Маглорожденный кузен героя (СИ) - Страница 1
========== Письмо ==========
Июнь 1990 года. День рождения Дадли *
— Смотрите тут змея из Бразилии. И она что-то шипит.
— Я хочу на свободу
— Ты был в Бразилии?
— Нет.
— Стекло исчезло. … Буквально в миметре** она остановилась.
…
— Ты шипел?
— Нет. Я разговаривал, а именно услышал, что змей хочет на свободу и получил ответ нет, на вопрос, был ли он в Бразилии
Июнь 1991 года
— Можно войти?
— Я вас не знаю. Как вас зовут?
— Альбус Дамблдор.
— Значит, Вы — директор школы, в которой училась моя сестра. Но ведь у моего племянника день рождения только 31 июля, так что ещё слишком рано.
— Да. Но в прошлом году министерство магии зафиксировало два стихийных выброса в зоопарке. Чьи они были установить не смогло, но рядом с их местом было два волшебника.
— Один, наверное, был мой — исчезновение стекла
— Значит, другой был моим, так как змей остановился буквально в миллиметре от меня, но не смог доползти.
— Я не собираюсь платить за обучение как моего сына, так и племянника моей жены.
— Могу вас успокоить. Собственно обучение для маглорожденных бесплатно, вы должны будет покупать только одежду, учебники и иные вещи, необходимые для школы. А деньги за обучение Гарри Поттера будут взяты из его сейфа. Некоторые попечители настаивали, что Гарри Поттер как близкий родственник должен оплачивать обучение своего кузена, но мне удалось добиться того, чтобы всё было по букве устава. Более того, я из своих личных средств оплачу всё, что необходимо для первого курса Дадли. В конце июля за Гарри Поттером придёт лесничий Рубеус Хагрид, так как я буду в это время за границей.
— В это году вы… и ваш лесничий проводят моих сына и племянника, а как быть в следующих?
— Как буду на волшебной территории, я наколдую карту Косого переулка, включая вход для маглов и название ближайшего магловского дома, но самостоятельно проникнуть все равно не сможете из-за наколдованной кирпичной стены.
Комментарий к Письмо
* мне просто необходимо указать, хоть какой-то
стихийный всплеск магии у Дадли до получения
письма из Хогварста, поэтому события в зоопарке сдвигаю на год
** миллиметре, но от страха Дадли не способен произнести слово полностью
========== Поезд ==========
31 июля.
— Можно войти?
— А кто вы?
— Рубеус Хагрид.
— А как докажете?
— Вот письмо.
— Можете входить.
— У меня есть вопрос. Альбус Дамбдлор дамне карту косого переулка и билет на поезд, но забыл сказать, как быть на платформе 9 и ¾. Может быть, вы назовёте?
— Вы должны будете пройти через столб на платформе, которая с точки рения маглов находится между 9 и 10 путями. Первого сентября там, скорее всего, будет такой поток, что ошибиться будет трудно.
…
— Как дела при посещении?
— Оказалось, что я ужасно знаменит в магическом мире, хотя сам ничего не сделал. Один из будущих преподавателей даже стал заикаться в моём присутствии. В ателье Малкин встретил одного ровесника. Он сам не назвался и не стал спрашивать, как меня зовут, но сразу задал вопрос, почему я один, были ли мои родители волшебника, а потом заявил, что считает, что в школе должны учиться только такие, как мы. В ответ я произнёс, что не больше не хочу его слушать, так как с его точки зрения моя мама была бы недостойной. Не знаю, каким чудом я промолчал о тебе. У меня волшебная палочка такая же, как у того, то убил моих родителей.
Поезд
— Можно войти? В остальных купе все четыре места заняты.
— Да. Но прошу назваться.
— Я Рон Уизли. У меня пять братьев и сестра. Билл и Чарли уже закончили школу, а сестра поступит в следующем году. Перси в этом году стал старостой на Гриффиндоре. А вас как зовут?
— Меня зовут Гарри Поттер, а в одном купе со мной мой кузен Дадли Дурсли.
— Но ведь у Джеймса не было братьев.
— А вывод сделать трудно из этого факта?
— К сожалению, дома мне не дают думать, всё время приказывают помогать, причём обычно изгонять садовых карликов.
