Красная маска (original ver.) (СИ) - Страница 6
- Всё ты понимаешь! Ты угрожал мне вчера, хотел отомстить и, о жестокий рок, тут же исполнил обещание! Я убью тебя, клянусь, я убью тебя однажды! – мужчина опять стал заходиться недоброй дрожью и браниться, как сапожник.
- ХекВон, если ты не успокоишься, я буду вынужден выдворить тебя отсюда силой. Тем более, о чем бы ты не говорил – я ни при чем. – я затихорилась в стороне и слушала. Я тоже вспомнила о вчерашнем ледяном тоне Йесона, когда он глаголил о раскаянии. Неужели он что-то сделал? Как?
- Мою дочь, мою младшую дочь изнасиловала толпа ублюдков! Она еле выжила, ты слышишь? Но она выжила и она опознает тебя, непременно опознает! Хотя большинство из них были в масках, но я уверен, что ты был среди них! Я выпотрошу тебя, грязная скотина! – он опять попер вперед и я вынуждена была прикрикнуть:
- Я вызываю охрану! – вроде бы это сработало. По крайней мере, ХекВон остановился.
- Кому ещё это было бы нужно? – несчастный отец начинал плакать. Где-то в глубине души мне стало его жаль. Я посмотрела на Йесона. Ноль эмоций. – Она просто села в машину к двум прилично выглядящим парням, предложившим довезти её до дома… за что? Почему?
Меня ударило разрядом электричества. Два парня… подвезти… вчера? Я искоса глянула на господина Кима и обнаружила, что он тоже посмотрел на меня, читая мои мысли. Я тут же опустила глаза. Нет, этого не может быть. Просто не может. Но мне нужна была опора. Ноги развинтились.
- ХекВон, ищи настоящих преступников, а не подозревай меня напрасно, - произнес Йесон и открыл дверь своего кабинета, собираясь закончить разговор.
- Я сотру тебя в порошок! – мужчина угрожающе затряс кулаком. – Я уничтожу тебя, твою репутацию! Я подам в суд!
- У тебя есть улики против меня? – на молчание он ухмыльнулся. – То-то же.
- Я знаю, что это ты! Я знаю! – дверь захлопнулась, но бывший директор не успокаивался. – Ты же сам отец! У тебя есть дети! Как ты мог? Неужели совесть не убьёт тебя? Мразь! Это же моя дочь!
Поорав, он ушел сам, но мной овладел ужас. Внезапно я поняла, что абсолютно ничего не знаю о своем начальнике. Дети? Я даже не додумалась спросить о них у ЕнБом. Йесон казался слишком молодым для них. Но они, оказывается, есть. И этот преступный взгляд, который он бросил вчера и которым покосился на меня сегодня. Нет, не так. Что-то не то. Не преступный. У него не было взгляда вора, лжеца, убийцы – всё не то. Но как-то метко можно выразить суть его глаз. Что-то такое… извращенное. Боже, да! Именно оно. В его черных мрачных очах был какой-то звериный блеск нежного маньяка. Нет, это всё моё воображение. Разве может быть Йесон маньяком, садистом? Чушь. Я не верю. Пусть даже сойдутся все факты, пока не будет конкретных улик, я не поверю, что это они с ДонУном вчера поехали и организовали страшное групповое изнасилование какой-то невинной девушки. Он не мог. А этот боксерский удар? Откуда у него ещё и умение драться? Совсем не прост он, очень не прост.
Собирая сумочку, чтобы идти домой, я поняла одно: я должна узнать, что произошло на самом деле, иначе не успокоюсь. Я должна оправдать Йесона! Если не для кого-то, то для самой себя. И у меня должно было это получиться.
Жертва
Я вошла в кабинет без приглашения, чем сильно удивила босса. Он читал что-то и поднял на меня взгляд, следя, как я приближаюсь. Я решительно остановилась перед его столом.
- Ты всё ещё здесь? – он выдохнул и откинулся.
