ладно, хватит ругаться. — сказала Ина. — Тебя как завут, ковбой?

— Неррон. — ответил мальчишка.

— Нерр, стало быть. — сказала Марра.

— Не Нерр, а Неррон! Я взрослый.

— Мой отец тоже был взрослым и его звали Нерр. — сказала Анегра.

— Значит, говоришь, ты один, Неррон? — спросила Ина.

— Да. И я делаю все что захочу.

— А не хочется ли тебе рассказать нам все о городе? Ты наверняка все здесь знаешь.

— Знаю. А зачем вам это?

Ина подошла к нему и наклонилась к уху.

— Понимаешь, есть одна тайна, которую мы никому не раскрываем. Но, тебе можем сказать, если ты пообещаешь никому не рассказывать.

— Я никому не расскажу. Да и рассказывать некому. Я один.

— Мы ищем одну очень ценную вещь и нам нужен проводник, который знал бы весь город и всю округу. — сказала Ина.

— А сколько вы заплатите?

— А сколько ты хочешь?

— Десять хоралов. И вперед. — сказал Неррон.

— У нас нет хоралов, но могу предложить пару золотых монет. — сказала Ина.

— Золотых?! — воскликнул Неррон.

— Не кричи, черт тебя возьми. — сказала Ина.

— У вас правда есть золотые монеты? — спросил он тихо.

Ина достала из кармана небольшую золотую монету и показала ее пацану.

— Держи. — сказала она. — Поможешь нам, расскажешь все что мы попросим, проведешь куда скажем, получишь вторую. — Ина показала ее и сунула себе в карман.

— Я покажу и все сделаю. — сказал он.

— Значит, договорились. — сказала Ина, протягивая ему руку.

— Договорились. — сказал он, беря руку Ины.

— Уговор дороже денег. — сказала Ина. — А сейчас мы познакомимся. Меня зовут Ина..

Восемь ритерров назвали свои имена и Неррон был рад тому что у него появились деньги.

— А теперь веди нас, Неррон. — сказала Ина.

— А куда?

— Туда, где мы можем остановиться на несколько дней, где есть ночлег.

— Я знаю одно место, но там нужно платить деньги. — сказал он.

— Вот и прекрасно. — ответила Ина. — С деньгами у нас проблем нет.

Неррон повел пришельцев через город. Он говорил почти не умолкая, показывая свои знания, рассказывая о том что он знал, о том где бывал и где что находилось.

— Здесь находится лавка Хока. — сказал он, показывая на полуразрушеный дом. — Он торгует оружием и золотыми украшениями.

— Отлично. Значит, мы сейчас к нему и зайдем. — сказала Ина.

— К нему нельзя заходить. Он убивает всех непрошеных гостей.

— Что же у него за лавка такая, если он убивает посетителей?

— А вы хотите чего нибудь купить?

— Посмотрим, можно ли у него что-то купить. — ответила Ина. — Я пойду туда одна.

Ина вошла в дом и около минуты бродила по пустым коридорам.

— Стоять! Руки на стену! — послышался голос позади. Ина сделала как ей сказали, ее обыскали и оставили. — Опусти руки и повернись. — сказал тот же голос. Ина выполнила приказ и увидела перед собой двух вооруженных ритерров. — Кто такая и чего тебе здесь надо? — спросил один из них.

— Мне нужен Хорк. — сказала Ина. — У меня есть кое какие вещи, которые могут его заинтересовать.

— Показывай. — сказал ритерр.

Ина вынула золотую монету и показала ее. Ритерр попытался ее взять, но монета исчезла в руке Ины и он ее не нашел.

— Отдай сюда! — выкрикнул он, направляя оружие на Ину.

Двумя движениями Ина обезоружила обоих ритерров и их оружие оказалось в ее руках.

— Ни с места! — Приказала она.

— Оружие не заряжено! — Крикнул один из ритерров и они бросились на Ину. Она отскочила и оба нападающих пролетели мимо. Ина взмахнула автоматом и выдала короткую очередь поверх голов ритерров. Оба свалились на пол, закрыв головы руками и замерли.

Оригинальный текст книги читать онлайн бесплатно в онлайн-библиотеке Knigger.com