Люблю секретных агентов - Страница 48
– Ты в порядке?
Я обернулась на голос.
В кресле рядом с кроватью удобно устроился Френк Даунфолл. На его лице сияла обаятельная улыбка, хотя левый глаз и правая скула были слегка подпорчены начинающими синеть кровоподтёками.
– Скажи мне, что ты привидение, – попросила я. – Тогда я перекрещусь, и ты, наконец, навсегда исчезнешь из моей жизни.
– Я не привидение, – сказал Фрэнк.
– Так я и думала, – вздохнула я. – В таком случае я снимаю шляпу перед агентами ЦРУ. Для того, чтобы взобраться вверх по отвесной скале, а потом пройти по моим следам до тайного убежища Мауты надо быть как минимум помесью супермена с ищейкой.
– Боюсь, я тебя разочарую. Всё оказалось намного проще, – улыбнулся американец. – Я пару часов провисел на дереве, а потом оно не выдержало моего веса и обломилось. К счастью, при падении мне удалось зацепиться на небольшой уступ и взобраться на него. Там оказалось заложенное камнями отверстие. Я расчистил проход, протиснулся в него и оказался в пещере. Поскольку спрыгнуть с уступа я всё равно не мог, я отправился вперёд по подземным коридорам. Потом впереди забрезжил свет, и я обнаружил химическую лабораторию. Их соседней комнаты слышались голоса. Я притаился за одним из столов и подслушал твой разговор с Маутой. Потом ты закричала, и я понял, что тебя надо спасать. Вот и всё.
– Очень мило с твоей стороны, – заметила я. – И что теперь? Начнёшь вырывать мне ногти, добиваясь признания в том, что я работаю то ли на русскую мафию, то ли на русскую разведку?
– Я же сказал, что подслушал твой разговор с Маутой, – сказал Даунфолл. – Так что мне известно, что ты оказалась замешана в эту историю совершенно случайно.
– Я с самого начала тебе об этом говорила.
– Но теперь я тебе поверил.
– Это значит, что ты не собираешься вырывать мне ногти? – с надеждой поинтересовалась я.
– Не собираюсь, – подтвердил Фрэнк. – Наоборот, я приглашаю тебя поужинать со мной.
– Кажется, это уже было, – вздохнула я.
– Но ведь тебе понравилось!
– Ладно, поужинаем, – согласилась я. – Кстати, где здесь ближайший ресторан?
– В соседней комнате, – улыбнулся Даунфолл. – Пока ты была без сознания, я накрыл на стол.
– А Маута? – вспомнила я. – Ты его убил?
– Всего лишь оглушил и связал. Так что он нам не помешает.
– Рада это слышать. Ты представляешь, он хотел, чтобы я стала его женой.
– Индейцы всегда питали слабость к красивым белокожим женщинам, – сделал мне комплимент Фрэнк. – Из тебя получилась бы великолепная императрица Тауантинсуйу.
– Не издевайся, – обиделась я.
– Я говорю вполне серьёзно.
Даунфолл протянул мне руку, помогая подняться с кровати. Голова сразу закружилась, и мне пришлось опереться о его плечо.
– Странная штука жизнь, – заметила я. – Несколько часов назад ты собирался меня застрелить, а сейчас ты заботишься обо мне, и мы отправляемся ужинать, как старые добрые друзья.
– Именно это и привлекает меня в моей работе, – ухмыльнулся Фрэнк.
На десерт Даунфолл приготовил "маседонию" из консервированных ананасов, персиков, яблок, клубники и черешни. На гранях хрустальных бокалов, наполненных мелко нарезанными фруктами, причудливыми бликами отражался свет толстых витых свечей, истекающих аметистовыми слезами.
Действие "Золота Атауальпы" уже почти не сказывалось, хотя в начале ужина кусочки копчёной утки время от времени превращались то в юрких серых мышат, то в лупоглазых зелёных лягушек, и мне приходилось изрядно потрудиться, чтобы подцепить их вилкой.
Фрэнк с блаженным видом потягивал "Дом Периньон", а я завидовала ему. В моём и без того нестабильном состоянии дополнительная доза алкоголя могла оказаться фатальной, но шампанское так весело и энергично бурлило пузырьками, что мне безумно хотелось выпить хотя бы пару глотков.
Покончив с "маседонией", я удовлетворённо вздохнула.
