Любовь и честь - Страница 39

Изменить размер шрифта:

Глава 23

Эпифани уступила мольбам экономки-негритянки Сары попробовать дать Китти старинные семейные лекарства. Доктор Тэлтон насмехался над этим, именуя подобные методы «черной магией», а Сару назвал знахаркой и колдуньей. Она, однако, получила косвенное одобрение Колта и приступила к приготовлению своего любимого варева против простуды.

Кит никак не могла понять, кажется ей или нет, но Китти будто стало лучше после лекарств Сары. Ей стало легче дышать, и температура понизилась.

Карасиа без устали прикладывала к лицу Китти холодные компрессы, и Кит обещала через некоторое время подменить ее.

– А вы сможете? – обеспокоенно спросила Карасиа. – Похоже, вы не выспались, выглядите уставшей.

Кит пожала плечами и сказала, что это не имеет значения. Правда же состояла в том, что она хотела чем-то заняться, – боялась, что если заснет, то Курт Тэннер каким-то образом прокрадется в ее сны. Она мечтала лишь об одном: вообще забыть о его существовании. Но с болью в сердце вынуждена была признать, что добиться этого нелегко.

Внезапно Кит почувствовала, как Китти пытается сжать ее руку. Бабушка лежала с открытыми глазами, и в их фиалковых глубинах светилась слабая мысль. Китти попыталась поднять голову с подушек, но для нее это оказалось слишком трудным делом. Она шевелила губами, силясь что-то сказать.

– Скажи мне, – склонившись ближе к ней, тревожно спросила Кит, – что ты хочешь? Что мне сделать?

Шепот Китти едва слышался.

– Уезжай… в Испанию. Не дай своей мечте умереть вместе со мной.

Кит прикоснулась к ее лицу влажной тряпочкой.

– Перестань, – мягко отругала она бабушку. – Ты поедешь со мной. Ты не умрешь.

Китти с трудом выжала из себя вымученную улыбку:

– Все, мое дитя, умирают. Живя, они иногда… обманывают. Истинная жизнь… любовь хорошего человека… ниспослание детей… внуков… таких, как ты, моя дорогая. Я была счастлива. У меня все это было… Теперь я устала… устала.

– Я пойду позову папу.

– Нет! – запротестовала Китти неожиданно окрепшим голосом. – Не сейчас… Моя сумка… Достань ее, пожалуйста…

Кит неуверенно осмотрела комнату:

– Какую сумку?

– Там… – Китти ослабевшей рукой показала на сумку из гобеленовой ткани на полу под окном. – Там. Под подкладкой. На дне. Посмотри, пожалуйста.

Кит торопливо выполнила ее просьбу. Выложив лежащее в сумке дамское белье, она увидела атласную подкладку, распоротую, а потом зашитую большими стежками. Она с треском разорвала нитки, расширила отверстие в ткани и громко ахнула.

Трясущимися руками Кит вынула толстую пачку ассигнаций:

– Зачем тебе такие большие деньги? Я отдам их папе, и, когда тебе станет лучше, он вернет их. – Кит положила сверток на постель.

– Нет! – Китти схватила Кит за запястье, стараясь притянуть ее поближе к себе. – Никто не должен знать. Они захотят задержать тебя, Кит. После того как я скончаюсь, они ни за что не отпустят тебя обратно. Возьми их. Они пригодятся тебе, пока… – Она закашлялась, не в силах больше говорить, и медленно опустилась на подушки.

Кит покачала головой. Ужас сковал ее.

– Нет, я передам их папе, чтобы он вложил их на твое имя. Ты поправишься, мы вместе поедем на ранчо, и…

– Возьми их. Делай то, что я говорю. Мы знаем, что я с тобой не поеду. – Силы покидали ее. – Я, мое дитя, устала, устала от жизни, в которой нет твоего дедушки. Я готова к встрече с ним. Мне ненавистна мысль, что я оставляю тебя, но это неизбежно. Живи дальше. Сделай свою жизнь полной и вкушай каждый миг каждого дня. Ведь однажды утром и ты проснешься старой и поймешь, что у тебя больше вчерашних, нежели завтрашних дней.

– Нет, ты не можешь умереть! – закричала Кит, и слезы брызнули из ее глаз.

Казалось, что Китти не слышала внучку. Ее лицо внезапно осветилось радостью, и она протянула руки навстречу кому-то:

– О Тревис, держи меня… люби меня… как вчера… вчера.

