Кукиш прошлякам - Страница 7

Изменить размер шрифта:

Сдвиго-образ

Привожу статейку футуриста Терентьева, выясняющую проблему сдвигового образа и эпитета:

Маршрут шаризны,
Закон случайности в искусстве.

Неожиданное слово для всякого поэта важнейший секрет искусства. Размышляя о круглом маслянистом цветке, стихотворец не удовлетворяется произнесением имени цветка, — он говорит: «прекрасная», «черная» или "ожиревшая роза".

От прямой, кратчайшей линии рассудка, поэзия всегда уклонялась к небрежной странности, увеличивая градус этого отклонения в последовательной вражде школ.

С незапамятных времен существует в искусстве прием сопоставления вещей, который одновременно и похожи и непохожи друг на друга: теория контрастов.

В пределах этого приема умещаются все школы, включая и футуристическую.

Если изобразить чертежом степень, в которой тот или иной поэт позволяет себе использовать силу контраста, — получится схема напоминающая веер, верхнее ребро которого можно принять за линию рассудка (минуя средния ребра), на нижнем написать хотя бы из Бурлюка (пример крайнего контраста) —

Мне нравится беременный мужчина.

Очевидно, с каждым веком подрастает некая сила, подобная ветру, которая все упорнее мешает поэтам стрелять прямо в цель и требует изощренной баллистики.

Заменяя «красоту» — «уродством», «смысл» — «нелепостью», «величие» — «ннчтожеством», — футуристы дали борьбе старого искусства с… ветром… летаргии… последнее напряжение мышц. Здесь кончила мучительную жизнь теория контрастов.

Новый закон имеет случайное название «маршрут шаризны», взятое мною из не напечатанных еще стихов А. Крученых:

Экипаж восторжен от маршрута шаризны

(т. е. в восторге от кругосветного плавания).

Вокруг земли, под прямым углом к направлению творческой затеи, дует ветер летаргии.

Попадение в цель возможно только при стрельбе в обратную сторону (на обум): снаряд должен облететь оба полушарья, дважды сторонясь под ветром и тогда, описанная вокруг земли, восьмерка ударится концом в цель:

Мой жест нелепый усваивают дезертировавшие меридианы.
А. Крученых

Эпитет контрастирующий заменен эпитетом нисчем не сообразным; стрельба в обратную сторону требует в работе над стихом особо важные части произведения отмечать словом, которое, «ни к селу ни к городу». Разряжение творческого вещества производится в сторону случайную!

Наибольшая степень наобумного в заумном

Там и образы и слова выскакивают неожиданно даже для самого автора:

Сестер не будет и не надо!
Кану сменился снавьем
Ынасом дыбогласным
Мы в новом климате
Дюбяво расцветем —
Черем свинтити!
А. Крученых

Первая строчка — произвольное искажение А. Блока

("весны не будет и не надо"): общеупотребительная весна заменяется первым встречным «сестер».

Поэт стоит спиною к слову «весна», выстреливая словом «сестер»; последнее вылетает со свистом первой своей буквы «с», летит среди чуждых ему звуков, климатов и, завершив кругоземную восьмерку, попадает в слово «расцветем—свинтити», собственный звуковой двойник. В целом стихи создают иксвесну (х = весна)»…

Привожу стихотворение, иллюстрирующее мысль Терентьева:

Вомбат
(маленький ленивый зверек)
— Любите ли вы улыбку ленивого Вомбата?—
Пропел ацетелин
На ухо ангелу
— Она мяхче
Повязки на лбу,
Она снисходительней
Куриного пера,
Она нежнее, чем пещера
Где ходят босоногие адмиралы!..
(Крученых)

Первое сравнение — по сходству, второе — по контрасту и третье — случайное («нежное, какого даже не бывает — некая пещера, где ходят»…)

От импрессионизма к сдвиговому образу

Образы сердца,
по стихам Н. Саконской
Зарождение отчаяния—
 Грустно стало выцветшей бонне,
 Что сердце ее в нафталине…
Первая кровь —
 В моем сердце тоненькие занозы
 Перевязаны пунцовыми нитками
 · · · · · ·
 На сердце забыла надеть наперсток
 Исколото глупое сердце в кровь…
Наростание отчаяния, пассивность — все нипочем! —
 Я сердце обую в разношенный лапоть
 И пущу путями далекими.
Горькое пьяное отчаяние — до омерзения. —
 Я сердце бросила в надтреснутый стакан.
 · · · · · ·
 А в сердце у меня к рассвету вырос зверь
 Я бережно ему расчесывала шерстку.
 Когда же ты шатаясь медленно ушел
 Я выплеснула сердце мертвое под стол
 И стало мне мучительно и мерзко…

Или например такой «сильно-гиперболический», по замечанию В. Иванова, образ:

Но говорят твое сердце
Бродило по улицам в осень,
Опираясь на посох
И всюду меня искало…

Трагедия — сдвиг души — естественно выливается в резких, сдвиговых, образах:

Детское отчаяние
Луна пришла на ходулях
И постучалась в отекло,
Где это мы? Не в аду ли?
— Так невозможно светло!..

Естественно, что высокая луна появляется на ходулях — но каким образом? Не такли, как у Маяковского.

Раскинув луч — шаги
Шагает солнце в поле.

Или, как предполагал авгор, ходули — длинные тени от оконной рамы, отбрасываемые луной?!..

А вот о времени, бредущем медленно-провинциально, тоскливо, скучно:

Было нас двое: я и дремота,
Время лениво щелкало орешки…

И наконец о гибели вселенной:

Все церкви заперты паникадильным ключем
Сторожа ушли на пикник
 Умерших…

Здесь образы уходят в «наобумные» дали!..

От сдвиговых образов один шаг к сдвиговым словечкам к поэтическому слово-творчеству, словообразу:

Там старая зима из матовых сребринок
Зимяткам маленьким нашила перелинок.
· · · · · ·
Узкие врата прощальни
Я запереть не могла…
· · · · · ·
Рыбка у зыбки — таясь
Лакала из глаз ребенка
Выпученные обедки дифтерита
Прямо из карусельного кружева
Ночью выпал бордюрный мальчик
В червячью, мягкую ямку.
Оригинальный текст книги читать онлайн бесплатно в онлайн-библиотеке Knigger.com