Кукловод (СИ) - Страница 5
— Мисс Линдел, — сказал Кейн. — Простите, если обидел вас ненароком. Но мне и в самом деле комфортнее быть одному. Боюсь, что я постоянно думаю только о работе.
— А работа у вас такая прелестная! — оживилась девушка, подливая в кофе сливок. — Нет, правда… Я не могу придумать ничего милее изготовления кукол. Слышала, как вы оберегаете свою коллекцию. Даже попросили у papá единственный ключ для комнаты, где вы храните их. Поделитесь со мной секретом?..
Астрия накрыла его руку своей. Тонкие пальцы, унизанные кольцами, оказались просто ледяными.
В беседку поднялся дворецкий. Он был моложе и статнее Крессвелла. С собой у него имелся поднос, на котором лежало несколько конвертов.
— Утренняя почта, мисс, — сухо уведомил он. — Мне прочитать?
— Да, Джейк, разумеется, — кивнула Астрия, отодвинувшись от Кейна.
— Мисс Оливия Форрес из Варфолка прислала вам открытку. Она интересуется вашими делами, здоровьем, и поисками жениха. Мистеру Кейну пришло официальное письмо из полицейского управления. Они допросили дворецкого Крессвелла и сочли его невиновным. Единственная вина заключается в медлительности и нерасторопности по причине старости. В полиции советуют отправить его на отдых как можно скорее, — мужчина позволил себе сдержанно улыбнуться. — Что до слуги по имени Стивен, его все еще ищут, и он остается главным подозреваемым в поджоге дома.
— Какой ужас! А Лизабетт?.. — с надеждой спросила мисс Линдел.
— От молодой мисс и сэра Найджела все еще нет вестей, — покачал головой дворецкий. — Я уже собирался уведомить, кого следует. Стоило бы заняться поисками.
— Не нужно торопить события, Джейк, — одернула его девушка. — Не знаю по какой причине они уже неделю не пишут, но это не повод для беспокойства.
— Понял, мисс, — кивнул мужчина и повернулся к Даниэлю. — Здесь еще одно письмо, сэр. Боюсь, оно личного характера. Вам лучше самому прочитать его.
— Спасибо, — сказал Кейн и протянул руку за конвертом. Он оказался красным.
Дождавшись, пока Джейк уйдет, Астрия с любопытством посмотрела на странное послание в руках гостя.
— Какой интересный выбор цвета, — заметила она. — Вы что, не откроете его?
— Нет, — ответил Даниэль. — Простите, но мне нужно идти.
Он распечатал письмо по пути к особняку.
«Развязка близка, как близок ты ко мне».
Теперь мастер уже не сомневался, что это Астрия все подстроила. Письма становились яснее. Они привели его к ней. Как девушка и хотела.
Комната Кейна располагалась в дальнем крыле, в самом конце коридора. Мастер достал единственный ключ, медленно повернул его в замке. Из–за скрипнувшей двери повеяло привычным холодом, и он вошел внутрь.
Черные шторы на окнах не позволяли проникнуть ни одному солнечному лучу. Единственная свеча мягко освещала помещение.
— Я вернулся, — сказал Даниэль, остановившись на пороге. Ответом ему были тихие, робкие шаги.
Навстречу вышла худенькая девушка, одетая в кружева. Она едва доставала мастеру до пояса. Серые стеклянные глаза пристально смотрели на него, хлопая шелковыми ресницами. Кейн нежно улыбнулся ей и присел на корточки. Кукла протянула фарфоровые ручки и приблизилась на пару шагов. Даниэль осторожно коснулся пальцами ее белоснежных волос. Вздохнув, кукла закрыла глаза.
Мастер поднял ее на руки, как ребенка, и прошел вперед.
— Это уже грубость с твоей стороны, — раздался нежный, словно нечеловеческий, голос откуда–то из угла.
— Мы все ждем Звезду, — послышалось справа.
— Шестьсот пятнадцатая луна с ночи заключения договора взойдет сегодня… — прошептала кукла с белоснежными волосами, вновь оживая на его руках. — Останется одна луна, и силы тьмы вернут причитающееся им… Завтра ночью мы потеряем все. А так хочется жить полноценно.
— Ты не выполнил договор с герцогом Абигором! Не создал полноценно–живую куклу, не наделил ее душой! А ведь он одарил тебя силой…
— Тот, кто пишет черные письма, мешает мне. Астрия Линделл, — ответил Даниэль. — Это она во всем виновата. Я уверен.