С улыбкой наивысшего блаженства Китти Райт Колтрейн скончалась, воссоединившись наконец с единственным мужчиной, которого любила.

Глава 24

На другой день после кончины Китти Джейд спустилась вниз, чтобы принять многочисленных знакомых. От Кит не укрылось, что мама была на пределе: смертельно бледная, с дрожащими губами, она механически отвечала на выражения соболезнования.

Час шел за часом, и вскоре наступил вечер. Кит очень устала, но не хотела поддаваться слабости или слезам, которые все время угрожали выплеснуться из ее глаз.

Уже перед самым наступлением темноты Джейд пригласила Кит пойти на кухню попить чаю и перекусить сандвичами. Впрочем, есть они не могли. Удрученно глядя в окно, Джейд проронила:

– Ужасно, что Тревис убежал. Он должен быть здесь, с остальными членами семьи. Нет никаких сомнений, что он с ней! – гневно добавила она, и ее зеленые глаза сверкнули гневом.

– Мама, что ты имеешь против Валери? – спросила Кит, внимательно глядя на Джейд. – Почему она так тебе не нравится? Говоря откровенно, мне никогда не приходилось видеть, чтобы ты была так… озлоблена против кого-нибудь. Ты же ее даже не знаешь!

– У Тревиса впереди четыре года учебы, ему не стоит сейчас с кем-то сближаться. Кроме того, юная леди, я не должна отчитываться перед тобой, – ледяным тоном произнесла она.

Кит вздохнула:

– Боюсь, тебе придется назвать причину своей неприязни Тревису. Они с Валери все тщательно продумали, решили подождать со свадьбой до окончания им академии. Он не понимает, какие у тебя против этого возражения, и, честно говоря, мама, я тоже не понимаю.

У Джейд защемило сердце. Как объяснить, почему она требует от сына такую жертву?

– Я больше не хочу говорить об этом. Кстати, Мэрили рассказала мне, что здесь вчера был Курт Тэннер и что вы повздорили. Что произошло?

– Чепуха, – сказала Кит. – Это не важно, поскольку он больше не появится.

– Правильно, так будет лучше для него, – угрожающе произнес, входя на кухню, Колт. Он подошел к плите и налил себе чашку кофе. Волосы его были в беспорядке, и выглядел он ужасно.

Кит направилась к двери, но отец остановил ее:

– Несколько вопросов, юная леди, я хочу решить прямо сейчас.

– Папа, ну пожалуйста… – запротестовала она. – Разве нельзя подождать?

– Колт, что происходит? – Джейд переводила взгляд с мужа на дочь. – Сейчас не время для спора.

– Верно! – саркастически воскликнул он. – Почему же ты не могла подождать с разговором об этой девочке из семейства Стивенсов с Тревисом? А теперь он убежал бог знает куда, и вся семья распадается на части. Кит солгала по поводу той лошади. Она действительно выиграла ее на скачках, но ее соперником был конокрад, похитивший лошадь у мистера Тэннера. Кит знала об этом, однако отказалась вернуть его собственность!

Джейд с сомнением уставилась на Кит.

– Скажи, что это неправда, – взмолилась она. – Ты не могла сделать такое!

Кит отвернулась, понимая бессмысленность попытки что-нибудь объяснить.

– Поговорим позже, – устало предложила Джейд. – В связи с трауром мы отменим первый официальный выход Кит в свет, но я обдумываю другие варианты.

– Ну что же, послушаем их, – предложил Колт. – Возможно, я отвлекусь от печальных событий, происходящих здесь.

– До начала занятий Тревиса в Уэст-Пойнт еще несколько месяцев, – нерешительно начала Джейд. – И я подумала, что для всех нас было бы лучше на некоторое время уехать отсюда, прийти в себя от потрясений.

Кит почувствовала недоброе.

– Продолжай, – заинтересованно сказал Колт.

– Ты собираешься везти тело мамы во Францию. Не так ли?

– Она хотела, чтобы ее похоронили рядом с моим отцом, и я обещал ей сделать это.

– Вот и мы можем все вместе поехать в Европу. Тревис, Кит и я отвезем Мэрили в Швейцарию, а потом поедем в Россию, чтобы провести какое-то время с моей семьей. Ты присоединишься к нам, а позже мы все вернемся как раз перед поступлением Тревиса в Уэст-Пойнт.

Оригинальный текст книги читать онлайн бесплатно в онлайн-библиотеке Knigger.com