Лавка кошмаров: Тайна зеленой вазы (СИ) - Страница 7
— Не бойся, детка! — издевательски подбодрил его Драко. — Если в этих осколках окажется какой-нибудь дракон или василиск, ты быстренько развоплотишь его обратно в вазу. Ну, Поттер, решайся! Ты что, не хочешь спасти своего крестного? И своего ненаглядного Северуса — Драко скорчил пакостную гримаску, и на долю секунды Гарри показалось, что Малфой, как в детстве, покажет ему язык.
Вздохнув, Гарри потянулся к Книге. В конце концов, ему и самому хотелось узнать, почему Министерству так нужны эти вазы. Может быть, разобравшись во всем, Гарри и правда сможет помочь крестному?.. И Северусу…
Гарри благоговейно раскрыл Книгу. Драко, приобняв его, тут же сунул туда нос.
— Откуда ты знаешь, какое заклинание — верное? — спросил он и добавил ехидно: — Не говоря уже о том, что в твоей Книге всё равно ничего не написано.
— Я не могу объяснить, — ответил Гарри, — я просто знаю — и всё. Книга как будто сама мне подсказывает. Уф-ф-ф… Ну что, готов, Малфой? Не передумал?
Драко отпустил плечо Гарри и отполз от осколков подальше.
— Нет, не передумал. Еще чего! — сказал он, храбрясь.
Забившись в угол и на всякий случай вытащив палочку, Драко стал наблюдать за Поттером. Теперь, когда Драко добился своего, он уже не был так уверен, что ему действительно хочется посмотреть на чудовище, заключенное в зеленой вазе. Если честно, Драко был близок к тому, чтобы остановить Поттера, который начал читать заклинание из Книги. Драко повертел головой, отыскивая пути к отступлению. И зачем только он подбил Поттера на эту глупость? Вдруг монстр выскочит из осколков вазы, как джинн из волшебной лампы, и набросится на него, Драко, — и успеет растерзать прежде, чем Гарри превратит чудовище обратно в зеленую вазу? Но, с другой стороны, если сейчас Драко попросит Гарри остановиться, Поттер еще, чего доброго, решит, что Драко струсил — и станет напоминать ему об этом при каждом удобном случае… По крайней мере, сам Драко на его месте поступил бы именно так.
Вот почему Драко промолчал и, поджимая ноги от страха, дождался, пока Гарри закончит заклинание. «И вообще, ваза ведь разбитая, — успокаивал себя Драко, — может, и чудовище воплотится не целиком, а по кусочкам?»
Ничего не произошло. Зеленые осколки так и остались лежать на балке — не зашевелились, не засветились, не загудели… Драко был разочарован.
— Может, разбитую вазу уже нельзя перевоплотить в чудовище? — сказал Гарри. Он тоже немного растерялся.
Драко, скрыв вздох облегчения, вылез из своего угла.
— А ты точно прочел правильное заклинание? — спросил он.
— Да… Ну, то есть… Я еще никогда не воплощал существо заново. Ты же помнишь, в тот раз я превратил твою тетю Беллатрикс в игральную карту, а не наоборот… — ответил Гарри, почему-то чувствуя себя виноватым.
— Всё ясно, Поттер, — хмыкнул Драко. — Ты просто не умеешь, — на самом-то деле Драко был несказанно рад, что эксперимент не удался, — но виду не подал: нечего Поттеру считать его трусливым слизеринцем!
Гарри осторожно потрогал осколки пальцем.
— Попробовать еще раз? — предложил он.
Драко замялся, придумывая правдоподобную отговорку, — и тут, совершенно внезапно, осколки вазы вспыхнули ослепительным зеленым светом. Они стремительно взмыли в воздух, закружились в вихре зеленого сияния и начали складываться в подобие лица. Драко крепко зажмурился и заслонил глаза рукой. Раздался вскрик Гарри, а вслед за криком — глухой стук, словно Поттер упал на спину.
Драко опасливо приоткрыл один глаз.
— Гарри? — позвал он громким шепотом. — Эй, Поттер, монстр уже здесь?
Гарри не отвечал — он лежал навзничь и не шевелился. Чудовища было нигде не видать. Поколебавшись, Драко все-таки подполз к другу.
— Держись, Гарри, я сейчас! — прошептал он.
Склонившись над Поттером, Драко изготовился делать ему искусственное дыхание — за что получил от Гарри тычок коленкой.
— Совсем спятил, Малфой?! — простонал Гарри. — У меня голова раскалывается, а ты целоваться полез!
