Литературные беседы. Книга первая ("Звено": 1923-1926) - Страница 88
доктор Штокман — персонаж пьесы Ибсена «Враг народа».
«Люблю грозу в начале мая. Люблю стихи Игоря Северянина» — Из предисловия Сологуба к первому изданию книги Северянина «Громокипящий кубок» (М.: Гриф, 1913). В переизданиях предисловие Сологуба было заменено Северяниным на «Автопредисловие».
<«Дело Артамоновых» М. Горького>. — Звено. – 1926. — 28 марта, № 165. — С. 1-2.
«Дело Артамоновых» — Повесть Горького была написана в 1924-1925 годах и впервые опубликована отдельным изданием (М.: Книга, 1925), а затем появилась в «Красной нови» (1926. — 1-3).
…недавно был юбилей Салтыкова-Щедрина… — Специальных мероприятий к столетию со дня рождения Салтыкова-Щедрина в Париже не устраивалось. «Звено» откликнулось на юбилей статьей М. В<инавера> «М. Е. Салтыков» (Звено. — 1926. — 21 февраля, № 160).
<Л. Сейфуллина. — «Последний отдых Брюсова» Л. Гроссмана >. — Звено. — 1926. — 4 апреля, № 166. — С. 1-2.
«К добру и злу постыдно равнодушны» — из стихотворения Лермонтова «Дума» (1838).
…новый том собрания ее сочинений, включающий роман «Встреча» и повесть «Линюхина Степанида»… — Четырехтомное собрание сочинений Лидии Николаевны Сейфуллиной (1889-1954) вышло в издательстве «Современные проблемы» в 1924-1926 годах. Выдержало четыре издания.
Арцыбашев Михаил Александрович (1878-1927), Лаппо-Данилевская Надежда Александровна (урожд. Люткевич; 1874-1951) — популярные в начале века беллетристы.
«Последний отдых Брюсова» — статья Леонида Петровича Гроссмана (1888-1965), опубликованная в сборнике «Свиток» (М., 1926).
<Стихи молодых поэтов в «Воле России»>. — Звено. – 1926. — 11 апреля, № 167. — С. 1-2.
Под общим заголовком «Парижские поэты» в «Воле России» (1926. — № 3. — С. 43-55) были опубликованы «Сонеты» В. Андреева, «Я потеряла, нет, не сапожок…» Н. Борисовой, «Когда слетаются листья, в Утешенье…» и «Когда душе страдать надоедает…», Ал. Булкина, «Для вас пишу, любя и нарочито…» и «Утренняя прогулка» А. Гингера, «Стоять пред гулкой солью окаена…» Д. Кнута, «Скрипит возок, в снегах ныряет…» А. Ладинского, «Знакомый ангел в комнату влетел…» С. Луцкого, «Смерть» В. Познера, «Вдруг Октябрь спрыгнул с брички…» и «Только ночью скорби в Сене…» А. Присмановой, «Всю ночь дожди смывали с крыши…» Д. Резникова, «Вино» и «Четыре точки на бумаге…» М. Струве, «Расстрел» и «Эймек-Саарозим» Ю. Терапиано.
…надо всячески приветствовать «Волю России» за этот шаг… — Глеб Струве также видел большую заслугу «Воли России» «в привлечении молодых авторов эмигрантского поколения и в явном предпочтении, отдававшемся им перед более старыми писателями» (Струве Г. Русская литература в изгнании. — Paris: YMCA-Press, 1984. — С. 65).
«Вестник Европы» — ежемесячный литературно-политический журнал, издававшийся в Петербурге в 1866– 1918 гг. Редактор-издатель М. М. Стасюлевич (до 1908).
…возникали журналы помельче и побойчее… — Именно в таких журналах начинал свою литературную карьеру Адамович. После первой публикации в журнале «Голос жизни» (1915) он печатал прозу, стихи и критические заметки в «Новом журнале для всех», «Огоньке» и других тонких журналах.
<«Золотой узор» Б. Зайцева>. — Звено. — 1926. — 18 апреля, № 168. — С. 1-2.
«Золотой узор» (Прага: Пламя, 1926) — роман Б. Зайцева.
«Тихие зори», «Сны», «Земная печаль», «Голубая звезда», «Италия» — произведения Б. Зайцева, давшие названия томам его собрания сочинений (Тт. 1-3, 5-7.— Берлин: З. И. Гржебин, 1922-1923).
«Рафаэль» — новелла Б. Зайцева, давшая название его сборнику, выпущенному в Берлине издательством «Нева» в 1923 году.
