Мама (СИ) - Страница 6

Ознакомительная версия. Доступно 17 страниц из 81.
Изменить размер шрифта:

Поддавшись на уговоры Витта, я лично прошлась по всем этим комнатам, оценила сверкающие чистотой светильники, окна и полы и заверила дворецкого, что Хозер Рендхоллом наверняка останется доволен.

Муженёк прибыл в усадьбу в восемь часов вечера. К этому времени госпожа Руди, наша повариха, до отвала накормила меня разными вкусностями, приготовленными специально к его приезду.

Когда машина отправленная за Хозером на телепортационный вокзал, просигналив, подъехала к дому, мы с Лайоном Виттом уже встречали дорогого гостя на крыльце.

Дерек вышел из автомобиля, и я равнодушно отметила, что за те шесть с лишним месяцев, что прошли с момента нашей последней встречи, в целом он не изменился – такой же элегантный, надменный, с чуть насмешливым выражением лица. Только на лбу и над переносицей у него появились морщины, а под глазами едва заметные круги. Видно из Лиары муженек, действительно, уехал не от хорошей жизни.

- Ну, здравствуй, жена моя, - сказал Хозер, поднявшись по ступенькам на крыльцо.

- Привет, - ответила я. – С приездом.

- Спасибо. Войти в дом позволишь?

- Заходи, раз пришел.

Телепортационные переходы, по всей видимости, правда его утомляли, потому как во время церемонии знакомства со слугами Дерек был хоть и вежлив, но вял и даже немного рассеян, за что, впрочем, заранее извинился. Зато во время ужина ел с таким аппетитом, будто в столице жил впроголодь. Я же стараниями нашей кухарки была сыта и больше для вида ковыряла легкий фруктовый салат.

- Ты уже знаешь, сколько времени проведешь в Риве? – поинтересовалась я, когда Хозер покончил с мясным рагу и приступил к чаю.

- Нет, - он покачал головой. – Может быть, пару месяцев, а может быть, и больше.

- Понятно.

Спрашивать причину столь стремительного переезда в провинцию не хотелось. Не очень-то мне это интересно, да и муженек наверняка не захочет отвечать на этот вопрос. Небось, вляпался в очередную грязную историю, а их в моей жизни и так много, хоть ложкой ешь.

- Расскажи мне немного про Рив, - внезапно попросил Хозер. – Последний раз я приезжал сюда в детстве и, конечно же, ничего не помню. К тому же, он наверняка с тех пор сильно изменился.

- Город как город, - пожала я плечами. – Не столица, конечно, но и не захолустье. Есть судоремонтный завод, доки, порт, в который заходят в основном товарные суда. Они привозят фрукты и овощи с островов, ткани всякие и прочую ерунду, которую потом продают перекупщикам или передают другим транспортным компаниям. Еще есть цех ювелиров-артефакторов, они на основе энергии моря мастерят целебные побрякушки для больниц и частных заказчиков. Что еще? В окрестностях города растут целые плантации винограда. И, соответственно, есть винодельческий завод.

- А развлечения?

- Имеются, конечно. Театры, кинотеатры, музеи, рестораны, ночные клубы… Словом, на любой вкус. Как в Лиаре, только дизайн чуть проще и цены пониже. Зато публика точь-в-точь, как в столице. С такими же претензиями, потребностями, преступниками и проповедниками. Думаю, с развлечениями у тебя проблем точно не будет.

- Вряд ли у меня останется на них время, - усмехнулся Хозер. – У меня, если помнишь, в Лиаре есть компания, которой теперь придется руководить отсюда. И что-то мне подсказывает, что работать работу через Интернет и телефон будет жутко неудобно.

- Уверена, ты что-нибудь придумаешь.

- Хоть кто-то во мне уверен, - хмыкнул Дерек. – Кстати, Вифания, отец передавал тебе привет.

- Отец? Мой отец?

- Твой, конечно. Мой-то уже давно умер.

- Ты встречался с папой?

- Да. Последний месяц мы с ним виделись каждую неделю. По делу, разумеется.

- По какому?

- Извини, сказать не могу. При всем желании. Спроси у него сама.

Непременно спрошу. Вот ведь папенька жучок-паучок! Ни слова мне про дела со своим драгоценным зятем не сказал, а ведь по телефону разговаривает со мной почти каждый день!

Понятно, что отец Хозеру понадобился в качестве юриста. Значит, все-таки история и все-таки грязная.

