Кукловод и его кукла (СИ) - Страница 15
– У меня появился еще один враг, – раздумчиво проговорил Кучики, не обращая внимания на вспышку Абарая. – Столь же непримиримый. Она хочет меня убить, и иной исход ее не устроит. Убить меня в любом случае сможет только один из вас.
Ренджи не сразу сообразил, о чем толкует капитан. А когда дошло, он снова обиделся.
– Кучики-тайчо, я же вам не враг! Да я за вас любого порву!
– Это только до тех пор, пока ты неспособен меня победить, – невозмутимо возразил капитан. – Ты защищаешь меня просто потому, что я тебе еще интересен как соперник. И потому что учу тебя. Но ты по-прежнему держишь в голове мысль убить меня.
Он говорил так спокойно, будто подобное положение дел совершенно естественно. Ренджи смутился… потому что в словах капитана была правда. За несколько лет совместной службы Ренджи привык к тому, что они с Кучики боевые товарищи, что ни один из них никогда не бросит другого в битве, и они уже даже почти друзья, ну, насколько вообще можно дружить с таким типом, как Кучики Бьякуя… Но Абарай вынужден был признаться себе, что его и в самом деле никогда не покидала мысль, что он должен победить своего капитана. Убить, может быть, это преувеличение, не был Ренджи больше уверен, что действительно захочет нанести смертельный удар тому, с кем вместе они прошли через столько опасностей. Но одержать победу, доказать ему…
– Ну, даже если и так, – буркнул он. – С чего бы мне беспокоиться из-за какой-то девчонки?
– Все-таки у девчонки больше шансов, – заметил Кучики.
Нет, он точно издевается. Или сам не замечает, насколько двусмысленно это все звучит? Ренджи помотал головой. Вот же прицепилось!
– Плевать я на нее хотел! – Самоуверенно заявил он. – Она вас победить не сможет. Этих кукол все равно скоро всех перебьют. А у меня времени навалом, так что моя возьмет.
Кучики снова о чем-то задумался, уставился в окно.
– А если бы ты точно знал, что тебе предстоит завтра умереть, – медленно проговорил он, – ты бы попытался убить меня прямо сейчас?
– Ну, при таком раскладе, – Ренджи тоже задумался, – пожалуй, напал бы. Хотя шансов у меня все еще почти нет, но раз другой возможности не будет…
– Значит, и она попытается, – подытожил Кучики. – Тем более что шансы у нее есть. Наши силы равны, и достаточно одному допустить хоть небольшую ошибку…
– Кучики-тайчо, – Ренджи решительно сдвинул брови. – На самом деле, вы сейчас слабее. Вы только что были серьезно ранены, а она, как я слышал, не сражалась. Разрешите мне быть рядом с вами! Вдвоем мы…
– Нет, – Кучики покачал головой. – Я буду сражаться с ней один на один. Запрещаю тебе следовать за мной. Не исключаю, что могу проиграть, но… Придется тебе смириться с этим риском.
– Но зачем это вам, не понимаю, – проворчал Абарай.
– Гордость, Ренджи, – капитан бросил на него короткий взгляд, и Абараю померещилась в нем какая-то горькая усмешка. – Раз уж я не выбирал свою судьбу, то могу я, по крайней мере, выбрать правила игры?
Ренджи вытаращил глаза в изумлении и не нашелся, что на это сказать.
***
Рокусанну сама удивилась тому, что ее выходка сошла ей с рук. Никто ничего не заподозрил. Ичитаро действительно вернулся, чтобы добить своего врага, но, когда не нашел его, решил, что тот сбежал сам.
Куклы снова были серьезно потрепаны. Они потеряли еще двоих, и почти все, кроме Рокусанну и Кьюухико, были ранены. Так что они снова забрались в самый дальний угол подземных катакомб, чтобы немного прийти в себя и решить, что делать дальше. Никому из них опять не удалось прикончить ни одного из капитанов, и начинало казаться, что вся их затея обречена на провал. Впрочем, куклам все равно было неведомо чувство отчаяния. Они были намерены сражаться до конца, не считаясь с потерями.
