Коп из полиции нравов [Коп из полиции нравов. Шпион поневоле. Требуется секретарша. Весьма опасная и - Страница 8
— Потанцуем?
— С меня довольно. Если действительно захотите потанцевать, я буду к вашим услугам, но быть в роли раздражителя не желаю.
Я подошел к бару, налил себе виски и выпил одним махом.
— Что случилось, Мэт? — виновато спросила она.
Танцевали все. Прямо напротив нас сидел поникший Говард. Постепенно моя обида прошла, и я шепнул Шейрон:
— Прекращайте этот балаган. Или вы привели меня на забаву публике? Вам не вернуть его таким способом.
— Извините меня, Мэт, — она закусила губу. — Я понимаю, что веду себя глупо, но ничего не могу с собой поделать. Чем она прельстила его? Что такое у нее есть, чего нет у меня?
— У нее есть Фарелл, — ответил я и тут же пожалел: глаза девушки наполнились слезами.
— Оставьте его, он ведь хочет этого.
— Я должна была догадаться в тот первый вечер, когда он выбрал ее. Казалось, это ненадолго, но я ошиблась. После была она, и только она. Я знаю, он бывает в этом доме не только на приемах.
— Конечно, — заметил я, — на одну ночь куда ни шло, а так — издевательство.
— В смене партнера я не вижу ничего плохого. У нас так принято. Но Говард всегда возвращался ко мне. А на этот раз он вернулся к ней.
«Вот так нравы!» — подумал я. Но пусть Шейрон считает, что я придерживаюсь тех же взглядов.
Музыка все звучала, но внимание всех было приковано к входящему в зал мужчине лет пятидесяти. Он был небольшого роста и совершенно неприметный, с венчиком седых волос на голове. Очки без оправы висели на кончике носа. На нем был синий потертый костюм, в руках он мял шляпу такого же цвета.
Выключив проигрыватель, Изабель быстро подошла к нему.
— Надо звонить, когда входите в дом, Росс, — резко, как удар, прозвучал ее голос.
— Я звонил, но, видимо, из-за музыки никто не слышал, — пробормотал он, — но это ведь и мой дом?
— Пока, до развода. Чего ты хочешь?
— Поговорить с тобой.
— Но у меня гости, ты же видишь. Ты не мог выбрать более подходящий момент?
На целую милю от нее веяло холодом.
— Но я же не знал, что ты даешь прием, Изабель, а завтра я улетаю. Пожалуйста, удели мне немного времени.
Изабель была вне себя, но сдержалась. Она извинилась и покинула гостиную вместе с мужчиной. Рядом с ней он выглядел смешно и жалко: она была дюйма на четыре выше своего спутника и моложе лет на двадцать.
— Это ее муж? — спросил я Шейрон.
— Да, жалкий недоносок.
— В самом деле, вид у него невзрачный. Давно они женаты?
— Около года.
Мне все стало ясно. Недавно ставшая миссис Вайтер, Изабель сразу же заявила о разводе и разделе имущества.
— Он постоянно умоляет ее остаться, — продолжала информировать меня Шейрон.
— Она добилась развода?
— Старичок упирается, но Изабель быстро его уломает. Попыхтит — и сдастся. А она получит приличные проценты.
Видимо, ему нравится, когда его держат в дураках. Не может быть, чтобы он не догадывался об истинных причинах этого брака.
— Чем он занимается?
Шейрон пожала плечами:
— Росс Вайтер? Он владеет агентством по продаже недвижимости.
Об этом человеке я слышал. Он был одним из самых богатых людей города. О его свадьбе писали в газетах. И о предстоящем разводе, вероятно, напишут тоже.
Окончившая танец последняя пара тоже подошла к бару. Кажется, это были супруги Эпл: у мужа уже наметилось солидное брюшко, а у миссис было довольно глупое лицо и необъятный бюст. Она уселась между Шейрон и мной.
— Не позволяйте себе оставаться весь вечер в моногамии, мистер Руд, у нас так не принято. Вы позволите пригласить вас на следующий танец? Не возражаете, Шейрон?
— Нет, конечно, — кивнула Шейрон.
Миссис Эпл взялась за дело, как только зазвучала музыка. Мне стало тяжело дышать. Уперев свои могучие формы мне в диафрагму, партнерша норовила прижаться ко мне еще и бедром. Я взмок. Миссис Эпл предпочитала танцевать, почти не двигаясь, — «танцы на пенни».
— Ваше имя? — промурлыкала она.
