Красная - красная нить (СИ) - Страница 181

Изменить размер шрифта:

- Вот видишь, что ты натворил? – прошептал он в ухо, обеими ладонями соскальзывая на задницу и прижимая к себе ещё сильнее. Я застонал. Даже через два слоя мокрой ткани я почувствовал его горячий, твёрдый член. Джерард почти повис на мне, лениво перебирая ногами, и мне пришлось активно трепыхаться, загребая руками, чтобы не уйти с ним на пару под воду. – Плохой Фрэнки, плохой.

- Джи, – выдохнул я. – Я так соскучился…

- Я тоже, детка, я тоже, – сказал он и выпустил меня. Теперь Джерард тоже завис в горько-солёной прозрачной воде совсем рядом, перебирая ногами и руками, чтобы держаться на плаву. – Осталось всего ничего потерпеть, правда?

- Угу, – промямлил я, снова подплыл ближе и опустил руку вниз, обхватывая его, оглаживая, почти выстанывая в голос. Мои зубы сами собой терзали нижнюю губу, и Джерард вдруг сипло сказал:

- Иди сюда, – обвил мою шею, отправляя нас под воду. А потом во рту стало тесно, горячо от его языка и безумно горько-солёно от воды, и это было невероятное сочетание. Я едва не захлебнулся. Мы вынырнули, отплевываясь, отдышались, и он снова поцеловал меня – настойчиво, но нежно, вкладывая в эту простую ласку всё то невысказанное, что носил в себе. Мягко толкался языком, обхватывал губами, и я клянусь, внутри меня разгорался пожар, я так до безумия хотел увидеть его – без одежды, коснуться руками, боже, я даже признался себе, что жутко хочу попробовать его на вкус. И в этот момент мне казалось, что я готов на что угодно, как бы далеко ни захотел пойти Джерард в наш следующий раз.

- Нам пора на берег, – сказал он, когда перестал вылизывать мой рот и язык изнутри.

- Уже? – грустно выдохнул я. Теперь у меня стояло колом, и я не был уверен, что ситуация изменится, пока мы будем плыть обратно. Джерард хихикнул.

- Не волнуйся, я тебя прикрою, – он подмигнул и несколькими гребками ушёл вперёд. – Догоняй, Фрэнки!

Пока мы вытирались и обсыхали на берегу, ловя жаркие солнечные лучи белёсыми спинами, Рэй и Майки тоже пошли искупаться ещё раз.

- Ты придёшь на вручение? – спросил Джерард с еле заметным напряжением в голосе.

- Шутишь? – удивился я. – Конечно приду.

Уэй заметно расслабился после моих слов и даже улыбнулся:

- Ба тоже придёт. Она успеет только к началу самой церемонии, у неё какие-то дела до этого. А потом останется гостить до понедельника.

- Здорово, – подытожил я, осознавая, что выпить сегодня в честь окончания у Уэев не выйдет. Что ж, с понедельника – я верил в это свято – у нас двоих начнётся новая жизнь. Сладкая до дрожи. – А что родители? – ни с того, ни с сего поинтересовался я.

- В Мексике, – безразлично пожал плечами Уэй, – до июля.

- А как же…

- Мне всё равно, – перебил он меня. – Я уже давно привык, Фрэнки. Лучше расскажи, какие у тебя планы на лето, – он улыбнулся и легко толкнул плечом плечо.

- Да никаких особо, – подумал я. – Если только на какое-то время съездить в Белльвиль, повидать отца и деда, с близнецами встретиться, – предположил я.

- О, отличный вариант. Значит, только мы с Майки безвылазно тусим в Ньюарке до осени, – невесело хмыкнул он. – Ничего, – сказал он и лёг назад, на покрывало, закидывая руки за голову. Его глаза мечтательно смотрели вверх, в нестерпимо синее небо в клочках белых перистых облаков. – Будет время, и мы объездим весь мир. Вот увидишь, Фрэнки, – сказал он и вдруг по-мальчишески подмигнул мне.

Я верил. В тот момент я поверил бы во всё, что он говорит.

Через полчаса обратный рейсовый подобрал нас посреди пустой трассы. Я сидел у окна и смотрел на мелькающие столбы электропередач вдоль дороги, на цельную металлическую ленту отбойника внизу. И на сине-серый в обрамлении жёлтого песка Океан. Голова Джерарда тяжело и покоилась на моём плече, он спал. А я улыбался своему (и его, сопящему) отражению в окне и не знал, что вопреки своим надеждам, прощаюсь с Океаном больше чем на год.

