Лайинты - Страница 181
— Хорошо. Мне двадцать, и я всего лишь ребенок. — произнес Дик. — Но я хочу вам помочь. Я не хочу, чтобы вас сожгли.
— Сожгут не нас, а тебя, Дик. — Сказал Райн. — И я не хочу этого, хотя ты постоянно меняешь свои слова на противоположные. Ты говоришь одно, мы не верим, и ты говоришь другое, во что мы тоже не верим. Ты не можешь не врать?
— Не могу, Райн. Мне ничего другого не остается делать, особенно когда мне не верят.
— Мы верим тебе, Дик. — Сказала Юли. — Но мы не можем верить, когда ты говоришь всякую чушь.
— Значит, вы не верите, что я хочу вам помочь?
— Мы верим. — Ответила Юли. — Только ты говоришь слишком много, а толку мало. Может быть, мы и сбежим, но далеко мы не уйдем. Здесь везде акиллы, и все они будут искать нас.
— Чтобы убить? — Спросил Дик.
— Нас не убьют. — Сказал Райн. — Но я не знаю, что будет с тобой.
— То есть, с вами ничего не будет, что бы вы ни делали?
— Если мы сбежим, то нас поймают и посадят в тюрьму навсегда. — Ответила Юли.
— А сейчас? Что будет с вами сейчас? Они пытались напасть на вас. Вас могли убить и здесь.
— Нас не убьют. — Прорычала Юли.
— Я не понимаю. — Сказал Дик. — Вы хотите остаться здесь?
Вновь в пещере появились акиллы, и на этот раз с ними оказался эрт. Он соскочил с акилла, на котором приехал, и подошел к решетке, глядя на Дика, Райна и четырех акиллов.
«Райн, а где твой отец?» — Спросил Дик, не обращая внимания на пришедших.
«Он погиб… четыре года назад.»
«Извини, Райн, я не знал.»
«Он отправился в экспедицию. Его убили Они.»
Эрт подошел к решетке и попытался ее открыть. Вместо этого она исчезла, как только он ее коснулся. Он отскочил назад, глядя перед собой.
— Вам известен этот знак? — Спросил Дик, выходя вперед. Он превратился в эрта и показал знак защиты.
— Он здесь не действует. — Произнес эрт, вынув оружие.
— Эти игрушки тоже. — Произнес Дик, и оружие растворилось в руках эрта, когда в него попала зеленая молния, вышедшая из браслета Дика, находившегося на другой руке.
Акиллы, стоявшие позади эрта, прыгнули вперед без всякого предупреждения и наткнулись на вновь возникшую решетку.
— Я не хочу никому зла. — произнес Дик.
— Ты лжешь! — Ответил эрт. — Вы убийцы!
— Тогда почему вы еще живы? — Спросил Дик.
— Ты хочешь заставить нас поверить в то, что ты не убийца! Тебе это не удастся.
— Я убийца. — Произнес Дик. — Что дальше?
— Ты умрешь!
— Значит убийцы вы, а не я.
— Ты заплатишь за все убийства!
«Райн, вы что, по дороге кого-то убили?» — Мысленно спросил Дик.
«Нет, Дик! Я клянусь!» — Ответил Райн.
«Я верю, Райн.»
Акиллы, услышав мысленные переговоры оттранслировали их эрту с собственными комментариями.
— Вам не удастся нас обмануть. — Произнес эрт.
— Я уже вас обманул. — Ответил Дик. — Хотите меня убить? Убивайте.
— Дик! Ты не можешь… — Произнес Райн, подбегая к нему.
— Я хочу понять, Райн, откуда в них столько злобы. — Произнес Дик.
— Мы будем с тобой, Дик. — Прорычала Юли, подходя к нему. Вокруг Дика собрались все четверо акиллов. — Мы не оставим тебя им.
— Они все делают по его приказам. — Произнес эрт. Несколько секунд он стоял на месте, а затем вскочил верхом на одного из акиллов, и все унеслись, вновь оставив заключенных.
— Они убьют нас всех. — Произнесла Юли.
— Что? — Переспросил Дик. — Вы этого хотите? Райн?
— Мы этого не хотим, но так будет.
— Ничего подобного. Если они хотят убивать, пусть найдут дурачков.
Зеленая молния уничтожила решетку перед выходом.
— Ну? Вы идете? — Спросил Дик. — Или вы уже сдались? Райн, неужели вам так хочется просто умереть?
— Мы не хотим никого убивать, Дик.
— Я не собираюсь никого убивать. Мы выйдем отсюда, и никто нас не сможет остановить. Почему мне надо вас уговаривать? Райн, Юли, Айн, Мирк, Флеми… — Дик смотрел на всех. — Вы так и не верите мне?