Рокусанну в первый же день обнаружила, что почти непрерывно думает о Бьякуе. Смешно сказать, она о нем беспокоилась. Как нелепо – беспокоиться о собственном враге. Но ей так хотелось, чтобы он остался жив! Тогда они смогут встретиться снова, и снова сражаться. Она ловила себя на мысли, что ей очень понравилось драться с ним. Но он был так серьезно ранен, а она бросила его там, в пустом переулке, даже не оказав никакой помощи. Нашли ли его? Успели ли спасти? А что, если он все-таки умер? При мысли об этом ей почему-то становилось страшно.
Наконец, она поняла, что не может сидеть на месте, и стала выбираться на разведку. Куклы не обращали на ее манипуляции особого внимания и отчета в своих действиях не требовали. Ночью, тайком, она пробралась к госпиталю и почти до утра рыскала вокруг, пытаясь различить его реяцу. Это было очень сложно, но девушка была настойчива, и, в конце концов, ей это удалось. Несколько раз она приходила сюда по ночам, проверяла, на месте ли его реяцу. В одну из ночей ее здесь больше не оказалось. Рокусанну сделала вывод, что он уже поправился. А значит, скоро они смогут встретиться снова.
========== Последняя битва ==========
Едва покончив с делами, Ренджи помчался к Сайто. Жаловаться.
Нет, в самом деле, что за блажь вдруг нашла на капитана? С какой стати он так ринулся сражаться с этой девкой, какой ему интерес? Он говорил о гордости… Ренджи в подобных обстоятельствах плевать на это хотел. У него, Абарая, есть своя собственная гордость. Его долг, как лейтенанта, защитить своего капитана, если понадобится, даже от него самого. И пусть Кучики считает, что Ренджи хочет его убить. Это ведь когда-нибудь потом, а пока – обязан помогать. И, в конце концов, – да, черт возьми, это он, Абарай, должен его убить! Он, а не какая-то кукла!
Ренджи твердо решил, что не позволит капитану сражаться с этой девчонкой сейчас, когда он едва поднялся с больничной койки. Потом – ладно, но все равно обязательно присмотрит за ними. Мало ли что! Смириться с риском? Ну уж нет! Но для того, чтобы контролировать ситуацию, он должен, по крайней мере, понимать, что задумал Кучики, и что он может отмочить в следующий момент.
Сайто, выслушав Абарая, стал непривычно серьезен.
– Вот оно как, – проговорил он. – Жаль, что он не захотел обсудить это со мной. Впрочем, вряд ли что-то изменилось бы. Он же упрямец, каких мало!
– Это уж точно, – согласился Ренджи. – Но… что это с ним такое?
– Просто блажь, как ты справедливо заметил, – печально улыбнулся Сайто. – Есть такое выражение: «вожжа под хвост попала».
Ренджи, попытавшись это представить, заржал.
– Но у всего есть причина, – продолжил Сайто. – И это тоже не просто так. – Он строго глянул на лейтенанта, мигом угомонившегося под его взглядом. – Полагаю, что виной всему эта странная кукла.
– Почему вы так думаете? – Нахмурился Абарай. В его душу начали закрадываться нехорошие подозрения, пока настолько смутные, что он не взялся бы их сформулировать. Просто чувствовал: что-то не так.
– Несложно отследить, когда это началось, – принялся объяснять Сайто. – Когда он вдруг начал задавать тебе странные вопросы? Судя по всему, он начал думать об этом, едва проснувшись, а может, даже еще не проснувшись толком. Получается, хоть он и молчит об этом, о чем-то они с той девчонкой после боя говорили. Или во время. Она сказала что-то такое, что навело его на мысли о свободе выбора. И к чему он, по-твоему, пришел в итоге?
– Не знаю, – озадаченно протянул Ренджи.
– А я тебе об этом толковал давным-давно. Он непременно должен был обнаружить, что выбора у него никогда и не было. Как тебе такое? Кучики из тех, кто сам принимает решения. И вдруг выясняется, что самое главное решение в своей жизни принимал не он. Вряд ли он задумывался об этом раньше.
– Да, не очень весело, – согласился Ренджи, подумав. – Но, мне кажется, это не должно его сильно беспокоить. Уверен, ему нравится быть синигами. И даже… нет, я просто не могу представить, чтобы он им не был.
– Разумеется, – согласился Сайто. – В самом этом факте никакой проблемы нет. Так что можешь не волноваться о каких-то там последствиях. В отставку он в любом случае не соберется, – он хихикнул.