Любовь не знает преград - Страница 8
«Как интересно, он носит хвостик», — обратила внимание Тэсс на прическу мужчины, пока он стоял спиной к ней, роясь в гардеробе.
— Могу ли я предложить свою помощь? — поинтересовался он, подходя к кровати с халатом, перекинутым через руку.
— О нет, спасибо, я сама справлюсь, — откликнулась Тэсс, забирая халат и пораженная его манерами вышколенного слуги высокого класса. Она даже не ждала, что он вежливо отвернется, пока она влезет в рукава. Попытавшись расправить полы под собой, Тэсс не сдержала стона.
Дэн резко обернулся. В глаза бросилась белая кожа обнаженного бедра.
— Кажется, мне все же следует вам помочь, — пробормотал он, обеспокоенно глядя на то, как она без сил откинулась на подушки. Затем смущенно добавил: — Вы позволите?
Тэсс недоуменно вздернула бровь.
— Да, конечно.
Дэн опустился на колени, осторожно подвел руку под спину, приподнял и свободной рукой расправил халат. Затем помог ей снова приподняться, тщательно взбил подушки и аккуратно опустил на образовавшееся возвышение.
— С-спасибо… «Никто никогда не проявлял по отношению ко мне такой заботы, — с радостным удивлением подумала Тэсс. — Тем более такой мужчина».
— Достаточно ли хорошо вы себя чувствуете, чтобы мы могли немного побеседовать?
«Пожалуйста, согласись», — взмолился про себя Дэн, наливая ей в стакан воды из кувшина, стоящего на столике при кровати.
— Да, конечно. Рассказывайте! — горячо согласилась она, принимая стакан и с нетерпением ожидая на конец объяснения, куда и к кому она попала.
Он вскинул брови и удивленно покачал головой, затем, подвинув стул, проговорил:
— Думаю, прежде всего нам следовало бы познакомиться.
— Тэсс. Тэсс Рэнфри, — с готовностью назвала она себя, подавая руку.
«Как ей идет это имя», — мелькнуло в голове Дэна, пока он склонялся, чтобы прикоснуться губами к ее руке.
— Очень приятно, миссис Рэнфри, — глядя ей прямо в глаза, откликнулся Дэн, целуя руку. — Я капитан Дэн Александер Блэкуэлл, к вашим услугам. — Выпрямившись, он прищелкнул каблуками и жестом указал на стул, спрашивая разрешения присесть рядом.
Тэсс смущенно кивнула, чувствуя, как пересохли губы. «Боже ты мой, что за церемонность! Я чувствую себя прямо королевой, допускающей к аудиенции своего вассала!»
— Скажите, каким образом вы оказались в открытом море?
Под этим пытливым взглядом она не могла солгать.
— Я прыгнула с борта «Нассау Куин».
Слегка расслабившись, он откинулся на спинку стула, задумчиво теребя подбородок.
— Никогда не слышал о таком корабле. Впрочем, это не имеет значения. — Тэсс не могла не обратить внимание на его могучие мышцы, виднеющиеся в широко распахнутом кружевном вороте белой рубашки. — Могу ли я узнать, что послужило причиной такого вашего поступка?
Этот глубокий голос действовал на Тэсс завораживающе. Она поудобнее устроилась в постели.
— Двое мужчин хотели убить меня.
Кажется, это известие шокировало капитана. Прищурившись, он попросил:
— Не угодно ли вам начать с самого начала?
— Нет.
Ага, значит, она скрывает какую-то тайну.
— А вы помните, что спас вас дельфин?
От ее ослепительной улыбки Дэн почувствовал, как внутри все перехватило, словно он получил удар в солнечное сплетение.
— Да, конечно. Это Ричмонд. — Черная бровь вопросительно взметнулась. — После того как он сохранил мне жизнь, я поняла, что должна дать ему имя, — пояснила девушка. — Меня почти уже затянуло под винты, лопасти были совсем рядом, а тут что-то толкнуло. Я решила, что акула, и чуть не захлебнулась от страха, но это оказался дельфин. Он ухватился зубами за лямку сумки и вытащил меня наверх. — Тэсс огляделась. Капитан молча показал рукой на яркую желтую дорожную сумку, лежащую в углу. — Вы могли бы заглянуть в нее. Там лежат мои документы. Вы давно могли бы узнать, кто я такая.
— Мадам, — выпрямился на стуле капитан, — уверяю вас, я никогда не позволю себе прикасаться к вещам дамы без ее на то особого разрешения.
