Короткий триллер - Страница 9
И тут он увидел Садини и застыл на месте, прямой как доска и с разинутым ртом. Тем легче было для меня подойти к нему сзади и ударить трубой; ударить, ударить и ударить еще раз.
Я знал — он лгал мне про нее, поэтому я не позволил бы ему заполучить ее и убежать.
Я знал — на самом деле ему нужна была магическая палочка и Сила, заключенная в ней Дьяволом. А все это теперь принадлежало мне.
Я подошел и взял палочку в ладони, ощущая, как Сила перемещается вверх по рукам, и не сводил глаз с сияющего наконечника. Я все еще держал ее в руках, когда вошла Изабель.
Наверное, она выследила Джорджа, но все же опоздала. И поняла это, когда увидела его лежащим на полу, с большим красным ртом на затылке.
Она застыла на миг, как Джордж, но тут же опустилась на пол — не успел я и слова сказать. Просто упала в обморок.
Я стоял с волшебной палочкой в руке и смотрел на Изабель. Я жалел их всех. И Садини, горевшего в Аду, и Джорджа Уоллеса, появившегося здесь. И Изабель, потому что все ее планы рухнули.
Потом я взглянул на палочку, и в голову пришла прекрасная мысль: Садини умер, и Джордж тоже, но ведь я у нее остался. Она не боялась меня и даже поцеловала.
И я владел палочкой, а в ней — тайна магии. Сейчас, пока Изабель спит, я могу испытать ее, а когда она очнется — как она удивится! Я скажу ей: ты говорила правду, Изабель, палочка действует. И теперь у нас с тобой будет свой номер. У меня волшебная палочка, и тебе нечего бояться. Потому что я могу ею управлять. И уже сделал это, пока ты спала…
Все прошло без помех. Я отнес ее на сцену. Захватил с собой реквизит и даже включил софит, потому что знал, где находится выключатель. Я чувствовал себя как-то странно, стоя один в пустом театре и кланяясь в темноту.
Но на мне была накидка Садини, передо мной лежала Изабель. С магической палочкой в руке я чувствовал себя кем-то другим — скажем, Великим Гуго.
Я и был Великим.
Той ночью, в пустом театре, я был Великим Гуго; я знал, что и как мне делать. Служителей у меня не было, поэтому я не утруждал себя установкой зеркал и собственноручно включил электричество. Казалось, лезвие вращалось не очень быстро, когда я подвел его к скрывающему Изабель деревянному ящику, но я заставил его работать как надо.
Оно взвизгнуло, вгрызаясь в дерево, и тут Изабель открыла глаза и завопила, но ведь я привязал ее, да и бояться было нечего. Я показал ей волшебную палочку, но она продолжала вопить, пока визг пилы не заглушил, наконец, ее голос и лезвие не прошло насквозь.
Оно было красным.
От этого зрелища мне стало плохо, поэтому я зажмурился и быстро взмахнул палочкой Садини.
И посмотрел.
Все оставалось по-прежнему.
Я снова взмахнул палочкой.
Опять ничего.
Значит, случилось несчастье.
И тогда я принялся кричать. Следом за привратником явились вы и забрали меня с собой.
Теперь-то вам ясно, что все это было лишь несчастным случаем? Магическая палочка не сработала.
Быть может, Дьявол отнял Силу, когда умер Садини. Не знаю. Знаю только, что страшно устал.
Прошу вас, погасите свет.
Я хочу заснуть…
Роберт Блох
Ярмарка животных
Дэйв сошел с грузовика у пустынного грузового депо, когда уже стемнело. Прищурясь, он с трудом разобрал полустертую надпись на дорожном указателе: Медли, Оклахома, — нас. 1134.
Водитель посоветовал ему попытать счастья с попуткой на главном шоссе штата, огибающем городок с противоположной стороны, поэтому Дэйв направился вниз по Мэйн-стрит. Прогулка оказалась тоскливая, ничего не скажешь. Девять вечера, лето в разгаре, а Медли уже закрылся на ночь. И «Закусочная Фреда», и «Супермаркет Джиффи», и даже бензоколонка Фила не подавали признаков жизни. Ни автомобилей на темной улице, ни стаек подростков на перекрестках.
Несколько удивляясь этому, Дэйв за пять минут прошел всю Мэйн-стрит и оказался в чистом поле. И тут он увидел огоньки и услышал музыку.