— Я не целоваться полез, а искусственное дыхание хотел тебе сделать, придурок! — оскорбился Драко. — Я думал, ты отключился!
Гарри прижал руку ко лбу.
— Так жжется… Не могу терпеть, — пожаловался он.
— Ого! Тебе в лоб, наверно, осколок отлетел, — понял Драко. — Да убери ты руку! Дай я посмотрю, что там.
Драко отвел руку Гарри ото лба и увидел небольшой красный шрам необычной формы.
— Ну? Не молчи, Малфой! Что там? Рана глубокая? — с тревогой спросил Гарри — лоб у него болел просто невыносимо, и Поттеру было очень жаль себя.
— Никакой раны у тебя нет — только шрам малюсенький, а ты уже чуть не разревелся, — насмешливо сказал Драко: ему не хотелось показывать, как он испугался за друга. — Не поверишь, Поттер: шрам в виде молнии. Круче любой татуировки! Всё, успех у девчонок тебе обеспечен. И не только у девчонок, — он опять приобнял Поттера, помогая ему сесть.
Гарри осторожно прикоснулся к шраму.
— Ох, жжется ужасно. А где… — он огляделся. — Где осколки вазы?
Драко тоже посмотрел вокруг.
— Исчезли! Куда они подевались?
— У меня такое ощущение, будто все осколки попали мне в голову и теперь там вертятся, вырывая мозг, — сказал Гарри.
— Пф-ф-ф, что за чушь! На, держи, — Драко подтащил к Поттеру отлетевшую в сторону Книгу. — Если твоя Книга и в самом деле дает тебе подсказки, может, ты найдешь в ней объяснение.
Постанывая, Гарри раскрыл Книгу и углубился в чтение, а Драко заскучал: ведь он видел лишь пустые черные страницы.
— Кажется, в этой части Книги Северус записывал все проведенные им обращения, — наконец проговорил Гарри. — Здесь он пишет о том, как развоплотил Волдеморта, превратив его… — Гарри водил пальцем по невидимым Малфою строчкам, — тут непонятно… А! Превратив его в кусочек змеиной кожи и… Мерлин!.. в пять ваз из зеленого стекла, — Гарри взволнованно посмотрел на Драко. — Вот они — зеленые вазы, которые твой папа взял из лавки Северуса и принес домой, а твоя мама раздарила подругам! Ясно почему Министерство желает их заполучить. В этих вазах — части магической силы самого Волдеморта, величайшего из всех темных волшебников! Представляешь, что будет, если собрать все вазы вместе?
Драко в задумчивости покусал заусеницу.
— Но ты же рассказывал, что Северус Снейп сжег то, чем стал Волдеморт, — сказал он. — Ты всё твердил, что твой разлюбезный Северус — спаситель магического мира. Почему, в таком случае, он не уничтожил вазы?
— Не знаю, — сдался Гарри. — Возможно, в змеиную кожу превратилась сама сущность Волдеморта, его воля, разум — то, что составляло его личность. А на пять зеленых ваз разделилась только его колдовская сила.
Драко с интересом взглянул на шрам Гарри.
— Значит, теперь в тебе сидит кусок Волдеморта? — хохотнул он. — Поттер, я уже начинаю тебя бояться!
Гарри мотнул головой — и тут же снова застонал.
— Да нет, Малфой! Говорю ведь: в нашей зеленой вазе заключалась не часть самого Волдеморта, а часть его силы, — Гарри опять потрогал шрам. — Чем придуриваться, лучше бы помог мне придумать, что теперь со всем этим делать.
— Так открой свою Книгу еще раз, — посоветовал Драко, — раз она у тебя такая умная.
Гарри раскрыл Книгу.
— Нет, ничего, — вздохнул он. — Только прежнее послание: «Ты станешь обладателем великого Дара». Ну, это мы уже знаем. Хотя… Постой-ка… — Гарри вгляделся в страницу. — Появляется еще что-то… Ты станешь обладателем великого Дара, — повторил Гарри и продолжил: — Распорядись им, как подскажет тебе сердце. Как подскажет сердце… Что это может значить?
Драко поморщился.
— Это просто-напросто любовное послание — ничего толкового! — объяснил он пренебрежительно. — А ты рад, небось, что твой Северус тебе про сердечки пишет? Фи, Поттер! Угораздило же тебя втрескаться в этого старого извращенца!
========== Глава 6 ==========
Без сомнения, Гарри обиделся и рассердился бы на друга за такие слова — если бы успел. Но только Драко закончил свою тираду, как мальчики услышали, что внизу отворилась и вновь захлопнулась входная дверь. Они переглянулись.