Люси без умолку - Страница 1

Изменить размер шрифта:

Фиона Уокер

Люси без умолку

Посвящается 100-ваттной лампочке, в сиянии которой родилась и расцвела идея этой книги

__________________

“УИДЖИТЕКС[1]ЛТД.”

Распоряжение

Кому: Всему персоналу отдела маркетинга

Касательно: Офисное оборудование

Прошу всех обратить внимание: во время моего очередного отпуска не должно быть никакого несанкционированного использования офисного оборудования без получения предварительного на то разрешения.

Гэвин Слейтер

__________________

W Microsoft Word – ЛюсиСкучно. doc

Сегодня в офисе тишина: Погонщик Рабов укатил на две недели на Ямайку, коптить на солнце свой пивной бочонок. Так что я могу сколько влезет сидеть за офисным “макинтошем”, мастрячить свою открытку-приглашение и нелегально эксплуатировать цветной ксерокс.

Утром из моей коробки с хлопьями “Ханипаффс” выпал пластмассовый упырек едко-зеленого цвета, и меня посетила восхитительнейшая идея. Тусовка в канун Дня Всех Святых в нашем Барр-коттедже! Я пребывала в страшном возбуждении, как раз придумала фишку для праздника (“Приходить в костюме “любимый жутик”), когда на кухню ввалилась Джейн с заляпанным пакетом от “Теско”[2] на голове. Оказывается, она перекрашивает волосы в “золотую осень” – надеется обольстить красавчика Тима, своего инструктора по верховой езде, который просто зациклен на рыжеватых блондинках – или правильнее на “чалых”?

Джейн была в паршивом настроении, так как сегодня ей учить вождению Бешеную Милдред, шестидесятилетнюю домохозяйку, ту самую, что провалила экзамен уже шесть раз подряд, но по-прежнему считает, будто разворот в три приема – это пируэт из школы бальных танцев. В общем, Джейн не прониклась моей идеей насчет Хеллоуина. А я так на нее рассчитывала!

– Люси, а тебе не кажется, что мы уже слегка выросли из тематических вечеринок? Хотя если сказано приходить в костюме “любимый жутик”, то твоему Грегу и наряжаться не надо.

Вполне понятно, что Джейн ревнует меня к моему милому Грегу, единственному джентльмену среди бойфрендов. Позвоню-ка я ему, хотя и знаю, что сейчас он в воздухе и трубку не возьмет. Он сверхрационален. Даже на его автоответчике записано всего четыре слова: “Это Грег. Оставьте сообщение”.

__________________

“Это Грег. Оставьте сообщение”. Пи-и-ип. “Дорогой, это я – в смысле, Люси. Тридцать первого у нас тусовка. Ты просто обязан – повторяю: обязан – быть там. Ну пожалуйста, а? Люблю тебя. Позвони мне, когда прослушаешь это”. Ту-ту-ту-ту.

__________________

От: Люси Гордон ([email protected])

Кому: Белле Смит ([email protected])

11.45

Тема: Тусовка!!!

Надеюсь, приложение пройдет без проблем – не доверяю я компьютеру в учительской вашего Св. Катберта с тех пор, как на уроке информатики школьники взломали фотку голого Леонардо, которую я тебе переслала. Заранее благодарна за твое художественное суждение. Что думаешь? Сообщи, и я нафигачу сотню копий. Л ххх

Люси без умолку - i_001.png

__________________

От: Беллы Смит ([email protected])

Кому: Люси Гордон ([email protected])

11.52

Тема: Касательно: Тусовка!!!

Просто класс! Нафигачь полторы сотни, и я приглашу кое-кого из моих лондонских приятелей. Сгораю от нетерпения снова достать свое черное ПВХ.

Целое утро учила их батику. Трудно поверить, но у всех этих детишек машины и мобильники. Та, что работала до меня, пользовалась такой популярностью, что в школьной газете регулярно появлялись ее некрологи. Защиты от рэкета – ноль целых, ноль десятых. Мне пора – наш географ хочет слазить в инет, посмотреть результаты скачек.

