Лунный зверь - Страница 32
Постепенно туман в его голове стал рассеиваться, и он уже начал осознавать всю безнадежность своего положения. Наконец он тяжело произнес:
— Ты идиот! Ты что, не слышишь звуков сражения вокруг? Неужели ты не понимаешь, что проиграл, независимо от исхода нашей схватки? Мне и тебе, Большой Олух, лучше договориться, пока еще есть шанс.
Одного взгляда в глаза существа хватило, чтобы с тоской осознать, что он бросил крошечный камешек надежды в бездонный колодец. Сейчас из неандертальца вылезла вся его звериная сущность. Огромные губы оттопырились, наружу выперли клыки; Большой Олух в ярости рычал гортанным хриплым голосом:
— Я просто запру ворота с этой стороны! Это заставит моих людей сражаться еще более упорно — они не смогут отойти сюда. К тому же нам никто не сможет помешать немножко позабавиться здесь.
Ковыляя, он исчез из поля зрения Пендрейка. Послышался звук устанавливаемого на место бруса. Потом волосатое существо снова появилось в поле зрения, теперь уже ухмыляющееся. Но когда неандерталец заговорил, он был похож на плотоядное животное, исходящее злобой:
— Я собираюсь жить здесь еще миллион лет, Пендрейк, и все это время со мной рядом будет твоя жена!
Тот проскрежетал:
— Ты совсем спятил, идиот; даже если ты сейчас победишь, то вскоре ты погибнешь, когда сюда придут немцы. И не думай, что этого не случится. Вы просто шайка бандитов для них, помеха, которую нельзя терпеть слишком долго.
Похоже, смысл этих слов не дошел до сознания неандертальца. Тот к удивлению Пендрейка изо всех сил потащил вверх платформу с троном. Озадаченный Пендрейк наблюдал за его непонятными действиями.
Неожиданно все сооружение приподнялось над землей и с треском перевернулось, когда Большой Олух толкнул его. Там, где раньше находилась платформа, сейчас зияло отверстие входа в пещеру.
— Эти идиоты, — произнес с презрением Большой Олух, — думают, что эта платформа и частокол нужны мне для того, чтобы я играл роль короля. Голубым людям известна истина, но они не знают никакого языка, кроме собственного, поэтому они не смогут рассказать об этом, даже если бы захотели, тем более, что такого желания у них нет.
Он склонился над Пендрейком, потом взвалил его себе на плечи и спрыгнул в освещенный проем.
Летели они двадцать футов. На дне Большой Олух без особого почтения бросил своего пленника на пол пещеры и поднялся снова на поверхность.
— Не тревожься, — издевательски крикнул он. — Я просто верну платформу на место.
Через минуту он с глухим стуком спрыгнул обратно и вновь поднял Пендрейка.
— Эта пещера, — ухмыляясь, произнес он, — ведет прямо в яму. Я собираюсь подбросить тебя своему старому приятелю, дьявольской бестии, и поразвлечься немного. Да, это будет настоящая забава, парниша!
Глава 20
Пещера, все время идущая под уклон, вскоре начала расширяться и неожиданно привела в огромную комнату, наполненную металлическими предметами.
Машины! Они сверкали в отраженном свете, испускаемом стенами пещеры и потолком, — молчаливые, тайные свидетели триумфа народа, который добился — но не бессмертия, ибо никого из этого народа не осталось, — а величия, равному которому, вероятно, не было после них в Солнечной системе.
В том месте, где из комнаты выходило два коридора, Большой Олух остановился. Довольно долго он так стоял, а затем опустил Пендрейка на твердый пол. Молча опустившись на корточки, он толстыми неуклюжими пальцами развязал веревки, которыми были связаны лодыжки Пендрейка.
— Вставай! — отрывисто приказал он.
Особых проблем с выполнением этой команды не возникло, учитывая лунную гравитацию, хотя руки Пендрейка и были туго, до боли, связаны за спиной.
— Давай двигай в правый туннель! — отдал приказ Большой Олух.
Пендрейк беспрекословно подчинился, за ним следом направился и неандерталец. Вскоре Большой Олух сказал:
— Там, внизу, есть нечто, что я хочу показать тебе. Оно всегда вызывает у меня странное чувство, и я буду просто идиотом, если прикончу тебя, не выяснив предварительно, как эта штука воздействует на умников вроде тебя.
