Малое солнце (СИ) - Страница 11
Ознакомительная версия. Доступно 16 страниц из 77.— Напоминаю о вашем намерении, — неожиданно прозвучавший голос Уилсона заставил Джейдера вздрогнуть, — о вашем намерении активировать астровизор для определения вашего месторасположения. Сделать это?
— Да, — напряженно выдохнул Джейдер. — Запусти астровизор в режиме анализа звездного неба. Локация — поверхность спутника Ганимед.
— Астровизор активирован. Запущен режим калибровки, — Джейдер почувствовал, как ожил и зашевелился объектив камеры, установленной где-то сверху на шлеме.
Астровизором называлось программное обеспечение, которое на основании анализа звездного неба рассчитывало текущее месторасположение. Для его работы были нужны только камера, звездное небо и, в частности, Юпитер, акселерометр и гироскоп. Сопоставляя данные из всех перечисленных источников, астровизор выдавал сравнительно точный результат. И этот результат скафандр уже был готов озвучить.
— Внимание. Калибровка астровизора затруднена. Обнаружен сбой в работе акселерометра.
— Какой еще сбой?! — вскипел Джейдер. Последнее время практически все его попытки ухватиться за жизнь обрастали целым ворохом проблем. — К черту акселерометр! Запускай калибровку принудительно! Пусть работает с тем, что есть!
— Анализ звездного неба запущен. Внимание! Возможна погрешность!
— Ну конечно же, погрешность! Еще бы в этом чертовом скафандре что-то работало нормально! Теперь этот проклятый анализ займет целую кучу времени. У меня же его так много! Я подожду, чего уж там, — Джейдер в злости хотел плюнуть на землю, лишь в последний момент вспомнив, что он в скафандре и к тому же не на Земле. — Уилсон! Мне нужна карта поверхности Ганимеда!
Скафандр молча высветил трехмерную карту местности, в центре которой располагалась шахта. Каждому планетарному инженеру она загружалась автоматически вместе с сервисным бюллетенем, содержавшим описание задания и дополнительную информацию, способную оказаться полезной. Открывали ее только зеленые новички, к числу которых Джейдер себя не относил, но сейчас он жадно вгрызался глазами в трехмерные модели, пытаясь увидеть знакомые черты рельефа. Бесконечные утесы, череда далеких хребтов и близлежащих расщелин — все они были как две капли похожи друг на друга. Ни одной примечательной детали, за которую можно было бы зацепиться. Пока астровизор анализировал небо, нужно было искать иной способ ориентации.
— Уилсон, сверни карту в угол визора, — приказал Джейдер и посмотрел далеко вниз, туда, где произошел взрыв капсулы.
Небольшой кратер от падения мог дать ответ на вопрос, в каком направлении нужно двигаться.
— Капсула летела по намеченной траектории. Верно? Верно! Следовательно, если бы все прошло в штатном режиме, она приземлилась бы четко неподалеку от шахты. Однако все прошло ни хрена не в штатном режиме! Тормозные импульсы произошли значительно позже запланированного, — Джейдер сделал паузу, направив взор в глубокое звездное небо.
Оно неизменно хранило гнетущее молчание. Каждый колонист проходил курсы ориентирования по небу своих миров, благо здесь оно не сильно отличалось от земного. Да и о чем речь! Разбудите посреди ночи любого человека, работающего в космосе, и попросите его найти на небе Вегу, и тот, прежде чем набьет вам морду, тут же укажет на красивое созвездие Лиры, чьей альфой является Вега, только если этому не воспрепятствует сильное световое загрязнение или потолок каюты. Звезды могли указать направление, но без знания, где лежит шахта, даже они были бесполезны. Наконец Джейдер понял, что отвлекся. Оторвав свой взгляд от неба, он продолжил рассуждать.
— Если капсула в момент посадки не досчиталась тормозных импульсов, очевидно, что скорость не снизилась и оказалась выше намеченной. Таким образом, изначальная траектория посадки сдвинулась. Сдвинулась дальше. Капсула попросту пролетела шахту!
Джейдера на секунду озарила надежда. Хоть на что-то он еще был способен.