Пока, Белла ххх

__________________

Дорогая Mo,

Понятия не имею, куда это посылать, но просто в это время по вечерам ты всегда наливала мне водочки и рассказывала, как прошел день. Жаль, что тебя сейчас нет рядом. Мне никогда с тобой не сравниться в смысле организации тусовок – и в смысле споров с Джейн.

Только что выходила на улицу, выносила пакет с мусором, и надо же – столкнулась с Большим Майком, нашим соседом-ветеринаром, тем самым, что помешан на регби (да-да, тем самым, по которому я когда-то немного сохла). Он считает, что девочкам из Барр-коттеджа давно пора устроить гулянку – но только если мы пригласим и его. Он заметил, что у нас как-то тихо с тех пор, как ты уехала в свои странствия. И я вдруг подумала: что я буду без вас делать, девчонки?

Мы немного пофлиртовали у мусорного контейнера и оба согласились, что Хеллоуин – это что-то страшно эротичное: все эти готические вампиры и красный бархат. Странно, но Большой Майк вдруг проявил необычайный интерес к моему описанию черного платья Беллы из ПВХ. Вот уж не знала, что его интересует мода, – если только это не рубашки в клетку или резиновые сапоги.

А Джейн все ворчит и против тусовки. “Золотая осень” превратилась в нечто красное типа “пениса-у-нашего-Денниса” – она не знала, что эта краска не годится для обесцвеченных волос. Судя по всему, Бешеная Милдред, узрев свою инструкторшу в образе Силлы Блэк сегодня утром, пришла в такой ужас, что размазала по дороге сразу пятнадцать конусов, поставленных ремонтниками на объезд. Мы с Беллой – которая согласилась помочь мне уломать Джейн – вытащили нашего надутого красноголовика в “Корову в клевере ”. Мне очень нравится Белла, с ней прикольно, но все же она – это не ты. И, если честно, я ее немного побаиваюсь.

Сейчас уже почти жалею, что не поехала с тобой, но знаю, что возьми я отпуск на два года – и катилась бы потом кубарем вниз по служебной лестнице. Да и не могу я так надолго уезжать от семьи – и от Грега. Кроме того, я ужасно сутулюсь от рюкзаков. Помнишь, как мы летом мотались по Европе на поездах? Ты меня потом еще полгода дразнила “мисс Спецовкой”.

Надеюсь, весело, где бы ты сейчас ни была.

С любовью,

Люси

хххх

Повешено на холодильнике в Барр-коттедже:

__________________

РЕЗУЛЬТАТЫ ПОХОДА В “КОРОВУ В КЛЕВЕРЕ”

Понедельник, 29 сентября (счет вела Белла)

Кол-во раз, когда Люси сказала “Грег”: 15;

по-прежнему утверждает, что он ее бойфренд,

несмотря на его двухнедельное молчание.

Цитата дня: “Работа в гражданской авиации требует жертв”.

Кол-во раз, когда Джейн сказала “Тим”: 3.

Цитата дня: “Я обольщу его во время тусовки, за канапе в форме клыка. В конце концов, я ведь могу надеть парик – ведь он-то носит его”.

Кол-во раз, когда Белла упомянула Лондон: 7.

Цитата дня: “А знаешь, Люси, что за упыря ты нашла в хлопьях сегодня утром? Это телепузик”.

РЕЗУЛЬТАТ. Люси моет посуду (плюс вынести мусор в виде штрафа за то, что уехала раньше – проверить, нет ли на автоответчике сообщений от Грега). Джейн пылесосит и вытирает пыль. Белла – недельный отдых.

Для вас есть… одно… новое сообщение. Получено… сегодня… в… девять… часов… пятьдесят… три… минуты.

“Люси, это мама. Я вырезала из “Мейл” рецепт тушеной рыбы “по-тайски”. Думаю, у тебя получится – все очень-очень просто. Берешь полфунта сига, три сладких перца, лимонное сорго, пучок кориандра, две перчинки чиличеснок – ТРРРРРР – рыбныйсоусинемного – ДРРРРРР – всотейникедозолотистогоцвета – ТРРРРРР – но только щепотку, смотри не переборщи – ДРРРРРР – пятнадцать мин – ДРРРРР – всеполучится, да?”

Оригинальный текст книги читать онлайн бесплатно в онлайн-библиотеке Knigger.com