– Это было незабываемо, – сказала я. – Чем мы займёмся сейчас?
– Полюбуемся на лабораторию несостоявшегося императора инков, – сказал американец. – Нужно найти лабораторный журнал с описанием синтеза "Золота Атауальпы", а также образцы плесени, которую Маута добавлял к листьям коки.
– Предположим, что ты отыщешь всё это. Что ты собираешься делать с формулой нового наркотика – передать его в ЦРУ или продать Висенте Уртадо де ла Вера?
– Кстати, откуда ты узнала о моих отношениях с колумбийским наркобароном?
– От одного полицейского. Он влюблён в меня, – объяснила я. – Но ты не беспокойся. В ЦРУ об этом ничего не известно. Колумбийская полиция предпочитает до поры до времени придерживать эту информацию.
– Ты тоже в него влюблена? – поинтересовался Френк.
– Думаю, что да.
– В таком случае мне будет легко принять решение, – задумчиво произнёс Даунфолл.
– Какое решение? О чём ты говоришь? – слегка растерялась я.
– Естественно, о "Золоте Атауальпы". То, что знает колумбийская полиция, рано или поздно станет известно и в ЦРУ. Устанавливая без ведома моего начальства контакт с Висенте Уртадо де ла Вера, я предполагал два варианта развития событий. В первом случае я мог использовать доверие наркобарона, чтобы зацепить его на чём‑либо незаконном, похитить и вывезти в США, а во втором случае я, узнав формулу нового наркотика, продавал её Висенте и удалялся на заслуженный отдых в какой‑нибудь "налоговый оазис".
– Как я понимаю, ты выбрал второй вариант, – догадалась я.
– Точно. Колумбийская наркомафия выложит кругленькую сумму за формулу вещества, которое невозможно производить в больших количествах за отсутствием необходимого сырья.
– То есть ты наносишь удар по наркобаронам, оставаясь при этом "хорошим парнем", а заодно обеспечиваешь себе неплохую пожизненную ренту.
– Вот именно! – с довольным видом подтвердил Френк.
– В таком случае нам осталось найти лабораторный журнал, – заметила я.
– На редкость примитивная конструкция, – укоризненно покачал головой Даунфолл, разглядывая врезанный в скалу массивный стальной сейф. – Его откроет даже ребёнок.
– Странно, – заметила я. – Маута ухлопал столько денег на лабораторию и дизайн помещений, а сейф у него устаревшей модели.
– Вероятно, он был настолько уверен в том, что сюда не проникнет никто из посторонних, что не слишком заботился о мерах предосторожности.
– Я тоже об этом подумала, когда он не закрыл за собой дверь в лабораторию. Мой третий бывший муж говорил, что нельзя терять бдительности, даже когда ты уверен, что находишься в полной безопасности.
– Ты могла убедиться в его правоте. Если бы Маута закрыл дверь в лабораторию, я не увидел бы свет, не подслушал бы ваш разговор и не смог бы прийти тебе на помощь.
Френк взял со стола большую пластмассовую воронку, вставил её в ухо и, приложив раструб к двери сейфа, принялся аккуратно вращать круглый диск кодового замка.
Я затаила дыхание, понимая, что малейший шум может ему помешать.
Даунфолл развлекался с замком около сорока минут. Я задремала во вращающемся кожаном кресле, решив про себя, что Френк слегка преувеличил свои таланты "медвежатника". Впрочем, мужчины вообще склонны к преувеличениям.
Меня разбудил громкий щелчок, сопровождающийся радостным возгласом американца.
Я вскочила с кресла и бросилась к сейфу. Даунфолл лихорадочно рылся в груде лежащих на полке бумаг.
– Вот он! – торжествующе воскликнул Френк, показывая мне толстую тетрадь, исписанную химическими формулами. – Это лабораторный журнал! А вот это, насколько я понимаю, образцы плесени и нового наркотика.
Белый порошок и напоминающие песчинки мягкие желтоватые комочки были расфасованы в запаянные полиэтиленовые пакетики размером с фотографию для паспорта. Я сунула в карман два пакетика – золотистый и белый. Остальные забрал Даунфолл.
– Здорово! – обрадовалась я. – Теперь тебе осталось только удачно загнать эту туфту Винсенте Уртадо де ла Вера – и дело в шляпе.