На площадке, отведенной властями под ярмарки, развернулся карнавал. Динамики извергали жестяную музыку, стоянку заполняли автомобили, а на центральной аллее беспорядочно толклась толпа.
Дэйва не особенно привлекали подобные развлечения, но он сильно проголодался, в джинсах позвякивала мелочь, и он, не раздумывая, свернул на дорожку, ведущую к площадке.
Как и следовало ожидать, карнавал оказался дешевкой. Из аттракционов были представлены шоу-состязание по борьбе в грязи, пара побитых автотреков для малышей и несколько забав для местных олухов, наподобие колеса фортуны, выигрышного номера, «испытай себя на одеяле» и прочей чепухи. Когда Дэйв примостился у одной из стоек с гамбургером и кофе, он уже знал, что его выигрыш равен большому жирному нулю.
Что же касалось Медли, Оклахома, нас. 1134, то уж население этого паршивого городишки присутствовало на карнавале в полном составе и веселилось вовсю. Дэйву пришлось как следует потолкаться, чтобы пройти к дальнему концу аллеи.
Именно там он и обнаружил красную палатку с крошечной платформой у входа. В неподвижном воздухе висел флажок с выцветшей многообещающей рекламой: «Голливудское сафари в джунглях капитана Райдера».
Что значит «голливудское сафари», осталось для Дэйва тайной.
Транспаранты по обеим сторонам входа загадки не прояснили. На одном парень в охотничьем костюме боролся с огромной змеей, обвивавшей его шею; на другом — он же разжимал челюсти крокодилу. На последнем транспаранте тот же парень красовался рядом с клеткой, внутри которой был изображен шестифутовый черный мохнатый вопросительный знак. Надпись внизу тоже была черной и волосатой: «Что это? Посетите могучего повелителя джунглей!»
Дэйв ничуть не заинтересовался аттракционом, но все же… Весь день он трясся по ухабистым дорогам и ужасно устал, да и усилители на центральной аллее порядком действовали ему на нервы. По крайней мере, там, внутри, было на что посмотреть. Подметив на углу палатки отогнутый край брезента, он наклонился и проскользнул внутрь.
В палатке было жарко, как в аду.
В воздухе стоял тяжелый запах нефти — в жаркие летние дни в Оклахоме всегда пахнет нефтью. Но еще хуже пахла толпа. Дэйву пришлось добираться «автостопом» и обходиться без душа, но чем могли оправдаться эти люди?
Толпа сгустилась у основания переносных деревянных подмостков в глубине палатки и слушала капитана Райдера. Дэйв решил, что это он, хотя малый в поддельном тропическом шлеме и грязно-белых верховых бриджах не очень-то походил на парня с плакатов.
Капитан хриплым, резким голосом, не нуждающимся в микрофоне, «информировал» публику — нес какую-то чушь о своей работе каскадером в Голливуде, а затем исследователем в Африке. Между прочим, ни змеи, ни крокодила, ни льва поблизости не было.
Тут в животе у Дэйва вдруг взбунтовался наспех проглоченный гамбургер. Духота, пропитанная потом, окончательно испортила ему настроение. Он попытался повернуться и протиснуться к выходу, но в этот момент человек на сцене постучал по доскам бамбуковой тростью.
— Итак, друзья, будьте любезны придвинуться чуть ближе…
Толпа рванулась вперед, словно прутья гигантской метлы, и Дэйва прижало вплотную к затянутому брезентом квадратному отверстию у края платформы. Теперь он не смог бы выбраться при всем желании; эти олухи сбились в кучу и замерли в ожидании.
Дэйв тоже ждал, но постарался отключиться от голоса, доносившегося с платформы. Вся болтовня о Черном континенте была чистым надувательством. Может, местные простаки и клюнут на это, но он не поверит ни единому слову. Оставалось лишь надеяться, что старина быстро управится со своим делом, — Дэйву страшно хотелось убраться отсюда.
Капитан Райдер снова постучал тростью по брезенту, покрывающему яму, и усилил голосовую атаку. Дэйв мучительно зевнул, но краем сознания уловил некоторые фразы капитана.
— Сегодня вечером вы увидите самого свирепого монстра на свете, пойманного с риском для здоровья и жизни…