— Мэтью. Можно просто Мэт.
— Луиза.
— Рад познакомиться.
В ритме музыки мы балансировали на прямых ногах. Во время танца миссис Эпл терлась об меня и вздыхала.
— Какие планы у вас на сегодняшний вечер?
— Что вы имеете в виду?
— Вы в курсе, как проходят вечера у Изабель Вайтер?
— Я здесь впервые, — вздохнул я с сожалением.
— Запрещается оставаться с женщиной, которую вы пригласили или которая пригласила вас. Так что выбирайте себе партнершу. Я могу вам помочь, — она подмигнула, — как насчет Луизы Эпл? Или вы предпочитаете кого-то из этих сушеных селедок?
Я предпочел бы всех присутствующих женщин, вместе взятых, но промолчал.
— Вы просто куколка, — признался я.
Еще сильнее прижавшись ко мне, она проговорила:
— Я буду ждать вас у дверей кухни.
Меня сковал ужас предстоящего, и я пролепетал через силу:
— Хорошо, я найду вас.
Глава 9
Когда смолкла музыка, я проводил свою партнершу и вернулся к Шейрон. Мистер Эпл был очень любезен:
— Хотите коктейль?
— Будьте любезны, два бурбона.
В то время, когда готовились коктейли, я заметил супругов Вайтер, вошедших из соседней комнаты. У мистера Росса был вид побитой собаки — видимо, переговоры закончились ничем. Изабель обратилась к присутствующим:
— Пришло время перейти ко второй части нашего вечера. Джо, голубчик, заприте входные двери, будьте любезны.
Джо Греко исчез в глубине дома.
— Господа, прошу, — хозяйка жестом пригласила гостей в столовую.
Я стоял у бара, наблюдая за происходящим.
— Пошли, — теплая рука Шейрон сжала мне локоть.
В столовой мерцали свечи, окна были плотно зашторены. Огромная чаша для пунша, накрытая салфеткой, стояла в центре стола, а на меленьких тарелочках лежали коричневые сигареты, уже знакомые мне. Изабель сдернула салфетку: в густо-бордовой жидкости плавали ломтики фруктов. Хозяйка наполняла бокалы из хрустального половника. Шейрон взяла два — себе и мне.
— Пунш я не люблю, лучше то, что осталось в баре.
Шейрон тихонько засмеялась:
— А вы попробуйте.
Содержимое на вкус напоминало бордо, разбавленное апельсиновым соком.
— Это называется пунш для влюбленных.
Взяв со стола сигарету, она сунула ее мне в рот.
— Знаете, что это такое?
— Разумеется. Я в этих вопросах компетентнее вас.
Знала бы она, где приобрел я этот опыт!
Все закурили, и дым слоями стелился по комнате.
Я прикурил и протянул сигарету Шейрон. Сквозь дым я разглядывал окружающих. Джо Греко, тоже присоединившийся к компании, курил обыкновенную сигарету и держал в руке бокал с виски. Взглядом же он сверлил пару Изабель — Говард. «Все в порядке, — подумал я. — Пора вызывать десант». И извинившись, я направился в вестибюль.
— В центре коридора! — крикнула мне вслед Шейрон.
Я улыбнулся ей, и Говард с Изабель начали гасить свечи. Комната медленно погружалась во мрак. Наталкиваясь на мебель и чертыхаясь, я выбрался на террасу. Я достал фонарик и уже собирался подать знак, как вдруг краем глаза увидел маленькую фигуру человека, припавшего к окну столовой. Луна светила ярко, и я сразу узнал его. «Вот это да! Росс Вайтер, наблюдая в окно, подглядывает за шалостями своей супруги». Он был так увлечен попытками проникнуть взглядом сквозь плотные шторы, что я, не опасаясь, мог заниматься своим делом. Я просигналил и, предусмотрительно оставив дверь незапертой, бесшумно вернулся в столовую. Изабель и Говард все еще курили, в полумраке столовой плавал огонек сигареты.
Одна из девушек стояла прямо перед окном в гостиной, а толстяк Джо Эпл, сопя, методично раздевал ее. Помогая снять платье, девушка покорно подняла руки. Нижнюю юбку он стащил с нее прямо через ноги. Зайдя сзади, Эпл расстегнул бюстгальтер. Груди у нее были маленькие и острые, как у четырнадцатилетней девочки. Став на колени, он стал снимать с нее туфли, все так же сопя. Она помогала ему, поднимая ноги и обхватив его голову руками.