Кукла с рыжими волосами спрыгнула с кресла и подошла к хозяину.
— Астрия? — спросила она. — Если ты уверен, зачем медлить? Или есть какие–то сомнения?
— Я не знаю, — с отчаянием прошептал мастер и опустился на колени. — Я запутался.
— Мы знаем, что нужно, Даниэль, — с нежностью сказала рыжая кукла, и обвила фарфоровыми руками его шею. — Нужна человеческая душа, чтобы все закончить.
— Тот, кто присылает письма, живет в этом доме, — раздался потусторонний голос из темноты. Кейн узнал Эву — свою самую первую работу и любимицу. Она почти не говорила.
— Мы знаем это, — вторила ей рыжая.
— Мы знаем, — повторила кукла с белыми волосами.
Закрыв глаза, они обе повались на мягкий ковер.
Даниэль бережно рассадил сокровища по местам и, пораженный, вышел из комнаты. Прежде они никогда не теряли свою энергию так быстро… Кусочки его расколотой души.
Очевидно, конец и в самом деле был близок.
Присев на кушетку в коридоре, он вынул из кармана последнее письмо и перечитал его. Бедняжка Астрия Линдел, она даже не знает, насколько далеко зашла в поисках жениха.
Вдруг, длинные пальцы мастера нащупали в конверте что–то еще.
Крошечную записку, свернутую трубочкой.
«10 вечера, у входа на кладбище».
Что это? Приглашение от мисс Линдел на свидание? Кейн покачал головой и сжег записку над свечой в канделябре.
Нет, это возможность все выяснить.
— Я приду, — прошептал он.
Послышались шаги неподалеку. Через секунду показалась и сама Астрия, шелестя юбками зеленого платья.
— Вот вы где, Даниэль, — смущенно произнесла она. — Везде вас ищу после завтрака. Надо думать, что все это время вы были у себя в комнате.
Кейн молча смотрел на нее.
— Должно быть я полезла не в свое дело, ведь это было ваше письмо, — продолжила девушка. — И ваше дело, читать его при мне или наедине с собой. Я бы хотела загладить вину. Возможно, вы согласитесь на прогулку по окрестностям… Вечером, часов в девять?
— Надо думать, у меня другие планы, — холодно отозвался Даниэль, поражаясь ее актерской игре. — Меня уже пригласили.
Пушистые ресницы Астрии встрепенулись.
— И вы ведете себя странно… — с тревогой в голосе сказала она. — С людьми происходит что–то не то. Да и во всем городе. Как будто темные тучи сгустились над всеми нами. Сначала раскопанные могилы на кладбище, потом цирк, ваш дом… Лиззи и papá пропали… А теперь и вы что–то скрываете. Я доверяла вам… Неужели, ошиблась?..
Сморгнув набежавшие слезы, девушка подхватила подол платья и побежала по коридору прочь.
Растерявшись, Кейн замер на месте. Невозможно так хорошо играть. Но если письма отправляла не Астрия, то кто?
Ожидание было невыносимым. Хотелось убраться подальше от этого проклятого места. Черные шатры цирка вдалеке казались давно заброшенными, и становилось только страшнее.
На лес с неба безмолвно взирала луна. Начиналась предпоследняя ночь Кукловода.
Он был слишком глуп, заключая губительный договор на свою жизнь. Но тогда ему хотелось лишь одного — творить. Превзойти всех мастеров кукольных дел, существовавших до него. И цель казалась простой и удивительной.
Почти не выполнимой, как выяснилось в итоге.
— Ты пришел… — раздался тихий, слабый шепот из–за спины. — Мой хозяин…
Что–то негромко рухнуло на землю.
Вздрогнув всем телом, Даниэль обернулся. Позади него лежал Стивен.
Мастер наклонился к нему и перевернул на спину. Лицо ребенка было мертвенно бледным, кожа — холодной. Судорожно дыша, Кейн развязал мальчику тугой шейный платок, расстегнул верхние пуговицы и протянул руку, чтобы проверить, бьется ли сердце.
Но пульса не могло быть по определению… По шее проходил глубокий порез, покрытый засохшей кровью. Кожа по краям стянута швами. Выжить с такой раной невозможно.
Даниэль отшатнулся назад. Ребенок открыл глаза и крепко ухватил его за руку.