Корабль странников (сборник) - Страница 116

Изменить размер шрифта:

Грузовик, выезжавший из аллеи в это самое мгновение, ударил его, подбросив в воздух.

Мирр неподвижно лежал на асфальте и смотрел в небо. Он знал, что нет смысла стараться вделать что-нибудь более конструктивное — он слышал, как хрустнули его кости, и чувствовал, как сместились составные части его тела. Где-то далеко водитель грузовика кричал, что он не виноват, но замолк, увидев появившихся на месте происшествия оскаров.

Бронзовые лица склонились над Мирром, широкие бронзовые плечи затмили небо. Один из оскаров поднял его, взял на руки, и боль, которую принесло это движение, подсказала Мирру, что смерть близка. Долгое паломничество кончилось.

Потом все смешалось. Боль и сознание уходили и возвращались с таинственной регулярностью, напоминавшей смену дня и ночи. Он слабо сознавал, что его с бешеной скоростью несут по городским улицам, что кожа оскаров теплая, а не холодная, как ему казалось раньше… Лязг тяжелых стальных дверей звездолета… звезды на черном экране… звезды, несущиеся мимо… вид из космоса на зеленую с белым планету, которая могла быть только Аспатрией… пляшущие пятна света и тени, по которым он, сделав неимоверное умственное усилие, определил, что лежит под переплетенными ветвями… под ветвями деревьев… под переплетенными ветвями в горном лесу на Аспатрии…

— Нет!!! — хотел закричать ошеломленный предчувствием Мирр, но горло его уже не могло производить членораздельных звуков, из него вырвался только хрип. И сразу же за отчаянием пришла благодарность, запоздалое осознание того, что долгожданный покой придет к нему только тогда, когда он сам пройдет через те же страдания, что перенесли по его вине другие.

Оскары были ангелами мести, бесстрастными инструментами божественного правосудия, и за это Мирр благодарил их, потому что желаннее жизни казалась ему смерть с чистой совестью.

Он тихо лежал на земле, усыпанной желтеющими листьями, смотрел на принесенный оскарами ковер-самолет… и улыбнулся, когда миллионы кроваво-красных извивающихся микроскопических щупалец жадно впились в его лицеи изломанное тело.

12

Войнан Мирр всегда надеялся, что после смерти его ждет вторая жизнь, но не предполагал, что она придет так скоро.

Он сел, чувствуя себя невыразимо сильным и здоровым, и с изумлением оглядел свое новое сверкающее тело, похожее на ожившую скульптуру Микеланджело — героическую симфонию мощи, пропорций и красоты.

Одним гибким движением, от которого золотые огоньки побежали по его золотой коже, он вскочил на ноги и огляделся.

Ковра-самолета нигде не было видно, но принесшие его оскары стояли неподалеку и улыбались. Мирр не испугался, поняв, что теперь он — один из них и что лица их не так одинаковы, как казалось ему раньше. Каждый был самим собой, личностью, и к тому же до боли знакомой…

— Так это вы! — воскликнул он, не веря своим новым рубиновым глазам.

— Оззи Дрэбл и Хек Мэгилл!

— Верно, Норман, — ответил Дрэбл, подходя к нему. — Если бы ты узнал нас немного пораньше, это спасло бы нас от многих дней беготни.

— Но я был уверен, что вы мертвы!

— Легко объяснимая ошибка, — вступил в разговор Мэгилл. — Все уверены, что ковры-самолеты едят людей. На самом деле они стремятся к симбиозу с ними, но выглядит это, согласен, весьма пугающе.

Дрэбл кивнул.

— Благодаря тебе, Норман, мы с Хеком стали первыми людьми, кого не пристрелили до завершения процесса объединения. Мы в долгу перед тобой. Да и человечество тоже.

— Это случилось только потому, — признался Мирр, — что я оказался ужасным…

— Хватит об этом, — сказал Дрэбл, — теперь ты оскар, и тебе никогда не придется ничего бояться. Ковер-самолет как бы вплавился в твое тело — этим объясняется лишний вес — и в нервную систему. Ты теперь сверхчеловек, Норман.

— Но… черт возьми! Почему вы никому не рассказали?! Почему вы не сказали людям правду, вместо того, чтобы бегать по городу и пугать всех до полусмерти?

Вид у Дрэбла был виноватый, но не очень.