— Моя капсула упала на поверхность Ганимеда под углом, образовав небольшую воронку. При таком косом падении воронка будет неравномерной. Большая часть осколков, получив инерцию, будет выброшена дальше и опадет по направлению падения. А раз капсула, вероятно, пролетела место залегания шахты, то для того, чтобы ее найти, нужно двигаться назад. Двигаться в противоположном направлении от вектора падения.
Джейдер быстро бросил взгляд далеко вниз, где когда-то была его капсула. Теперь там была лишь одна проблема. Но даже ее одной было достаточно, чтобы поставить крест на всех его логических изысканиях. Взрыв, что уничтожил капсулу, начисто стер с лица поверхности все очертания былой воронки, раскидав во все стороны тысячи ледяных фрагментов.
— Идиот! — выругался про себя Джейдер. — Эту версию глупо было даже рассматривать! Вектор падения можно было учитывать, если бы не мое хаотичное торможение в последний момент. Черт знает, в какую сторону я мог отклонить вектор, в панике направляя сопло!
Размышления Джейдера прервало уведомление от голосового ассистента.
— Анализ звездного неба завершен. Идет перенос данных на трехмерную карту.
— Ну наконец-то! Не прошло и года!
Трехмерную карту озарила ярко красная зона диаметром в два километра, обозначающая примерное месторасположение Джейдера.
— Да, все определенно могло быть хуже, — произнес Джейдер, оценивая прогнозируемое расстояние до шахты. — Это бесспорный факт. Но черт возьми! Все так же могло быть и лучше.
На карте высветилась прямая, соединяющая зону примерного расположения Джейдера и шахту.
— Тридцать один километр по прямой линии даже без учета особенностей рельефа. Если бы астровизор мог проложить маршрут по поверхности, обходя все опасные участки, непроходимые уступы, пробки и камеры контроля скорости… — Джейдер уже не мог скрыть своей радости.
Даже с учетом всех сложностей маршрута, которые могли превратить прямолинейный тридцать один километр в реальный шестьдесят один, эта цель теоретически была достижимой. С ней можно было работать! Но что бы он делал, если бы капсула отклонилась на двести или триста километров? Об этом даже не хотелось думать.
— Двадцать два часа до того момента, как кислород иссякнет. Двадцать два часа против шестидесяти километров по изрытой поверхности Ганимеда. Или не шестьдесят? Пусть будет шестьдесят. Это примерно два с половиной километра в час… слишком оптимистично, — эйфория Джейдера постепенно начинала сходить на нет. — Если я отключу сервоприводы, это даст мне вдвое больше времени. Но о восхождении на крутые откосы можно будет забыть. Скорость передвижения тоже упадет. Замкнутый круг! Одно ясно. Если я сейчас же не начну что-то делать, то мне крышка! Уилсон! Наложи на небо азимутальную сетку! Затем возьми азимут на шахту и выведи проекцию на визор.
— Инициализирован запуск астрокомпаса.
— Калибровка завершена.
— Азимут 32,41 градуса.
— Наложена проекция.
Небо располосовали линии, образуя сферическую сетку. Каждый объект на небе был проиндексирован и теперь принадлежал определенному сектору.
Астрокомпас закончил калибровку и высветил показатели в правом нижнем углу. Принцип его работы не был связан с привычным магнитным полем, а основывался на анализе положения звезд и Юпитера на ночном небе. Ярко-зеленая линия вдруг прорезала небосвод, рассекая сферические секторы, и устремилась за горизонт.
«Мой ориентир», — подумал Джейдер.
Он еще раз с тоской посмотрел далеко вниз, где разлетелась на куски его капсула, и, немного постояв, сделал свой первый шаг прочь.
Глава 5. Прямиком в ад
«Что за странное чувство?..» — подумал Джейдер, медленно спускаясь по откосу вниз.
Лишь только обломки капсулы скрылись за хребтом кратера, оставшись где-то глубоко позади, сковывающий страх буквально парализовал все тело. Шаг за шагом становился все сложнее. Джейдер чувствовал, как шагает в пустоту. Он оторвался от всего человеческого, нарушил все аварийные регламенты, призывающие оставаться на месте катастрофы. Лишь теперь он действительно почувствовал, как одинок на этой голой планете. Обломки капсулы, и те несли в себе какую-то связь, обманчивое чувство принадлежности к человечеству. Но теперь, лишившись даже этого и двигаясь прочь, каждый шаг наливался свинцом, сковывал движение и наконец остановил его.