Кто ты, Такидзиро Решетников? Том 6(СИ) - Страница 1

Изменить размер шрифта:

Кто ты, Такидзиро Решетников? Том 6

Глава 1

ИНТЕРЛЮДИЯ

ТВ канал *****

— … чрезвычайный случай! Источники в службе безопасности Йокогамы сообщают, что один из акционеров был даже в итоге госпитализирован! — парень-корреспондент прижал к уху наушник.

— Это очень интересный момент, Шо-кун, — тут же подхватила разбитная ведущая. — Источники у нас с тобой общие, — профессиональная широкая улыбка. — И мои говорят мне, что акционер госпитализирован совсем не в ту больницу, которую можно было бы ожидать после пожара. Ничего не хочешь добавить?

— Позиция пиар-управления Йокогамы проста, — корреспондент покачал головой. — Пока не окончено обследование, пока нет официального заявления консилиума докторов, никаких версий никто строить не будет. Более того, вместе с пиарщиками ситуацию комментировали юристы корпорации.

— И-и-и?

— Они настоятельно просили воздержаться от, м-м-м, «неуместных спекуляций на болезненную для компании тему», это цитата. Акции Йокогамы после этого странного совещания рухнули уже на восемь процентов.

— Вижу, — картинка делано огорчившейся ведущей сменилась на биржевой график. — Более того, Йокогама, обвалившись в результате внутренних разногласий, потянула за собой весь сектор. Вот здесь…

Корреспондент дисциплинированно дождался паузы:

— Если ко мне вопросов нет, ты позволишь, я отключусь?

— Конечно, Шо-кун! Хорошего дня! Спасибо, что был с нами! А с вами, дорогие зрители, мы сейчас посмотрим, что происходит в целом по отрасли. Может ли случиться, что рядовое по большому счёту происшествие сыграло не только против лидера — Мацусита-Корп? А и тянет на дно остальных игроков данного профиля? Следующим подключением мы…

* * *

Разговор упрямо не складывался и Моэко не могла придумать, как заставить банковского клерка пойти на конструктив без специфических методов воздействия:

— Нет, я не могу дать никаких справок, — сидящий по ту сторону стола человек с бейджем менеджера старательно изображал покерфейс. — Счёт вашего клиента заблокирован, внутренняя политика банка позволяет мне на любые вопросы не отвечать. Разговор окончен, хорошего дня.

— Юридические последствия вас не смущают? — уточнила она обманчиво вкрачивым голосом. — И не пугают?

— Какие именно?

— Я подам в суд и на финансовую организацию, и лично на вас — как на физическое лицо. Наша беседа записывается? — она покосилась на веб-камеру, закреплённую поверх монитора и глядящую в переносицу.

— И звук тоже, — подтвердил менеджер.

— Отлично. Считайте мои предыдущие слова официальным предупреждением.

— Я вас услышал, — в глазах клерка мелькнули досада вперемешку со скукой.

Не боится, расшифровала борёкудан. Тот, кто их так настропалил, либо был чертовски убедительным, либо задействованы механизмы, которых я не понимаю.

Какие, интересно? Может, государственные люди договаривались не здесь, а в головном офисе? А сюда спустили указание уже с самого верхнего уровня?

Такидзиро, расположившийся позади, до последнего момента голоса не подавал, как и договаривались. Видимо, к чему-то он в итоге всё же склонился, поскольку аккуратно потрогал адвоката за плечо.

— Да, Решетников-сан?

— Миёси-сан, вы позволите мне задать вопрос лично?

— Вы в своём праве, — кивнула якудза, старательно отыгрывая роль.

— Пожалуйста, посмотрите мне в глаза, — попросил светловолосый менеджера.

Тот напрягся, возмущённо вскинулся — и действительно глянул, куда просили. Хотя и непроизвольно.

— Как насчёт банковской тайны? — Такидзиро поймал момент и очень быстро озвучил вопрос. — Её вы тоже раскрыли? Или всё-таки сумели удержаться?

— Я категорически вас не понимаю. — В глазах хозяина кабинета мелькнул лёд.

