Кошмар на улице Вязов: Возмездие убитых детей - Страница 9

Изменить размер шрифта:

- Боже, как же они все-таки с Литой были похожи! – воскликнула Алиса.

Гилберт взял коробочку в руки. Внутри еще лежала какая-то белая повязка.

- Эту повязку носил мой дядя, когда занимался карате. – сказал Джейкоб.

Забрав коробочку обратно, Элис тихо произнесла:

- Имена нужных людей я вам напишу на бумажке. Вы должны будете найти хоть какие-нибудь вещи, которые принадлежали им… Как только найдете, позвоните Джейкобу. А сейчас вам пора. Нельзя терять ни минуты.

После этих слов, взяв записку, друзья удалились. Они вышли на улицу. Ветер стал более прохладным. Срывался дождь. Проводив Алису до дома, Гилберт поспешил к себе. Впереди предстояла длинная ночь, за которую ребятам предстояло узнать, где найти вещи всех этих людей, которые погибли почти тридцать лет назад?

8

Гилберт лежал на кровати и пристально вглядывался в записку, которую написала Элис. На бумажке были написаны несколько имен, рядом с которыми был указан адрес каждого человека.

- Нэнси Томпсон. Дом номер четырнадцать двадцать восемь. – не веря своим глазам, вслух зачитал мальчик. – Это же наш дом!

В записке также были указаны имена Роланда Кинкейда и Кристен Паркер. Внимательно изучив написанное, Гилби понял, что это дома его друзей.

- Замечательно! Теперь нам придется проникнуть в чужие дома, чтобы найти хоть какие-нибудь вещи этих людей… - вслух сказал мальчик.

На часах было три часа ночи. Приоткрыв входную дверь, Гилби заметил, что все уже давно спят.

«Отлично! Если Нэнси жила в нашем доме, то в подвале обязательно должны быть хоть какие-нибудь вещи…» - подумал про себя Гилберт.

Взяв в руки фонарик, мальчик спустился вниз. Со стороны кухни послышалось какое-то шуршание. Это был Шон. Должны быть вышел попить молока. Гилберт затаился в гостиной.

- Ну же, иди спать! – шепотом приказал Гилби.

Помыв свой стакан и поставив его на стол, Шон медленно удалился в свою комнату.

- Отлично! – буркнул себе под нос Гилберт и отправился в подвал.

Отварив дверь и спустившись по лестнице, мальчик включил фонарик. Тусклый луч света забегал по старым коробкам и прочему хламу. Открыв первую попавшуюся коробку, Гилберт не заметил там ничего кроме его поделок из младшей школы, старой бейсбольной перчатки Шона и разбитых очков матери. Прошло с пол часа, но поиски не увенчались успехом. Осталась последняя коробка, в самом углу подвала. Она не была похожа на остальные.

«Должно быть оно!» - понадеялся Гилби.

Открыв коробку, мальчик обомлел. В ней находилась целая куча старых черно-белых фотографий, какая-то одежда, цепочка и старая коричневая шляпа. Взяв в руки головной убор у Гилберта перехватило дыхание. Внутри была нашивка: «Фред Крюгер».

- Не может быть! – громким шепотом выдал мальчик. – Но как?

Отложив шляпу в сторону, Гилберт принялся рассматривать фотографии. Ничего не обычного. На них были изображены улыбающиеся школьники. Взяв в руки последнюю фотографию, Гилби увидел на ней мило улыбающихся девушку и парня. С обратной стороны была надпись: «Нэнси от Глена».

«Должно быть ее парень…» - подумал Гилби.

Отложив вещи в сторону, мальчик заметил старую, пожелтевшую газету, которая лежала на самом дне коробки.

«11 марта 1984 года. В доме №1428 при непонятных обстоятельствах погибла женщина» - прочитал про себя Гилберт.

- Интересно, знал ли это отец, когда покупал дом? – с удивлением вслух произнес мальчик.

Сунув фотографию и цепочку в карман, мальчик услышал, как кто-то начал спускаться по лестнице. Не успев ничего понять, Гилберт ощутил на себе луч света. Это был мистер Джефферсон.

- Гилберт! Ты что тут делаешь? Я думал в дом кто-то залез! – нервно спросил сонный глава семейства.

- Я… - начал Гилберт.

- Надеюсь ты не трогал здесь ничего? – бегая глазами по подвалу спросил отец.

Заметив, одну открытую коробку, мистер Джефферсон продолжил:

- Зачем ты ее открывал?