— Мы верим… — Прорычала Юли.
— Нет, вы не верите! — Ответил Дик. — Я вижу. Вы не хотите отсюда уходить. Я не понимаю, почему. Вы знаете, что не совершили ничего дурного, знаете, что вас собираются убить. Я говорю, что мы сможем уйти, никого не убивая. Вы мне верите. А в результате вы не хотите никуда идти. Вы хотите, чтобы вас убили?
— Ты не понимаешь, Дик. — Произнес Райн.
— Конечно, не понимаю. Это какой-то вид самоубийства. Этого я никогда не пойму.
— Дик, в законах акиллов не существует казни. — Сказала Юли. — Нас не убьют.
— Я ничего не понимаю. Вы уже в третий раз меняете эти слова на обратные. Убьют, не убьют… Вы объясните мне, наконец, в чем дело или нет?
— Если мы попытаемся бежать, нас убьют. — Сказал Райн.
— А если не попытаемся, то нет. Так?
— Так. Но так мы умрем иначе. — Ответила Юли.
— Почему? — Спросил Дик.
— Мы никогда не выйдем отсюда.
— И это не означает казнь? Оставить вас здесь задыхаться? — Спросил Дик. — Или умирать с голоду?
— Мы не задохнемся и не умрем сами. — Сказал Райн. — Нас убьет Дракон.
— Кто?! — Удивился Дик. — Какой еще дракон?
— Ты не веришь? — Усмехнулся Райн. — Ты же говорил, что мы должны верить в чудеса, а здесь обыкновенный дракон…
— Хорошо, дракон так дракон. Он живет в этой пещере?
— Да.
— И мы его жертвы?
— Да.
— Акиллы не казнят нас, а приносят в жертву этому дракону?
— Да.
— Забавно. И где же он?
— В глубине пещеры.
— Значит, если мы пойдем туда, это не будет считаться побегом?
— Куда? К дракону? — Удивленно спросила Юли.
— А куда же? Никогда не видел драконов. И, если помирать, так почему же перед этим не посмотреть на него?
— Ты хочешь идти к нему, Дик? — Спросил Райн.
— А куда же? Акиллы меня не понимают, может быть, этот дракон поймет?
— Ты сошел с ума, Дик. — Произнесла Юли. — Дракон — это чудовище, зверь. Он никого не слушает, а только съедает.
— И почему он здесь? Почему акиллы его не убили?
— Его никто не может убить.
— А лайинту он уже пробовал на вкус?
— Не думаю. — Сказал Райн.
— Ну что же, пусть попробует. — Произнес Дик, выходя в проход. С одной стороны издалека светил дневной свет, а в другой была непроглядная чернота. — Вы идете? — Спросил Дик.
— Они тоже хотят идти. — Произнесла Юли, показывая на акиллов, стоявших за решеткой Дика.
— С условием, что они не будут нападать на вас. — Прорычал Дик.
— Мы не будем. — Ответили акиллы.
Огненно-зеленая молния уничтожила закрывавшую их решетку, и акиллы вышли. Дик пошел вперед, пустив перед собой светящийся шар, который показывал все вокруг.
Они шли по длинному коридору, который все увеличивался в размере и вскоре перерос в огромный зал. В его центре горел огонь, и Дик погасил свой шар прежде, чем тот выдал свое присутствие.
— И где же здесь дракон? — Спросил Дик.
— Дик! — Закричал Райн, показывая вверх, но Дик уже сам увидел летевшее к ним огромное существо, с горевшими глазами и раскрытой пастью.
Белый луч вырвался из поднятой руки Дика и ударил в монстра, срезав ему крылья, а затем перерубив длинную шею. Туловище дракона все еще продолжало двигаться на них, тогда как голова и крылья рухнули вниз.
Луч Дика ударил прямо в центр, и дракон грохнулся вниз, словно он не летел, а был подвешен за веревки. Еще один удар Дика пришелся в потолок пещеры, и оттуда раздался какой-то вой.
— Там какой-то акилл. — Произнес Райн.
— Интересный у вас дракон. — Произнес Дик, глядя на валяющиеся перед ним обкомки.
Луч пропорол их еще раз и открылся механизм, больше похожий на подъемный кран. — Райн, это что-то вроде твоих Семнадцатых.
— Я клянусь, что это не я! — Воскликнул Райн.
— Знаю, что не ты. Это какой-то «шутник» покрупнее. — Дик вновь метнул вверх три луча, и оттуда с криками полетели три эрта. Они упали на камни перед ним, разбившись насмерть. В их руках было оружие.