Комментарий к Глава 42.2 арррр не вычитано не бечено, тапками не кидайтесь. спасибо, что вы ещё со мной, дорогие)

бечено./Эйка

====== Глава 43. ======

Что чувствуешь, когда человек, в которого ты безбожно влюблён, поднимается по лестничкам на невысокий, временно сооружённый помост в этом своём нелепом длинном облачении, робко улыбается, забирает аттестат и торопливо жмёт руку Блому?

Лично у меня сердце трепыхалось в груди рыбой, выкинутой на берег. Я всем нутром ощущал эту черту, грань, за которой остаюсь для Джерарда. Он переступает её, идёт вперёд, а я остаюсь позади, отчего-то тяну к нему руки, но тот только оборачивается ненадолго, чуть виновато пожимает плечами и идёт дальше, дальше, постепенно скрываясь из виду. А я стою перед этой границей и тычусь в неё на манер мимов, и ударяюсь, словно в литой бетон, и как бы я ни старался – мне её не пересечь до срока…

Я вынырнул из странных мыслей, а Джерард уже шёл обратно между рядов стульев по зелёной траве – церемонию проводили прямо на улице за школой, между футбольным полем и площадкой со снарядами и летними тренажёрами. Я сидел рядом с Майки и хлопал, младший Уэй переговаривался с Еленой, а та, кажется, быстро платочком вытирала набежавшую слезу – неужели, господи, этот оболтус наконец-то закончил школу.

Джерард шёл неторопливо и словно потерянно. На его лице застыла улыбка, но сам он казался каким-то отрешённым от происходящего. Елена фотографировала всё вокруг на старенький «Полароид» и вручала Майки карточки – тот едва успевал их прятать в бабушкину сумочку на его коленях.

- Поздравляю, милый, – сказала Елена, когда Джерард, наконец, дошёл до своего места с краю нашего ряда, а она смогла притянуть к себе смущающегося внука и крепко-накрепко обнять. Джерард уселся рядом, бубня что-то вроде «ну, ба, ну хватит уже», а я всё выгибал спину, пытаясь поймать его взгляд и улыбнуться. Майки наклонился и протянул руку, которую Джерард крепко пожал, и довольно заявил:

- Поздравляю, брат. Ты наконец-то выпустился, молодец.

- Спасибо, мелкий.

- Поздравляю, Джи, – перегнувшись через Майки сказал я, расплываясь в улыбке. Ладонь Уэя была горячая и чуть влажная, пальцы сжимали мои осторожно, но уверенно и с каким-то ласковым трепетом. Убирая руку, я медленно проскользил пальцами по всей его ладони от запястья, ловя ощутимые электрические искры. Щёки Джерарда еле заметно алели – то ли от жары и наряда, то ли он и правда смущался такому количеству внимания. – Ты сделал это, – добавил я и многозначительно подмигнул.

- Ну серьёзно, прекратите, иначе я сейчас разревусь, – Уэй заалелся ещё сильнее, и на его бледной коже румянец выглядел почти болезненно. Обжигающе.

- Так, тихо, Рэя пригласили, – Майки снова облокотился на спинку своего стула и забрал у Елены «Полароид», чтобы поснимать самому.

Семейство Торо, в составе матери, отца и старшего брата, сидело тремя рядами раньше, но Рэй сразу кидался в глаза – его кудри смешно выбивались из-под учёной шапочки. Он уже поднимался на помост, когда Майки начал фотографировать.

Блом официально поблагодарил Рэя за вклад в работу музыкального клуба, выдал ему несколько грамот. Отдал аттестат и крепко пожал руку. Рэй буквально светился, но и по нему было заметно, насколько он устал за последние дни. Майкл фотографировал, а мне пришлось держать карточки, что с неизменным шуршанием выдавал фотоаппарат. Когда Рэй шёл между рядами, он ненадолго остановился и помахал нам всем рукой с аттестатом. Майки снова щёлкнул кнопкой, а я от всей души помахал Рэю в ответ.

Чёрт. Они реально закончили школу. Почему меня так мандражит, словно это мой выпускной?

После официального вручения началась настоящая неофициальная толкотня и шумиха. Некоторые выпускники (да что уж там, подавляющее их количество!) выбежали в центр поля и радостно кидали свои шапочки в воздух, девчонки визжали, а мы с ребятами и Еленой под этот шум отошли в сторонку – сфотографироваться. Мне жутко хотелось оказаться подальше от этой бешеной тусовки выпускников, совершенно не хотелось встречаться с Бернардом, которого я за сегодня видел уже непростительно большое число раз.

Оригинальный текст книги читать онлайн бесплатно в онлайн-библиотеке Knigger.com