Liberte (СИ) - Страница 7

Ознакомительная версия. Доступно 11 страниц из 55.
Изменить размер шрифта:

До нашей встречи у меня уже имелся пусть и не очень большой опыт общения с противоположным полом. Часто для быстротечных, необременительных отношений с моими знакомыми девушками не требовалось вовсе никаких признаний. Никогда прежде я не испытывал такого смятения и нерешительности. Собравшись с силами, я начал было говорить, но слова давались мне с трудом, я всё время сбивался, и мне казалось, что я говорю не то, не о том и не так. Я лепетал ей что-то про гигантскую пропасть, разделяющую нас, сердечные муки, родственные души и прочее в том же роде неизменно сентиментальное, избитое и глупое.

Алита сносила мои сумбурные речи стоически, ни разу не прервав меня. Глядя вниз она мило склонила свою головку слегка в сторону и носком туфельки вычерчивала на пластиковой дорожке незримые фигурки. Её профиль не выражал абсолютно ничего, и я тщетно силился понять, какие мысли сейчас витают в её голове. Прервали мой монолог сначала раздавшаяся со стороны двери нечленораздельная речь, звучащая неподобающе громко для данного места, а затем приближающийся грузный топот. Прежде уже знакомая мне гримаса раздражения появилась на лице Алиты. Решительно встав, она вышагнула из укрывавшей наше пристанище листвы и в негодовании вскричала на своём родном языке. Я тут же последовал за Алитой. Коммуникатор послушно, как всегда негромко и безэмоционально перевёл вслед за ней:

- Вы что себе позволяете?! Как Вы посмели появиться здесь?!

Игнорируя пышущую гневом Алиту, мимо нас в быстром темпе проследовали двое низкорослых мужчин, которых я раньше не видел среди сравнительно небольшого и уже примелькавшегося мне общества туристов первого класса. Поразительно, подумал я, как эти два пассажира бизнес-класса смогли миновать все столь тщательно предпринимаемые на судне меры предосторожности и пробрались на запретную для них территорию.

Стоило мне поравняться с Алитой, выйдя из скрывавшей меня прежде от их глаз зелени, ближайший к нам мужчина заметил меня и закричав своему напарнику: "Здесь офицер!", неожиданно направил в мою сторону непонятно откуда взявшийся в его руке пистолет. Тут же незамедлительно раздался хлопок выстрела, и меня сильно ударило в правое плечо, следом практически одновременно прозвучали два выстрела, сливаясь в единый звук. Оцепенев от шока, почти не чувствуя боли, я медленно отмечал разворачивающиеся вокруг меня события, воспринимая их отстранённо будто зритель в головизионной зале. Как только мой противник направил на меня пистолет, Алита инстинктивно отшатнулась от него, сделав шаг назад, тем самым невольно перекрыв линию огня второму стрелку, метившему в меня. Его пуля попала ей в голову и дёрнувшись тело Алиты опало на пол. Третьим стрелком была Херминия, не успев на какую-то долю секунды, она на бегу разрядила своё оружие в спину убийцы Алиты и с разбега ударила его тело ногой в сторону последнего оставшегося в живых негодяя. Но мне всё это было безразлично. Не глядя на них я присел к лежащей на боку Алите и бережно взял её голову в свои руки. Глаза её были широко распахнуты, но не видели меня. На её милом и дорогом мне лице застыло выражение крайнего изумления, не испуга, нет, именно изумления от невозможности происходящего. Я попытался убрать ей с лица волосы, но лишь измазал её в крови. Сзади раздался сдавленный вскрик, затем неприятный хруст и шум борьбы прекратился. Подскочившая ко мне Херминия быстро взглянула на рану Алиты для верности приложила пальцы к жилке на её шее, после чего не мешкая отстранилась и подхватив валяющийся рядом пистолет протянула мне его рукоятью вперёд сопроводив своё действие словами:

- Рука действует? Стрелять сможешь?

Всё ещё баюкая в своих руках голову Алиты, я непонимающе уставился на неё. Херминия ничего не ответила мне, заткнула пистолет себе за пояс и схватив меня под здоровую руку с неожиданной для её комплекции силой, рывком потянула меня вверх.

- Вставай и быстро уходим.

Подчиняясь её воле, я поднялся, но мой взгляд по-прежнему был прикован к раскинувшемуся на палубной дорожке телу любимой.

