Листья травы (Leaves of Grass) - Страница 64
И тебя, багрец на холмах, пока они
еще не закрылись!
И тебя, неистребимая зелень травы!
ЯСНАЯ ПОЛНОЧЬ
Это твой час, о душа, твой
свободный полет в бессловесное,
Вдали от книг, от искусства, память
о дне изглажена, урок
закончен,
И ты во всей полноте
поднимаешься, молчаливая, пристально
смотрящая, обдумывающая
самые дорогие для тебя
темы -
Ночь, сон, смерть и звезды.
ИЗ ЦИКЛА "ПЕСНИ РАССТАВАНИЙ"
ГОДЫ СОВРЕМЕННОСТИ
Годы современности, годы
несвершенного!
Ваш занавес поднимается, вижу, как
выступают все более
высокие трагедии,
Вижу, как готовятся не только
Америка, не только страна
Свободы, но и другие страны,
Вижу грандиозные явления и
уходы, новые союзы, согласие
народов,
Вижу силу, двинувшуюся с
непреодолимой энергией на мировые
подмостки
(Сыграна ли роль старых сил,
старых войн? Выполнены ли их
задачи?),
Вижу Свободу во всеоружии,
победоносную и величавую,
с Законом по одну сторону и
Миром - по другую,
Потрясающее трио, выступающее
против идеи иерархии;
Какова историческая развязка, к
которой мы стремительно
приближаемся?
Вижу марши и контрмарши
спешащих людских миллионов,
Вижу, как рушатся рубежи и
границы древних аристократий,
Вижу опрокинутые пограничные
столбы европейских монархий,
Вижу, что сегодня Народ начинает
ставить свои пограничные
столбы (все прочее уступает ему
дорогу);
Никогда вопросы не стояли так
остро, как сегодня,
Никогда простой человек, его дух
не был столь деятелен, столь
богоподобен,
Слышите, он требует и требует, не
давая толпе передышки!
Вот он смело проникает повсюду,
на суше и на море, покоряет
Тихий океан, архипелаги,
С помощью парохода, телеграфа,
газеты, оптовой торговли
оружием,
Вместе с распространившимися по
всему миру заводами он
связывает воедино всю
географию, все державы;
Какие шепоты бегут перед вами
через океаны, о державы?
Общаются ли все нации? Наступает
ли для земного шара эпоха
единомыслия?
Формируется ли единое
человечество? Ибо - слушайте!
Тираны трепещут, потускнел
блеск корон,
Земля в волнении, она
приближается к новой эре, быть может,
ко всеобщей грандиозной войне,
Дни и ночи изобилуют такими
знамениями, что никто не
ведает, что же будет;
Годы вещие! Пространство,
лежащее предо мной, переполнено
призраками - я тщетно пытаюсь
проникнуть в него
взглядом,
Меня окружают образы
незавершенных, предстоящих деяний,
О, невероятный пыл и напор,
странный, экстатический жар
видений ваших, о годы!
Меня пронизывают ваши видения,
годы! (Я не знаю, во сне я
или наяву!)
Америка и Европа, свершившие
свое, тускнеют, отходят в тень,
Несвершенное, небывало
грандиозное, надвигается, надвигается
на меня.
ПЕСНЬ НА ЗАКАТЕ
Величаво кончается день,
затопляя меня,
Час пророческий, час,
подводящий итоги,
Ты за горло берешь, и, пока еще
светит твой луч,
Я пою тебя, жизнь, и тебя я пою,
земля.
Рот души моей радость вещает
открыто,
Взор души моей видит одно
совершенство,
Настоящая жизнь моя преданно
сущее все превозносит,
Подтверждая навек
превосходство вещей.
И да славится каждый! Да
славится все!
И да славится то, что зовется
пространством, и духов несчетная
сфера,
И да славится тайна движения в
любом существе, даже в малой
букашке,
И да славится речь, и да славятся
чувства и плоть,
И да славится свет мимолетный,
- да славится бледная тень
новорожденного месяца в
западном небе,
И да славится все, что я вижу и
слышу, к чему прикасаюсь!