— Мы разговариваем в ультразвуковом диапазоне, и слышим друг друга на расстоянии многих тысяч километров, но человеческое ухо не слышит нас. Даже собаки нас не слышат Может быть, ты изобретешь какой-нибудь преобразователь речи и мы сможем разговаривать с людьми, но мы не уверены, что так будет лучше.

— Почему?

— Да потому что не все боятся нас! Нормальные законопослушные граждане привыкли к нам на удивление быстро. Жулики, преступники — вот кого при виде нас начинает трясти от страха. От нас нельзя спрятаться, мы не берем взяток, с нами бессмысленно драться. Может быть, это не так уж и плохо, Норман. Может быть, человечество нуждается в нас!

Мирр нахмурился:

— Не слишком ли высоко вы себя ставите?

— Да, высоко. Мы и так на самом верху, — сказал ничуть не смутившийся Мэгилл. — Симбиоз с коврами-самолетами развивает этические качества даже в большей степени, чем телесные. Мы с Оззи, и еще несколько легионеров, которых нам удалось обратить, прежде чем они умерли от ран, остановили войну на Аспатрии. Подсчитай, сколько жизней мы спасли! Мы — сверхлюди, Норман! Мы не подвержены человеческим слабостям, нам не нужны пища, вода, тепло, воздух, мы бесполы, в конце концов! И с твоей помощью мы пройдем по Галактике, прекращая войны, освобождая угнетенных, выжигая преступления. Только подумай, Норман — разве это не та жизнь, которой ты так хотел и о которой не уставал говорить нам?

Кратчайшее мгновение Мирр обдумывал сказанное и понял, что Мэгилл совершенно, абсолютно прав. Он смотрел на своих друзей. Улыбка его отразилась на их золотых лицах, и чистейшее счастье заполнило все его существо.

Мирр взял Дрэбла и Мэгилла за руки и, распевая оглушительными голосами неслышимую человечеством песнь, три сверкающих гиганта побежали, пританцовывая, по золотому лесу, в необузданном веселье играючи сшибая случайно оказавшиеся на их пути деревья.

РАССКАЗЫ

СХВАТКА НА РАССВЕТЕ

Какой-то серебристый блеск примерно в миле впереди вывел Грегга из раздумья. Он натянул поводья, остановил лошадь и достал из кармана куртки, лежащей рядом на повозке, маленькую подзорную трубу в кожаном чехле. Грегг выдвинул ее секции и поднес к глазу, сморщившись от тупой боли в суставах. Только-только рассвело, и, несмотря на жару, в руках еще сохранялась ночная окоченелость.

Почва уже начала раскаляться, приводя нижние слои воздуха в колышущееся движение, и подзорная труба показала расплывчатую мерцающую фигуру молодой женщины, возможно мексиканки, в серебристом платье. Грегг опустил трубу, отер пот со лба и попытался осмыслить увиденное. Одетая подобным образом женщина будет редким зрелищем где угодно, даже в самых роскошных сапунах Сакраменто. Но увидеть ее на тропе, в трех милях к северу от Коппер-Кросс — к такому событию Грегг был совершенно не подготовлен. Другой любопытный факт заключался в том, что пять минут назад, глядя с гребня горы, он готов был поклясться, что впереди никого нет.

Он снова посмотрел в подзорную трубу. Женщина стояла на месте и потерянно озиралась по сторонам. Это тоже весьма озадачило Грегга. Посторонний легко мог сбиться с пути в прериях южной Аризоны, но осознать, что она заблудилась, ей следовало задолго до окрестностей Коппер-Кросс. Вряд ли сейчас есть толк внимательно изучать монотонный ландшафт, словно при виде чего-то нового.

Грегг повел трубой, пытаясь обнаружить повозку или убежавшую лошадь — словом, то, что могло объяснить присутствие женщины. Но разглядел только пятнышко пыли вокруг едва заметных точек в виде двух всадников, скачущих по боковой тропе к ранчо Портфилда. Сперва он решил, что тайна наконец прояснилась. Джош Портфилд иногда привозил девиц из своих вылазок на ту сторону границы, и в его характере попросту вышвырнуть потом неугодившую или надоевшую гостью. Но более внимательный взгляд на всадников показал, что они приближаются к основной тропе и, вероятно, пока не догадываются о присутствии женщины. Однако именно их появление заставило Грегга призадуматься, ибо скорее всего его ожидала неприятная встреча.

Оригинальный текст книги читать онлайн бесплатно в онлайн-библиотеке Knigger.com