«Гнев Диониса» (СПб.: Тип. Стойковой, 1910) – роман Евдокии Аполлоновны Нагродской (урожд. Головачевой; 1866-1930), выдержавший десять изданий к 1916 году. Переиздавался и в эмиграции – Рига: Грамату Драугс, 1930
<Пушкин во французских переводах. — Лекция кн. Святополка-Мирского>. — Звено. — 1926. — 25 апреля, № 169. — С. 1-2.
«lieux communs» — общие места (фр.).
…«grand» в том смысле, как издевался над французским «grand» Толстой в «Войне и мире»… — «"С'est grand", говорят историки, и тогда уже нет ни хорошего, ни дурного, а есть "grand" и "не grand". Grand — хорошо, не grand — дурно. Grand есть свойство, по их понятиям, каких-то особенных существ, называемых ими героями <…> И никому в голову не придет, что признание величия, не измеримого мерой хорошего и дурного, есть только признание своей ничтожности и неизмеримой малости» (JI. Толстой. Война и мир. Т. 4. Ч. 3. XVIII).
…о недавней лекции кн. Святополка-Мирского, устроенной журналом « Версты»… — Адамович был приглашен принять участие в диспуте «Культура смерти в русской предреволюционной литературе», устроенном редакцией журнала «Версты» 5 апреля 1926 г. в помещении Союза молодых поэтов и писателей (79, rue Denfert-Rochereau). Доклад Д. П. Святополка-Мирского под названием «Веяние смерти в предреволюционной литературе» был опубликован в «Верстах» (1927. — № 2. — С. 247-253).
…его единственный тезис был оттенка явно марксистского… — По мнению 3. Гиппиус, «доклад г. Святополка — есть переложение (м. б. даже менее удачное) статьи Вардина, руководителя «На посту», напечатанной в одной из первых книжек «Красной нови» за 1925 г.» (Антон Крайний. Мертвый дух // Голос минувшего на чужой стороне. — 1926. — № 4 (17). — С. 257-266).
Ознакомившись со статьей Адамовича, Д. Святополк-Мирский опубликовал «Письмо в редакцию»: последнем номере "Звена" напечатана "литературная заметка" г. Адамовича о моем докладе "Культура смерти в предреволюционной литературе". Я не собираюсь возражать против суждений г. Адамовича обо мне и о моем докладе, наоборот, я их приветствую, так как именно таких суждений я и ожидал. Особенно же меня обрадовал открытый г. Адамовичем "явно марксистский" оттенок моего тезиса. В какой мере г. Адамович "не преувеличивает" в своем резюме схематичности и прямолинейности моего доклада, могут судить все бывшие на докладе. Повторять здесь то, что я действительно говорил, у меня нет места. К тому же доклад будет напечатан в следующем номере "Благонамеренного". Отмечу только одно характерное искажение моих слов г. Адамовичем. Говоря о новом духе в русской поэзии, я назвал четырех поэтов, в которых, по моему мнению, этот дух особенно ясно выразился: Гумилева, Маяковского, Пастернака и Цветаеву, и из этих четырех больше всего говорил именно о Гумилеве. Г. Адамович называет только трех последних и имя Гумилева опускает вовсе. В связи с его указанием на мой "явный марксизм" и со сравнением моего доклада с изобличением гнилой буржуазной культуры в "захолустнейшем пролеткульте"», — такое умолчание очевидно не случайно (Звено. — 1926. — 16 мая, № 172. — С. 12-13).
За письмом следовал лаконичный ответ Адамовича: «Да, не случайно. Я назвал имена Цветаевой, Пастернака и Маяковского, говоря о новейшей, по-революционной литературе, к которой Гумилев не принадлежит» (Звено. — 1926. — 16 мая, № 172. — С. 13).
«enfant terrible» — «ужасный, непослушный ребенок» (фр.).
<П. Романов>. — Звено. — 1926. — 2 мая, № 170. – С. 1-2.
Романов Пантелеймон Сергеевич (1884-1938) впервые выступил в печати в «Русской мысли» в 1911 году, сотрудничал также в «Русских ведомостях» и «Русском богатстве».
«Русское слово» — одна из крупнейших ежедневных газет в дореволюционной России. Выходила в Москве в 1895-1918 (с 1897 изд. И. Д. Сытин). Закрыта за контрреволюционную пропаганду.
…московский сборник, в котором была статья о П. Романове, написанная Н. Фадеевым… — Вероятно, имеется в виду статья Н. Н. Фатова «Пантелеймон Романов», опубликованная в первой книге альманаха «Прибой» (Л.: Прибой, 1925. — С. 269-295).
…полное собрание сочинений П. Романова… — Собрание сочинений П. С. Романова в шести томах было выпущено издательством «Никитинские субботники» в 1925-1927 годах.