Думая, что ответить Гилберт сказал первое что пришло в голову:

- Перед покупкой дома, тебе сообщали что в нашем доме погибла женщина?

Мистер Джефферсон напрягся. В полумраке мальчик увидел, как щеки его отца заметно покраснели.

- Что вы тут делаете по среди ночи? – зевая и спускаясь по лестнице спросила миссис Джефферсон.

Гилберт набрался смелости и выдал:

- Мам, отец знал, что в нашем доме было убийство?

Миссис Джефферсон округлила глаза. В них застыл страх.

- Да это просто городская легенда! – рявкнул отец. – Ей раньше пугали детишек в этом городе и все. Говорили, что какой-то маньяк приходит во снах и если убьет тебя во сне, то ты умрешь и на яву! Кто в это поверит?

Гилберт испытал настоящий шок. Его отец все знал. Но не верил, считая, что это страшилка для детей. Мальчику стало ясно одно. От родителей он помощи не получит. Поняв, что про Крюгера им лучше не рассказывать, мальчик поспешил к себе в комнату. Поднимаясь по лестнице, он услышал, как родители начали спорить о том, что написано в газете. Зайдя к себе в комнату, Гилберт выложил на стол найденные вещи.

«Теперь ясно, где искать. Нужно осмотреть подвалы в доме Литы и Кинкейда» - пронеслось в голове у мальчика.

- Но только не сейчас. – вслух устало произнес Гилберт.

Решив немного вздремнуть, мальчик лег на кровать и поставил будильник на восемь утра.

«Господи, только бы мне не приснились сны...» - была последняя мысль Гилберта перед тем, как он закрыл глаза.

9

Мальчик лежал на своей кровати. Его глаза были закрыты. Он спал. Внезапно, Гилберт почувствовал жар по всему тел. Он резко вскочил с кровати. Удивлению не было предела. Весь дом полыхал в языках пламени.

- Нет! Как это возможно? – закричал мальчик.

Недолго думая, откашливаясь от дыма, Гилберт вылез в окно и прыгнул вниз. Поднявшись, он тут же вспомнил, что в доме находилась вся его семья.

«Мама, папа, Шон… Нет…» - со слезами на глазах думал Гилберт.

Неожиданно, на плечо мальчика опустилась чья-то рука. С ожогами и лезвиями на пальцах.

- Хорошо горит! – с ухмылкой произнес Крюгер наблюдая за пожаром.

- Ты… - прошипел Гилберт стряхивая с плеча руку Фредди. – Что тебе нужно?!

Маньяк сделал довольное лицо, снова посмотрел на горящий дом и не отводя взгляд сказал:

- О, Гилб. От тебя мне ничего не нужно.

Мальчик насторожился. Он не понимал, о чем говорил Фредди и почему он его не трогает. Подойдя вплотную к Гилберту, Крюгер прошептал:

- Мне нужно другое…

Засмеявшись на всю улицу, маньяк опять посмотрел на дом, затем на Гилберта и прокричал во весь голос:

- А теперь… Доброе утро, Вьетнам!

Гилберт резко проснулся. Он лежал в кровати. Дом был в порядке и никакого пожара не было. Через минуту сработал будильник. Выключив его, мальчик сел за стол, открыл банку колы, сделал глоток и задумался.

«Чего от меня хочет Фредди? Почему он меня оставил в живых?» - были единственные мысли в голове Гилберта.

В дверь постучали. Это была миссис Джефферсон. Она была удивлена, что сын уже проснулся несмотря на то, что на календаре было воскресенье. Позвав Гилби завтракать, мать удалилась. У мальчика по-прежнему не было аппетита, но он понимал, что нужно перекусить чтобы, были хоть какие-нибудь силы. Переодевшись, Гилберт вышел из комнаты и направился на кухню. За столом, как обычно сидела вся семья. Мистер Джефферсон читал газету, а Шон заканчивая трапезу, оповестил всех о том, что едет с одноклассником Скоттом на отдых за город, после чего удалился.

Гилберт принялся нехотя живать вафли. На заднем плане работал телевизор. Был утренний выпуск новостей. Молчание нарушил голос диктора:

- Сегодня утром, стало известно о еще одной смерти в школе Спрингвуда. Жертвой стал учитель старших классов по биологии Леонард Пиклз. Предварительная причина смерти – суицид.

Гилби подавился апельсиновым соком. От услышанного у него перехватило дыхание. Как и в прошлый раз, мальчик понял, что учитель не сводил счеты с жизнью. Ему помогли.

Оригинальный текст книги читать онлайн бесплатно в онлайн-библиотеке Knigger.com