Тут тук тук.
— Меня зовут Драко Малфой, слева Крэбб, справа Гойл. Слухи не обманывают. В поезде едет великий Гарри Поттер. Ты ведь не выберешь себе неправильных друзей.
— Я в ателье Малкин сказал, что мне не о чем с тобой разговаривать.
— Ты погибнешь также, как и твои родители.
— Поживём — увидим.
— А много ещё таких, кто считает, что только дети волшебников должны учиться?
— Нет. Но нам не повезло. Теодор Нотт, Миллисента Бустроуд, Панси Паркинсон. Ещё Маркус Флинт на пятом курсе. Есть ещё Дафна Гринграсс, которая поступит в этом году, её сестра Астория, которая поступит через два года. Но они хотя и гордятся своей чистотой крови, но не придерживаются таких явных взглядов. Такая же ситуация и с Эрни Макмилианом.
— А откуда ты знаешь?
— По крови Уизли — чистокровные, но моему бабушку — Цедреллу из рода Блэк. Более того, мою маму — Молли собирались изгнать из рода Прюэтт, но до гибели её братьев — Фабиана и Гидеона не собрались.
Тук.Тук.Тук. Вы видели мою жабу?
— Нет. А кто ты?
— Невилл Длиннопупковый из чистокровной неизвестно в каком поколении семьи, но у меня стихийное волшебство произошло очень поздно. Моя бабушка думала, что я сквиб. На радостях от моего стихийного волшебства мой двоюродный дядя купил меня жабу.
— У меня стихийное волшебство было только в десять. Правда, я в отличие от кузена маглорожденный. А кто такие сквибы?
— Потомки волшебников. которую могут находиться там. где действую маглооталкивающие чары. носами колдовать не могу. А ещё данное слово часто используются как ругательство по отношению к чистокровным и полукровкам в широком смысле слово. А как кузена зовут?
— Меня зовут Гарри Поттер. А что значит полукровки в широком смысле слова?
— Проще пояснить следующим образом. Кто такие маглорожденные объяснять не надо. С точки зрения большинства чистокровные — это те, у кого все родители и все родители родителей волшебники. Полукровки в узком смысле слова — это те, у кого один из родителей волшебник, а другой — магл. Остальные — полукровки в широком смысле слова. Хотя некоторые придерживаются более строгих взглядов на чистоту крови. Один из предков Теодора составил даже справочник по-настоящему чистокровных фамилий. Но одну из фамилий — Абботов оттуда уже надо вычеркнуть, так как мать нашей ровесницы Ханны — маглорожденная.
========== Первые уроки ==========
— Слизерин поможет тебе достичь величия.
А какая польза от величия, если я не смогу защищать своего кузена, который по мнению некоторых не должен здесь учиться?
— Гриффиндор
Первый урок зельеварения
— Гарри Поттер! Что будет, если я смешаю дремоносные бобы, полынь, валериану и асфодель?
— Не знаю, так как приходившие с письмами о зачислении директор не говорил моему кузену, а лесничий мне о необходимости читать учебники заранее.
— Тогда задаю тот же вопрос Невиллу Длиннопупковому.
— Если я не ошибаюсь, то напиток живой смерти.
— Ответ не совсем полный, так как надо было сказать, что при малейшей ошибки будет яд.
Рон Уизли! Что такое безоар и где он находится?
— Противоядие к большинству ядов. По логике в вашем кабинете.
— Минус десять баллов с Гриффиндора за поведение, так как ты должен был понять, что имеется в виду природное местонахождение, хотя тут он действительно есть.
Конец урока закончился снятием 10 баллов с Гриффиндор за расплавившийся вследствие добавления игл дикообраза котёл Невилла Длиннопупкового.
Первый урок полётов
— Почти сквиб уронил напоминалку. Я её подниму на Астрономическую башню.
— Не смей никого оскорблять. Отдай мне шарик. … В воздухе у тебя нет помощников.
— Тебя же исключат. — произнесли я и ещё одна ученица.
— Не посмеют.
«Предсказание » моего кузена сбылось: несмотря на обнаружение нарушения запрета на полёты в отсутствие преподавателя Гарри Поттер не только не был отчислен, но и стал ловцом команды Гриффиндора по квиддичу.