«Это без моего, что ли?» — мысленно переспросила Тэсс, пока капитан продолжал:
— И до тех пор, пока вы не были в состоянии изъявить свою волю, я не видел в этом крайней необходимости.
«Боже милостивый! Да что с этим парнем? Он действительно выглядит оскорбленным!»
— И не будете ли вы любезны пояснить, — с не которым напряжением в голосе продолжил он, — о каких винтах вы говорите?
— Винты? — недоуменно взмахнула ресницами Тэсс и сделала пальцем круговые движения в воздухе. — Ну как же, это такие штуки за кормой корабля, которые позволяют ему двигаться!
— Миссис Рэнфри, — сложив руки на коленях, ровным голосом произнес капитан, тщательно выговаривая каждое слово, — ветер, ветер, дующий в паруса, позволяет кораблю двигаться.
— А, ну да, конечно, парусники, катамараны, яхты. Я знаю. Но не стальному лайнеру в четыреста с чем-то футов длиной! Зачем я вам это все объясняю? Вы же сами капитан!
— Да, конечно. — Капитан резко встал. На лице его появилось какое-то отсутствующее выражение. — Полагаю, вам нужен отдых, мадам. Я распоряжусь, чтобы вам побыстрее прислали обед. Спокойной ночи.
Он сухо поклонился, развернулся и пошел к дверк. Тэсс, глядя ему в спину; впервые заметила, что на поясе у него висит отливающий серебром короткий, слегка изогнутый морской кинжал.
Глава 5
Дэн некоторое время смотрел на запертую дверь, затем задумчиво потер ладонью затылок. Странная женщина. Он ожидал увидеть испуганный, плачущий маленький цветочек, а обнаружил энергичный и крайне соблазнительный бутон страсти. И еще эта необычная, очень быстрая манера говорить. А что она там такое говорила о винте, который, по ее мнению, приводит в движение корабль? Встряхнув головой, он двинулся было вперед, но натолкнулся на препятствие.
— Леди проснулась, сэр?
— Да.
— И кто же она? Как ее зовут? Она испугалась? Может, ей…
Дэн протестующе поднял руку, раздраженный любопытством Дункана.
— Нашу гостью зовут Тэсс Рэнфри, и она совершенно ничего не боится. — Капитан решил попридержать пока ее странные рассуждения при себе, особенно что касается упоминания о стальном корабле длиной в четыреста футов. Любой здравомыслящий человек должен понимать, что такой корабль просто утонет.
— Рэнфри, вы сказали? — повторил Дункан, почесывая подбородок.
— Да. Приготовь легкий ужин для леди. Дункан, погруженный в свои мысли, никак не отреагировал на приказание.
— О чем задумался, Макпит?
Если капитан обратился по фамилии, значит, его терпение на исходе.
— О ее фамилии, кэптен. Рэнфри. Где-то мне она встречалась… — Слуга пожал плечами. — Ладно, может, вспомнится.
Дункан двинулся прочь по коридору.
— Если вспомнишь, держи свое открытие при себе, — крикнул ему вдогонку капитан. — Мне не хватало только бунта на корабле. Да, и еще, Дункан!..
— Слушаю, сэр!
— Полагаю, в следующий раз ты будешь стучать, прежде чем войти.
— О да, конечно, сэр! — ухмыльнулся тот, уже спускаясь по лестнице.
Тэсс всегда считала себя весьма разумным человеком, реалисткой. До восьми лет ей приходилось вести нешуточную борьбу за выживание. Да и потом, путешествуя с приемным отцом, военным моряком, чья карьера требовала постоянных перемещений по странам, она волей-неволей научилась приспосабливаться к самым разным людям, взяв за правило не придавать большого значения тому, что казалось ей странным. Просто надо не подавать виду, например, когда перед тобой ставят блюдо с сырыми кальмарами в надежде угодить изысканному вкусу. Но помещение, в котором она оказалась, выглядело уж очень странным. Странным и забавным, надо признать. Отсутствие электричества, сотовых телефонов и шума корабельных машин вызывало жгучее любопытство и желание подняться на палубу и посмотреть, как там наверху. Впрочем, она практически ничего не знала о больших комфортабельных яхтах. Да и вообще никогда не плавала на кораблях, за исключением «Нассау Куин», который специально был оборудован для того, чтобы отдыхающие за короткий срок могли насладиться максимальными удобствами для беззаботных развлечений и флирта.