Кто в замке король? - Страница 15

Изменить размер шрифта:

– Не больше одной революции за один раз, - сказал он. - А что, неплохой лозунг для нашего устава.

Лефарн продолжал искать ответ на вопрос, как удается функционировать совершенно нежизнеспособным городам Нилинта. Он предположил, что в прошлом по планете рабовладельческих городов прокатилась волна бурных революций. Возможно, они повторялись в разных местах с определенной частотой. Без сомнения, успех их был временный: при столь изощренной форме рабовладения между городами должно было существовать соглашение о взаимопомощи в таких ситуациях. Внезапно вспыхнувший мятеж был бы подавлен дополнительными отрядами, вызванными из соседних городов, жители которых, вероятно, так и оставались в неведении.

Сделав такое предположение, Лефарн, естественно, задался вопросом, не существует ли других форм взаимопомощи - например, экономической - для городов, которые не имеют дополнительных ресурсов, вроде зваальского угля. Это объяснило бы, как таким городам удается держаться на плаву. Преуспевающие полисы финансировали хуноблей из городов победнее. Нилинт был планетой рабовладельческих государств, обслуживающих социализированное дворянство.

Завеса над тайной демократических полисов Нилинта наконец-то начала приподниматься.

Число «физкультурников» в парке продолжало расти. Даже старый Окстон, который люто ненавидел любую физическую нагрузку, и то иногда появлялся там и, выразив королевское одобрение полезному начинанию, попутно делал парочку упражнений. Лефарну оставалось только наблюдать и ждать.

Однажды его разбудили в полночь. Дозорный отряд обнаружил небывалую вещь: хорошо охраняемый фургон ночью покинул город. Командир отправил несколько человек за двумя другими отрядами, а сам, держась на расстоянии, бесшумно последовал за фургоном. Когда все три отряда сошлись вместе, они налетели из темноты и захватили всех, кто находился в транспорте. Теперь они хотели знать, что делать с пленниками.

– А что везли в фургоне? - спросил Лефарн.

– Золото, - доложил один из братьев Билиф. - Но это ерунда. Золото мы можем внести обратно через туннель и спрятать. Но как быть с охраной? Там четырнадцать стражников и еще кучер. Проще всего было бы отпустить их на все четыре стороны.

– Этого делать нельзя, - возразил Лефарн. - Они немедленно ринутся в город и обо всем доложат управляющему. А если он ничего не узнает, то, может быть, завтра отправит еще одну партию.

Пленников отвели на дальнюю ферму и оставили там под охраной. Золото в маленьких слитках - вероятно, чтобы его было проще перетаскивать - спрятали в нижнем городе.

На следующую ночь задержали еще один фургон. Лефарн покачал головой и распорядился поступить с ним так же, как с первым. Интересно, подумал он, сколько же скопили хунобли за долгие годы эксплуатации своего народа?

На следующую ночь был остановлен третий фургон. Пленников стало так много, что это грозило серьезными проблемами. Лефарн уже начал мечтать, чтобы какое-нибудь крупное событие избавило его от этих хлопот.

Наконец Даггет перешел к активным действиям. Он объявил, что пожар в соседнем городе уничтожил пивоварни, и какое-то время Звааль должен делиться с пострадавшими своим пивом.

Это было относительно мягкое начало. Принятые меры ударили только по пьяницам. В разумных количествах пива пока хватало на всех.

Лефарн быстро разведал, что никакого пожара не было. Более того, никто никуда пиво не отправлял. Его просто держали на складах, о существовании которых Лефарн до сего времени не подозревал - вероятно, туда свозили все излишки, чтобы создать запасы на случай кризиса.

Вскоре продажу пива сократили еще вдвое. Теперь напиток стал дефицитом и отпускался по строгим нормам.

Затем Даггет вообще закрыл трактиры, ликвидировав таким образом рассадник народной любви к яро. Лефарн одобрительно покивал и велел своему корпусу кучеров действовать: под видом дров и пиломатериалов начать завозить в город палки, луки и стрелы.

На третью ночь ко дворцу яро пришла мирная демонстрация с факелами; ее организаторы подали петицию о возобновлении работы трактиров. Даггет попросил Окстона выйти к толпе.

– А что я им скажу? - испугался Окстон.

– Вы должны принести извинения за неудобства, вызванные пожаром в соседнем городе, и пообещать, что скоро трактиры снова будут открыты.

– Ничего не знаю, - пробурчал Окстон. - Сами закрыли трактиры, сами и объясняйтесь.

Даггет изложил все это собравшимся со своей обычной скользкой учтивостью. Ответом ему было недовольное ворчание, но в конце концов толпа рассосалась.

Лефарн был готов. Был готов и народ - теперь на дворцовой площади каждый день проходили марши протеста. Оружие было готово. Раиса была готова. Она прямо изнемогла от нетерпения.

– Заприте ее куда-нибудь, пока она не устроила заварушку в одиночку, - пожаловался Лефарну один из братьев Билиф. - Ей не терпится кого-нибудь пристрелить. Смотри, как бы тебе не стать ее мишенью.

Не хватало только искры, и Лефарн ждал, когда Даггет ее высечет.

– По-моему, - сказал ему Лефарн следующим вечером, когда управляющий пришел во дворец, чтобы взглянуть с высоты на площадь, запруженную демонстрантами, - вам лучше немедленно открыть трактиры, иначе ни вы, ни яро не справитесь с толпой.

– Но что же мы можем сделать, если пива нет? - невинно спросил Даггет.

Личные агенты Лефарна поработали на совесть, и большинство граждан отлично знали, что пива - залейся.

– Есть пиво или нет, но люди считают, что его в достатке, - дипломатично заметил Лефарн. - Так что лучше его выдать.

– Предлагаю другой вариант, - возразил Даггет. - Я свергну вас вместе с яро, а толпу усмирю своими методами.

Внезапно дворец заполнился стражниками, которые скрутили Окстона, Лефарна, Билифов, Раису и всех прочих сторонников яро и подземным ходом отвели их в подвал каземата, где рассовали по камерам.

Лефарн провел перекличку в надежде, что кому-нибудь удалось избежать общей участи. Нет - всех его близких соратников арестовали. Даже оркестрантки, и те угодили за решетку.

Оригинальный текст книги читать онлайн бесплатно в онлайн-библиотеке Knigger.com