— И не надо, — кивнул логист. — Моэко-тян, они мою финансовую информацию тоже раскрыли тем, кто попросил счета заблокировать: сообщили движения по счетам, фотографию дня дали, лимиты, остатки на конец периода, не знаю, что ещё по списку.

— Что такое фотография дня? — она медленно обернулась назад.

— Остаток на утро в день запроса и он же на вечер. Ещё — движения по счёту внутри дня, если таковые имели место.

А вот это уже было более чем серьёзно. Да, доказывать будет сложно, но не невозможно — невидимое оставляет след в том числе в таких ситуациях.

— Чисто гипотетически. — Для неё ситуация стала стандартной, потому говорила якудза уверенно. — Вы наверняка надеетесь, что не пойман — не вор, так? И искренне считаете, что предоставление информации — конфиденциальной, банковской — вопреки действующему законодательству возможно, если просят из серьёзной государственной структуры?

Чиновник смотрел, не мигая.

— Вот на этом я вас и возьму, — Моэко поднялась из-за стола, время можно было больше не терять. — Точнее, через вас возьму тех, кто за всем этим стоит. Безнаказанность порождает вседозволенность, кое-кто заигрался.

— Чисто гипотетически. — Слова давались клерку с трудом, но по всему виделось, что ей удалось произвести нужное впечатление. — Каким образом вы планируете… — банкир не договорил.

— Мне по роду основных занятий очень хорошо известен этот ваш соблазн, — отчеканила борёкудан. — Кое-какие внутриведомственные инструкции и распоряжения в нашей стране прямо противоречат Конституции и законодательству. Интересно?

— Продолжайте.

— К несчастью затеявших это, именно моя организация имеет рабочую методику защиты своих законных интересов именно в данной плоскости. Раскрытие банковской тайны возможно только по решению суда, — она оперлась о стол и нависла над собеседником. — Никаких запросов от спецслужб, гласных или негласных — это больше не работает, поскольку грубое нарушение. Буквально с позапрошлого года, после известных поправок в Парламенте.

— Он не смотрит телевизор и не понимает пока, кто ты, — подсказал сзади Такидзиро. — Думает, что берёшь на испуг и мизер неловленный, фамилия ни о чём не говорит. Считает, что не может быть рабочей методики против таких вот ситуаций, когда обжулить пытается государство.

— Вы просто не в курсе, как часто нашими счетами интересуются те самые государственные организации — именно что в оперативном порядке, без судебных санкций, — Моэко хищно улыбнулась. — Если б мы не умели этот интерес останавливать — а для этого брать за руку на горячем и доказывать причастность конкретных служащих — нашей организации бы давно не существовало. По причине полного и окончательного банкротства, уж поверьте на слово.

— Включите мозги, должен же быть и у вас хоть какой-то здравый смысл, — Такидзиро протяжно зевнул, делая толстые намёки.

— Кто вы? Точнее, о какой организации речи? — банкир, похоже, сумел начать думать в нужную сторону.

Игнорируя Решетникова, фокус внимания клерк перенёс на адвоката.

Моэко ещё раз хищно улыбнулась:

— Поздно. У вас был шанс, а вот теперь я утратила интерес и не хочу договариваться.

— Почему? — вопрос прозвучал в спину, когда они уже выходили за двери.

— Потому что мне неинтересно довольствоваться частью, когда можно взять всё. Я сейчас о справедливости, если вы не поняли, — серьёзно ответила борёкудан, закрывая двери снаружи.

Глава 2

— Тормози. — Она в последний момент ухватила Решетникова за воротник костюма и развернула на девяносто градусов. — Давай на улицу не пойдём. Пока что, если ты не против.

Банк занимал три нижних этажа очередного небоскрёба. Зал по обслуживанию физических лиц находился на первом, но они ходили выяснять отношения — соответственно, общались не с фронт-деском, а с принимающим решения менеджментом, это на втором.

Спустившись по лестнице, Такидзиро, направившийся было наружу, озадачился:

— Без проблем, любой каприз; но…что? — он красноречиво огляделся.

Оригинальный текст книги читать онлайн бесплатно в онлайн-библиотеке Knigger.com