- Извините, что без стука, но я хочу кое-что сказать.
- Через два дня кончается твой испытательный срок, - мне не понравился этот скачок на другую тему. – у меня нет на тебя жалоб и меня всё устроило, но вряд ли ты сможешь тут продолжать работать. Ты же видишь, у нас сейчас не лучшее время. Я дам тебе необходимые рекомендации, хорошие отзывы. Тебя примут куда угодно.
- Почему? Из-за произошедшего? – я стиснула кулаки.
- В том числе, - Йесон украсил себя полуулыбкой. – я же знаю, о чем ты подумала.
- Подумала, но не поверила! – я подошла ближе, глядя ему в глаза. – Я считаю, что Вы здесь ни при чем. Я же объективно вижу, что Вы не способны на такое!
- Правда? – Йесон подался вперед, прищурив глаза. – С чего такие выводы? А если способен?
- Это не так. Не вводите меня в заблуждение, - я упрямо чуть притопнула. – Вы семейный и благородный человек и никогда не примените такой грязный способ для мести.
Он заговорщически ухмыльнулся, будто смеясь над моей наивностью. Зачем он это делает? Не в его ли интересах настаивать на своей невиновности? Странный, как всегда. Но если он не хочет сам это сделать, то я до крови из носа буду утверждать, что он не способен изнасиловать молодую девушку!
- Ступай домой, не вмешивайся в то, что тебя не касается, - он кивком головы махнул на выход. Хочет закончить разговор на этом? Но если бы я так просто сдавалась, я бы не стояла сейчас здесь!
- Это меня касается. Я свидетель и служащий этой фирмы. Я успела привыкнуть ко всему здесь и начать переживать, если что-то происходит. С кем бы то ни было, и с чем бы то ни было. Что я должна сделать, чтобы на этот раз остаться?
- Это глупый спор…
- Я докажу Вашу невиновность! – он приглушенно засмеялся.
- Зачем? Думаешь, ХекВон сможет сделать что-то? Если я тут ни при чем, на что он будет опираться? Одним подозрением в суд не подают. Успокойся, мне не нужен юрист.
- Он пригрозился убить Вас! Разве это не страшно? – он вообще умеет выходить из себя? Нервничать?
- Меня столько раз обещали убить! И даже порой пытались, - он поднялся и обошел стол. – извини, но я лично поеду домой и тебе советую сделать то же самое.
- Но Вы подумали над тем, чтобы меня оставить? – заспешив следом, просила я.
- Я подумаю об этом завтра, - процитировал он старый кинофильм и растворился в приглушенном дежурном освещении этажа. Кажется, я тут последняя осталась с охраной.
И всё-таки угрозы не прошли даром. Со следующего дня начиная, Йесону посыпались обвинения, в нескольких газетах ХекВон дал интервью, в котором назвал изнасилование своей дочери заказом господина Кима. Нужно ли говорить, какие это имело последствия и что такое престиж и репутация в их кругах? На Йесона легло пятно фактического позора и меня трясло, как будто это обо мне на первых полосах написали, что я проститутка. Неизвестный, предпочетший остаться анонимом, утверждал, что в прошлом господин Ким уже был замешан в подобном деле. С этой статьёй я кинулась к ЕнБом, но она лишь развела руками. Она ничего подобного никогда не слышала и, наверное, это утка и выдумка людей ХекВона. Я тоже так считала. А мой дорогой финансовый директор делал вид, что ничего не происходит и вальяжной походкой уходил и приходил. Уголовное дело всё-таки завели, ведь кто бы то не сделал, девушка всё-таки была изнасилована. Только оформить вызов в суд Йесону пока не представлялось возможным. Ни одной зацепки. А на что же надеялся ХекВон? Но сомнений не было, что он все свои силы направил на то, чтобы очернить Йесона и найти доказательства его причастности. Хуже всего, что у него не было алиби, и его никто нигде в ту ночь не видел! Куда они с ДонУном тогда запропастились? Вот два дурака!