Благо во всем,
Благо в довольстве животных,
В ежегодных возвратах зимы и
весны,
В ликовании юности,
В упоении мужества,
В грациозном величии старости,
В прекрасных проекциях смерти.
Отбывать удивительно!
И оставаться чудесно!
Сердцу - с силой толкать все ту
же невинную кровь:
Наслаждение - воздух вдыхать!
Говорить - и ходить - и руками за
что-то хвататься!
Собираться ко сну, созерцать свое
тело в постели!
Ощущать свое щедрое тело,
довольное тело!
Быть немыслимым богом и жить
меж богов!
Меж мужчин и меж женщин,
которых люблю!
Удивительно, как прославляю я
вас и себя!
Как участвуют мысли мои в
спектакле, идущем вокруг!
Как спокойно над нами плывут
облака!
Как несется Земля, мчатся
Солнце, и месяц, и звезды!
Как поет и играет вода! (Я уверен,
живая!)
Как деревья встают и стоят на
могучих корнях, размахнув свои
ветви в листве!
(Я уверен, что каждое дерево -
это живая душа.)
О, забавность вещей - даже самой
ничтожной крупицы!
О, духовность вещей!
О, напев, что течет, омывая
столетья и материки, настигая
сегодня меня и Америку!
Я беру твои мощные звуки,
рассыпаю вокруг и бодро вперед
прохожу.
Я тоже пою тебя, солнце, твой
восход, и зенит, и закат,
Я тоже взволнован красой и
рассудком земли и всего, что
растет на земле,
Я тоже почувствовал
неодолимый свой собственный зов.
Когда я проходил Миссисипи,
Когда странствовал в прериях,
Когда жил и глядел из окон моих
глаз,
Когда шел я вперед поутру,
когда видел зарю на востоке,
Когда окунался с побережья
Восточного Моря и снова с отмелей
Западных Вод,
Когда я по Чикаго скитался и где
только я не скитался,
В каких городах или тихих
лесах, даже между прицелом войны,
Где бы я ни бывал, я всегда
заряжался торжеством
и довольством.
Я пою, наконец, равнозначность,
сейчас или в прошлом,
Я пою бесконечность финалов
явлений,
Я пою продолженье Природы,
пою продолжение славы,
Я хвалю электрическим голосом,
Потому что не вижу я
несовершенства вселенной
И не вижу причины бояться
дурного исхода.
О, закатное солнце! Хоть время
уже наступило,
Я в восторге еще, я еще
распеваю под солнцем, уж если
не слышно других!
МОЕ ЗАВЕЩАНИЕ
Богатый стяжатель, делец,
После усердных годов подсчитывая
всю свою наживу, собираясь
уйти,
Распределяет между своими детьми
земельные участки, дома,
И завещает акции, фонды, товары
какой-нибудь больнице или
школе,
И оставляет деньги кое-кому из
близких, чтобы купили себе на
память о нем сувениры из золота
и драгоценных камней.
Я же к концу жизни, подводя ей итог,
Ничего никому не могу завещать
после всех ее беспечных
годов -
Ни домов, ни земель, ни золота, ни
драгоценных камней, -
Лишь несколько воспоминаний о
войне для вас и ваших детей,
И маленькие сувениры о боевых
бивуаках, о солдатах, и с ними
мое нежное чувство.
Все это я связываю воедино и вот -
завещаю вам в этой охапке
стихов.
НЕТ, ЭТО НЕ КНИГА, КАМЕРАДО
(Из поэмы "Прощайте")
Нет, это не книга, Камерадо,
Тронь ее - и тронешь человека,
(Что, нынче ночь? Кругом никого? Мы
одни?)
Со страниц я бросаюсь в объятия к
тебе, хоть могила
и зовет меня назад.
О, как ласковы пальцы твои, как они
усыпляют меня,
Дыханье твое - как роса, биение крови