- А как же Алита? - хрипло вырвалось из моей груди.

Хлёсткий удар, по щеке который нанесла Херминия, несколько отрезвляюще подействовал на меня.

- Очнись, чёрт бы тебя побрал, слюнтяй и бежим отсюда! - закричала она.

Цепко схватив мой левый локоть, она потянула меня вслед за собой в сторону дальнего прохода и мы побежали, по пути распугивая своим видом туристов, с любопытством поспешающих к месту пальбы.

Мы беспрепятственно покинули прогулочную палубу. Задержавшись у выхода Херминия дождалась, когда вслед за нами сойдутся двери и выбила ногой декоративную панель прикрывающую блок управления переборкой, после чего выстрелила в оголившиеся электронные внутренности. Раздался щелчок, но выстрела не последовало. Однако её это ни на миг не остановило, она даже не стала менять пистолет, просто левой рукой ударила снизу по магазину, и сноровисто передёрнув затвор, повторила попытку, оказавшуюся на этот раз удачной. Запахло горелой изоляцией. Я в тупом оцепенении наблюдал за действиями этой странной девушки, без удивления констатируя про себя её поступки. Кроме прочих странностей я также отметил, что Херминия свободно говорит на моём родном языке и, опять же, в тот момент это не поразило меня.

Заблокировав электронику двери столь варварским, но действенным способом Херминия опять протянула мне трофейный пистолет и, на этот раз, я рефлекторно схватил его. Удовлетворённая моей ответной реакцией она мельком бросила взгляд на моё плечо и сказала:

- Дешёвая распечатка, ещё пара выстрелов и всё, - затем наставительно добавила, - Бестолку не стреляй и зажми рану левой рукой.

Удостоверившись, что я беспрекословно выполняю её команды, Херминия развернулась в явном намерении двигаться вниз по направлению к жилым ярусам.

Только здесь я начал выходить из ступора и остановил её своим криком:

- Стой! Лазарет там, - и я, мотнув головой в сторону медблока, уже собрался было следовать указанным мною курсом.

- Да чтоб тебя! - выругалась Херминия. - Начинай уже соображать, к спаскапсулам и живо.

В этот момент корабельный интерфейс погас.

- Началось, - вслух отметила это Херминия, хищно ухмыльнулась и, не мешкая более ни секунды, устремилась вниз по лестничному пролёту, не думая я машинально развернулся и потрусил вслед за ней.

Следует признать, что для военного офицера я непозволительно туго соображал. Автоматически минуя лестницы, проходы и переборки я старался не отстать, не выпустить из виду всё больше и больше удаляющуюся от меня спину девушки. Возможно, если бы она настороженно не притормаживала у каждой двери и поворота, то окончательно потеряв её из поля зрения, я перестал бы слепо следовать за ней и принялся бы действовать самостоятельно. Возможно, но этого не происходило, и я бежал механически, переставляя ноги, а в голове у меня со скрипом ворочались мысли. Кто были те двое убийц, пираты? Кто такая Херминия и где она взяла оружие? Откуда пираты во внутренних секторах? Какой смысл захватывать такое огромное гражданское и неповоротливое судно, если ты не сможешь пройти и пару систем без того, чтобы не оказаться заблокированным командой перехвата, да и без дозаправки далеко уйти просто невозможно, а где заправлять такого монстра? Тут я вспомнил, что по корабельному уставу по сигналу тревоги обязан экстренно занять закреплённый за мной боевой пост, но я не член экипажа и куда я должен тогда прибыть? На командный пункт корабля? Но ведь тревоги объявлено не было, хотя налицо внештатная ситуация, что же я должен делать и кто такая Херминия!? Мои мысли начали вращаться по кругу.

За весь наш путь до отсека со спасательными капсулами мы так и не встретили ни одного члена команды, лишь изредка попадались пассажиры, да и те пребывали в состоянии общей растерянности. Сбившись в небольшие группки, они негромко переговаривались между собой. Никто из них даже не рискнул окликнуть нас, достаточно им было бросить взгляд на мой пропитанный кровью рукав и оружие, как у них напрочь пропадало всяческое желание задавать нам вопросы.

Оригинальный текст книги читать онлайн бесплатно в онлайн-библиотеке Knigger.com