Лик Аполлона - Страница 96
Они не могли справиться с загадкой, - почему Лик Гефеста спокойно лежал здесь, словно его специально оставили.
Джереми осторожно положил маску на место, и вместе с Энди они принялись обшаривать потайную мастерскую.
Сперва аватара Аполлона ещё питал надежду отыскать здесь что-то подобное Серебряному Луку или Стрелам, созданным предыдущим воплощением Вулкана. Но ничего не нашел. Не было здесь и ничего полезного. Самая интересная находка обнаружилась в соседней комнате. Там стояла деревянная подставка, в которой, вероятно, предполагалось
хранить множество разных Ликов. Но все отделения пустовали. Одна ниша была помечена именем бога Войны. Именно она заставила Джереми вздрогнуть.
Наконец Джереми, хотя он и был богом, устал и присел отдохнуть, опустив голову на руки. Эта ситуация напомнила ему давние логические загадки отца: "Если существует остров, на котором один бог создает маски или Лики для всех богов, которые не создали своего собственного..."
Вскочив, он продолжил поиски. В другом зале оказался ряд статуй, бюстов и голов богов - в бронзе и мраморе. Джереми сразу вспомнил Академию. Для чего Гефесту этот музей?
Другие деревянные ниши указывали, что в них хранились разнообразные доспехи. Но ничего путного не обнаружилось и здесь, разве что какие-то странные инструменты или предметы, назначение которых не знал не только Джереми Редторн, но даже Аполлон.
Отложив непонятную вазу, - или шлем для существа с непропорциональной головой, - Джереми огляделся и заметил, без особого удивления, что Ферранте вернулся к главному столу. Молодой солдат стоял, уперев ладони в столешницу, и не сводил глаз с Лика Вулкана.
- Что нам делать с ним? - почти прошептал он.
- Ты наденешь его, - мягко ответил Джереми. Это решение он принял несколько минут назад, но само по себе оно не было чем-то необычным. Энди вытаращил глаза.
- Я что?
- Энди, у нас нет выбора. Лучше это сделаешь ты, чем кто-то из врагов. Сам я не могу.
От Аполлона он совершенно точно знал, что ни один человек не может примерить Лик бога или богини дважды.
- Ну, вроде того, что одно яйцо не может быть оплодотворено два раза.
- Мы можем его уничтожить? - полувопросительно промолвил Ферранте. Джереми развел руками.
- Я не знаю, как. Даже Аполлон не знает. Ходят слухи, что на вершине Горы Оракула есть место, где Лики можно разбить...
По лицу молодого воина проскользнуло презрительное недоверие ко всякого рода слухам.
- Может, Гефест знает, как уничтожить Лик, - продолжил Джереми, - но он вернется в мир, только если кто-то наденет его маску.
А про себя добавил: "Возможно, он и тогда не захочет открывать свои секреты, а значит, не захочешь и ты".
Ферранте неожиданно схватил Лик со стола. Но потом заколебался. Он стоял, перебрасывая маску с руки на руку, как горячую картофелину. Видимо, привыкая к ощущениям в пальцах.
- Я буду богом, - пробормотал он. В последний момент Джереми решил предупредить друга.
- Это значит, что ты отдашь ему свою жизнь. Энди поднял на Джереми озабоченный взгляд.
- Ты рад, что надел свой? Джереми задумался на мгновение.
- Да.
- Значит, я так и сделаю... А как?
- Просто приложи к лицу, как будто хочешь посмотреть через его глаз. Так получилось у меня. И у Карлотты. И Катерины. Но он не хотел отвлекать Энди, все потом.
Когда Лик Гефеста растворился в голове Энди Ферранте, он некоторое время неподвижно стоял, зажмурив глаза. Казалось, ему было больно.
- Все в порядке, - Энди?
Позади Джереми-Аполлона раздался какой-то звук. Он обернулся и застыл. Двери небольшой потайной комнаты отворились, и оттуда появились две золотые девушки, выполненные в натуральную величину. Они вели себя как послушная, вышколенная прислуга.
С первого же взгляда становилось ясно, что это не настоящие женщины, ни искры жизни не было заметно в их глазах. Это были удивительные машины. Их прекрасные тела были нагими, но не более эротичными, чем металлические подсвечники. Джереми был уверен, что на ощупь они холодные и твердые.
На вопрос они ответили, заверяя повелителя Гефеста и повелителя Аполлона, что здесь нет ни Серебряного Лука, ни Стрел. Их ещё нужно создать.
Ферранте открыл глаза и спокойно, задумчиво оглядывал девушек. Левое око Джереми уже отметило перемены, которые произошли с телом и лицом молодого воина. Но, конечно, потребуются недели, месяцы или даже годы, чтобы его новая сущность вросла в него, как Аполлон врос в Джереми.
Внезапно Ферранте схватился за правую ногу.
- Ой! Что за черт...
- Что? - спросил Джереми. Хотя Аполлон уже все знал.
- Крутит ногу-то...
Через минуту боль отпустила, но Ферранте начал прихрамывать.
Потом Джереми некоторое время успокаивал друга и объяснял сущность перемен. Все переживали свое слияние с богами по-разному. Кати вовсе не понадобилась помощь, а сам он долгое время и не подозревал, что с ним произошло.
- Все кажется таким странным, - проворчал Энди.
- Так и должно быть. Надеюсь, ты знаешь, как смастерить то, что нам нужно.
- Сейчас подумаю. И осмотрюсь.
Новая аватара Гефеста не успел ещё перевести дух, как от него стали требовать оружие - а именно Серебряный Лук и Стрелы к нему.
Когда Ферранте растерянно замялся, Джереми сказал:
- Не спрашивай меня, как это сделать. Обратись к своей памяти. Там наверняка гораздо больше планов и схем, чем ты можешь себе вообразить.
Парень оглянулся на золотых девушек, которые покорно смотрели на него желтыми глазами. Медленно кивнул. Его лицо стало похоже на лицо старика.
Пока новый Гефест готовился к созданию Лука, Аполлон приставал к. нему с вопросами об изготовлении Ликов. Неизвестно, занимался ли этим предыдущий аватара Вулкана, но Ферранте сказал, что не может отыскать в новой памяти никаких намеков на то, как их делать. Пока невозможно создать божеские Лики заново.
Энди прервался и хмуро глянул на друга.
- Я не знаю, как я - Вулкан - создал оригиналы. Похоже, он что-то сделал со своей памятью. Будто он сам себя создал. Но это вряд ли. Тут какая-то тайна. Я не помню начала жизни Вулкана, как не помню рождения Энди Ферранте.