Путь им освещали светящиеся стены. Они вышли в огромное помещение. В центре этой комнаты возвышался полупрозрачный цилиндр, имевший в диаметре около двадцати футов. Большой Олух указал на него, и Пендрейк направился туда, следом за ним медленно двинулся и неандерталец.
— Посмотри вниз! — приказал человекозверь почти нежным голосом.
Пендрейк уже и сам увидел.
В глубине полупрозрачного материала билось ослепительное голубоватое пламя, сверкавшее так нестерпимо ярко, что Пендрейк был вынужден сразу же отвести взгляд в сторону. Но потом он еще несколько раз бросал на это пламя быстрые взгляды.
— Оно светится здесь, — заметил Большой Олух, — еще с тех пор, как я оказался в пещере. Что ты можешь сказать об этом, парень?
Пендрейк почти неслышно, с болью в голосе обратился к цилиндру:
— Прошу тебя, спаси меня. Мне нужна помощь!
Где-то далеко, в глубине прозрачного цилиндра, чей-то голос ответил прямо в его сознание:
— Друг, твоя способность ощущать наше присутствие не даст тебе ничего: воистину пройдет еще немало времени, прежде чем люди смогут использовать то, что мы имеем и знаем.
— Сжальтесь, — с неуверенностью в голосе молил Пендрейк. — Меня ведь бросят на съедение дикому животному.
— Ну хорошо. Выбор за тобой. Присоединяйся к нам здесь навсегда.
— Вы имеете в виду…
— Навсегда соединенный с нашим единством, навсегда освободившийся от всех страстей и боли.
Пендрейк поежился. Он мгновенно почувствовал сильное отвращение. Ему ни на секунду не показалось, что ему предлагают свободу. В это мгновение он забыл об ужасной опасности, которую представлял для него саблезубый тигр: альтернативой ей был сущий ад.
— Но моя жена, Земля, все эти люди… — неуверенно возразил Пендрейк. — Существует ведь ужасная опасность…
Голос в его сознании произнес:
— Прими решение до того, как покинешь эту комнату. Мы можем помочь тебе здесь. Но снаружи мы уже бессильны…
— Вы — лунный народ? — спросил он, переменив тему.
— Да, мы — лунный народ.
Весь дрожа, Пендрейк отвернулся от цилиндра и посмотрел на неандертальца.
— Большой Олух, — сказал он напряженным голосом, — если моя жена будет здесь, то я сделаю все, что ты захочешь. Ведь ты, конечно, не будешь убивать человека, который будет выполнять все твои команды.
— Ты слишком умен. Я не верю тебе! — прорычало существо. — У меня нет убежденности, что ты ведешь честную игру.
— Я должен играть честно, — убеждал Пендрейк. — У меня нет выбора.
— Пендрейк, ты слишком классный парень, чтобы я согласился терпеть тебя рядом, — возразил неандерталец. — Никто раньше даже не осмеливался выступить против меня.
Пендрейк сказал решительно:
— Как только моя жена окажется здесь, я — в полном твоем распоряжении.
— Но ведь это не помешало тебе наброситься на меня, — заметил Большой Олух.
— У меня было что-то вроде помешательства после того удара по голове, — сказал Пендрейк, — и я не думал, что делаю.
Похоже, Большой Олух задумался над этим с открытым ртом и наполовину закрытыми глазами. Внезапно его зубы с лязгом сомкнулись.
— К черту все! — прорычал он. — С тех пор, как ты появился здесь, у меня одни неприятности, и поэтому я собираюсь избавиться от всех, кто причиняет мне эти неприятности, и начну-ка я с тебя. У меня много времени, Пендрейк, чтобы покончить с остальными проблемами. А теперь пошли.
Пендрейк медленно повиновался. Он больше ничего не говорил жизненной субстанции, чье присутствие он заметил в пламени. Он больше не думал о предложении, сделанном ему. Их существование лежало за пределами реальности. Они направились вверх по коридору, и вскоре вдоль стен Пендрейк увидел другие машины.
— Я повел тебя этой дорогой, — язвительно заметил Большой Олух, — чтобы показать тебе, что ты мог бы иметь. У тебя могла бы быть твоя жена. Теперь же мне придется дожидаться, пока здесь не окажется еще какой-нибудь парень, который разбирался бы в машинах, но не был бы столь суетлив. Быть может, я даже отдам ему твою жену, — добавил он в конце и разразился хохотом.