Крысы Баррета - Страница 19

Изменить размер шрифта:
е, сэр.

Я прошел в ту комнату, где был убит Суоки. Мексиканский ковер вычистили, на столе не было ни стакана с виски, ни окурка, который мог тогда причинить неприятности этому дому.

- Вы не могли бы принести стакан двойного виски со льдом? - попросил я дворецкого.

- Конечно, сэр.

Он подошел к шкафчику, где стояли бутылки и ведерко со льдом, подал мне стакан. Я уселся в кресло, вытянув ноги.

- Можете пока почитать журналы, сэр, - предложил мне старик.

- А вы не знаете, сколько придется ждать? - поинтересовался я.

- У меня нет опыта в таких делах, но думаю, что похитители свяжутся с нами только после наступления темноты.

Старик был похож на долговязых фламинго, которых я видел в саду. Ему было уже за семьдесят, но чувствовалось, что голова у него работает неплохо. Настоящий вышколенный слуга, прямо хоть сейчас в голливудскую семейную хронику в трех сериях.

- Пожалуй, вы правы. Часа три придется подождать, если не больше. - Я вынул сигарету из пачки, и тут же он поднес мне зажженную спичку. - Как вас зовут?

- Уэддок, сэр.

- Вы служите у миссис Дедрик или у мистера Маршленда?

- У мистера Маршленда. Он на время передал меня миссис Дедрик, и я счастлив служить ей.

- Вы давно живете в этой семье?

Он улыбнулся.

- Пятьдесят лет, сэр. Двадцать лет я работал у мистера Маршленда-старшего и уже тридцать служу у младшего.

Этот разговор настроил нас на дружеский лад, и я спросил:

- Вы видели мистера Дедрика в Нью-Йорке?

Улыбка исчезла с лица старика.

- Да, сэр. Он останавливался на несколько дней у мистера Маршленда.

- Я не видал его, только разговаривал по телефону, но много слыхал о нем. Кажется, здесь нет его фотографии... Как он выглядит?

В глазах старика появилось неодобрение.

- Интересный джентльмен. Высокий, темноволосый, атлетического телосложения, с красивыми чертами лица. Вряд ли я смогу точнее описать его.

- Он понравился вам?

Лицо старика застыло.

- Не хотите ли посмотреть журналы, сэр? Возможно, ожидание покажется вам утомительным.

Итак, я получил ответ на свой вопрос - дворецкому Дедрик не понравился.

- Не беспокойтесь, для разнообразия иногда приятно посидеть ничего не делая.

- Хорошо, сэр, я дам вам знать, если будут хоть какие-нибудь новости.

Он удалился с достоинством, оставив меня одного в комнате, хранившей печальные воспоминания.

Я повернул голову к двери и увидел невысокого пожилого мужчину в элегантном белом костюме. Занятый своими мыслями, я не услышал его шагов и от неожиданности вздрогнул.

- Простите, я не хотел испугать вас, - сказал он приветливым, но каким-то рассеянным тоном. - Я не знал, что здесь кто-то есть...

Он вошел в комнату, снял шляпу и положил ее на стол. Я догадывался, что передо мной Франклин Маршленд, хотя сходства с дочерью не находил: толстые губы, морщинистое загорелое лицо и седые волосы делали его похожим на чисто выбритого Деда Мороза.

Я начал вставать с кресла, но он махнул рукой.

-Оригинальный текст книги читать онлайн бесплатно в онлайн-библиотеке Knigger.com