Малой кровью - Страница 164
Изменить размер шрифта:
ься, кто перед тобой — не только в смысле половой принадлежности, но и профессии, положения в обществе и прочее, — таких тонкостей Серегин постичь не успел. Поэтому просто постарался запомнить цвета и рисунок белил, румян, теней — чтобы потом рассказать Сантери и выслушать комментарий. Дабы не мешать боссам договариваться, Сантери и Фогман сидели сейчас «в людской» и резались в юсииньскую разновидность нардов.— Вам покажут все, — сказал один из боссов, и второй закивал головой. — Проще смотреть предметы или изображения?
— Начнем с изображений, я думаю, — сказал Серегин.
— Читать на юсиинь? На тангу?
— Н-нет, — закусил губу Серегин.
— Тогда предметы, — сказал левый босс и встал. Все-таки они не были сиамскими близнецами. — Прошу туда.
Второй сказал какую-то короткую фразу на родном, и из-за ширмы выскользнул секретарь Тиц, который сидел там тихо, как мышь под веником.
— Мы должны получить много гарантий, — сказал первый босс. — Много различных.
— Я внимательно слушаю, — сказал Серегин.
— Оплата сразу в момент поставки. Ровно.
— Разумеется.
— Платить фрахт отдельно.
— Сколько?
— Одна пятая.
— Н-да… Обычно мы платили шесть процентов.
— Все меняется.
— И не всегда в лучшую сторону… Этот вопрос я должен буду обсудить с казначеем.
— Мы не снизим фрахт. Это реальная плата. Риск. Очень.
— А если наш корабль?
— Тогда риск ваш. Нам все равно.
— Оплачивается груз, попавший на борт корабля, — сказал другой босс. — Погруженный. Тут же расчет, и пожалуйста, мы больше не зависим. Не влияем.
— Не отвечаете?
— Не отвечаем.
Серегин задумался. Нет. Вряд ли они хотят так задешево кинуть Легион — знают же, что потом не смыться.
— Хорошо. Когда я наконец узнаю, что у вас есть и что сколько стоит?
— Сейчас. Вас проводят. Пожалуйста.
— Я хочу взять своих людей.
— Пожалуйста.
Оба босса снова сблизились, почти сомкнулись, и Серегин снова перестал их различать, хотя минуту назад вроде бы начал. Один из них нажал большую зеленую клавишу на стене, и с шелестом раздвинулись жалюзи. За ними было панорамное окно. Тиронское солнышко светило откуда-то слева-сзади, освещая висящую вверху и справа устрашающего вида конструкцию: шесть толстенных крестовин, неровно насаженных на коленчатую с перехватами трубу. К торцу трубы был пристыкован корабль, но и это не давало представления о размере сооружений: корабль мог быть маленьким катерком наподобие их собственного, а мог — миллионотонным транспортом в полкилометра диаметром.
Неслышно вернулся Тиц, ведя за собой недовольно ворчащих Фогмана и Сантери — их, оказывается, оторвали от игры в самый решительный момент, один бросок мог решить, кто же будет чемпионом…
— Надеюсь, у вас хватило ума смешать шашки, — сказал Серегин по-русски — и по реакции понял: нет, не хватило. А ведь это была самая вредная примета: оставлять недоигранную партию. И возвращаться теперь нельзя — ничем оно не лучше, возвращаться… — Ну, сержант, не ожидал.
Наверное, со стороныОригинальный текст книги читать онлайн бесплатно в онлайн-библиотеке Knigger.com