Кстати, по поводу историй. Я бросила взгляд на большие настенные часы, висевшие в столовой прямо напротив стола - они показывали десятый час вечера. Что ж, пора откланиваться.

- Ладно, Дерек, приятно было повидаться, - сказала я, вставая из-за стола. – Господин Витт, распорядитесь, пожалуйста, чтобы Роберт подогнал мою машину к воротам.

- Хорошо, госпожа Хозер, я передам ваше желание водителю, - кивнул дворецкий и скрылся за дверью.

- Куда это ты? – удивился Дерек.

- Домой, - ответила я. – Завтра понедельник, нужно будет идти на службу. Хочу лечь спать пораньше.

- Я думал, что ты живешь здесь.

- Нет, я живу в самом Риве.

- Почему?

- Потому что Рендхолл для меня одной слишком большой.

- А зачем работаешь? Тебе не хватает ежемесячного содержания?

- Хватает, - улыбнулась я. – Просто мне нравится моя работа. Я от нее получаю моральное удовольствие.

- Ну, раз удовольствие…

Через приоткрытое окно послышался шорох автомобильных шин, значит, Роберт уже подогнал машину к подъезду.

- Мне пора.

- Может быть, тебе стоит сегодня переночевать здесь? – с сомнением произнес Хозер. - На улице уже темно.

Я усмехнулась.

- Я знаю на местных дорогах каждый камень, а спать предпочитаю в своей постели. Поэтому оставаться все-таки не буду. Всего доброго, Дерек. Не скучай.

- Спокойной ночи, Вифания.

***

- В общем, как-то так. Ничего нового.

Шеридан снял с лабораторного стола клеёнку, выставляя на всеобщее обозрение нашего очередного покойника.

Это снова был дог, только явно больше предыдущего, но тоже распоротый от паха до груди.

- Почему ничего нового? – возразил Мэт Логан, один из криминалистов отдела. К слову, тот самый, который в мой первый рабочий день в Риве заявил, что я выгляжу не солидно. – Во-первых, эта собака единственная из всех прочих была найдена не на помойке, а в городском парке, и во-вторых в её крови обнаружен криладор.

- Криладор? – переспросила я. – Обезболивающее?

- Да, - кивнул наш судмедэксперт. – Только его доза очень велика для собаки. Ей вкололи кубиков тридцать, не меньше. Как слону.

- Ого!

- У криладора есть побочное действие – в большом количестве он вызывает паралич, - объяснил Шер. – При этом сознание остается сохраненным. Так что, ребята, если вам доктор пропишет этот препарат, принимать его нужно строго по рецепту.

- То есть тот, кто убил этого дога, прежде чем распороть ему брюхо, сначала его обездвижил, - пробормотал Мэт. – А смысл? Криладор, конечно, продается в аптеках, но стоит очень даже прилично. Почему же он не усыпил собаку каким-нибудь более дешевым рометаром или этаминалом?

- Наверное, ему надо было, чтобы собака оставалась в сознании, - предположила я. – И при этом не лаяла, не кусалась и не бегала.

- Думаешь, ритуальное убийство? Жертвоприношение?

- Сомневаюсь. При жертвоприношении обычно вырезают сердце, а здесь - желудок.

- Ну и что? Может, этого пса посвятили какому-нибудь особенному демону, которому больше нравится пищеварительная система. Помнишь, в прошлом году мы накрыли группу сектантов, которые резали обезьян из нашего зоопарка? Они им вместе с сердцем удаляли еще и печень.

Такое забудешь!

- Тем более, это одна из моих версий.

Мы дружно обернулись и обнаружили у открытой двери Алефа Кина, одного из следователей нашего отдела. Который, собственно, и занимался делом убиенных животных.

- Не знаю, Ал, - скептически сказала я. – По мне, так это кто-то ушлый хочет увести следствие в сторону, чтобы не обнаружилось что-то более серьезное.

- Ви, это точно не наркоторговцы, - сказал Алеф. – Я не утверждаю наверняка, что зверей убивают чокнутые сектанты, но эта версия мне ближе всего. Обрати внимание – тела находят раз в четыре дня уже третий месяц.

Ну да, распоротых кошек и мелких дворняжек нам ребята из отдела инцидентов не передавали, думали, что это ерунда. А потом, когда собаки стали крупнее и нарисовалась четкая система, забили тревогу - уж очень это было подозрительно. И противозаконно.

Оригинальный текст книги читать онлайн бесплатно в онлайн-библиотеке Knigger.com