Когда ты скажешь "Да" (СИ) - Страница 30
Клэр замечает меня и тут же указывает нашей гостье на меня.
— Это мисс Джонсон, — говорит она журналистке. — Помощница мистера Росса.
Девушка грациозно идет ко мне, а я мысленно желаю ей споткнуться на своих высоченных каблуках. Было бы забавно.
— Добрый вечер, мисс Джонсон! — Тонкий аромат жасмина тут же обволакивает меня со всех сторон. Боже, я сейчас задохнусь. — Меня зовут Дженнифер Броули. У меня назначено интервью с мистером Россом.
— Приятно познакомиться, — говорю я, протягивая ей руку. Не буду лукавить, мне неприятно. — Арианна Джонсон. Сейчас я узнаю, готов ли мистер Росс принять вас.
К моему огорчению, Ричард просит журналистку зайти в кабинет и говорит остаться и мне. Это еще зачем? Вряд ли я смогу помочь ему ответить на вопросы.
Мисс Броули подходит к Россу. Ее глазки сверкают. Они обмениваются рукопожатием, и мне кажется, оно длится дольше, чем нужно. Давайте, начинайте ваше глупое интервью. Неужели, кто-то вообще это будет читать?
Мы с мисс Броули устраиваемся на небольшом диванчике, а Ричард садится в большое кресло. Его взгляд застывает на мне, но затем все его внимание переходит на журналистку. Я вижу, как его глаза блуждают по ее телу, оценивая стройные формы и вырез с области декольте. Он теребит галстук и вздыхает.
Мисс Броули начинает расспрашивать о бизнесе, и я практически не слушаю, что говорит Росс, но внимательно слежу за его реакцией. Он больше не смотрит на меня, но не сводит глаз с этой девицы. Я чувствую себя неуютно, сидя между ними. Мне чертовски некомфортно.
Мисс Броули делает пометки в своем блокноте, но не забывает лишний раз улыбнуться моему боссу. Почему это так раздражает? Неужели, нельзя вести себя прилично?
— В чем же секрет ваших достижений, мистер Росс? — Мне не нравится то, каким тоном она задает свои вопросы. Где же строгость, серьезность? — Я думаю, вашим конкурентам будет тоже любопытно об этом узнать.
Росс просто пожирает ее своими глазами, и я вспоминаю этот взгляд, когда он так смотрел и на меня. Мне не нравится, что он ведет себя с ней так же.
— Знаете, многие задают мне этот вопрос, надеясь, наконец-то, разгадать эту тайну. Но парадокс в том, что никакого секрета нет. Я просто делаю то, что мне нравится. Что является частью моей жизни.
— Из чего же еще состоит ваша жизнь, мистер Росс? — Она улыбается ему, а он не сводит с нее глаз. Я чувствую себя здесь лишней. Воображение уже рисует неприятные образы Ричарда и этой мисс Броули. Я не должна об этом думать. Не должна!
— Я всегда даю шанс тем, кто его действительно заслуживает. Я могу быть жестоким и беспощадным, но я всегда справедлив. Я знаю цену своему труду. Я вложил в эту компанию все силы и продолжаю делать это по сей день.
— Вопрос, далекий от мира бизнеса. Есть ли у вас девушка? Пресса всегда очень бурно реагирует на ваши выходы в свет.
— Отвечу коротко, чтобы вам, мисс Броули, сразу стало понятно — нет, я свободен. Многие утверждают, что я самый настоящий бабник. — В этот момент Ричард переводит взгляд на меня.
— Просто женщины находят в вас нечто особенное. Не так ли, мистер Росс?
— А вы находите во мне нечто особенное?
Я чувствую, как между ними появляется какая-то связь. Ниточка, которая их соединяет. Почти. Им мешаю я. Внутри меня все кипит от…злости? В мыслях возникает слово «ревность», но я не могу его ревновать. Это невозможно!
— По-моему, мой ответ очевиден. — Журналистка лукаво улыбается, стреляя глазками. Она прикусывает нижнюю губу и откидывает назад прядь волос.
Между всеми нами повисла неловкая пауза, и самое ужасное, что я наблюдаю за всем этим спектаклем. Мне кажется, я даже ощущаю, как их тянет друг к другу. Я вижу, как они оба думают об одном и том же. Они знают, что проведут вечер, а может и ночь вместе. Они уже поняли это. И мне больно, от того, что это прекрасно осознаю и я.
— Арианна! — Не сразу слышу, как меня зовет Росс. — Ты меня слышишь?
— Да. Я слышу.
— Ты можешь идти домой. Я думаю, наше интервью затянется, — говорит он, хищно взглянув на журналистку. Ей определенно понравился его ответ. — Не буду тебя сегодня задерживать.
Встав с дивана, медленно иду к выходу и перед тем, как выйти, снова оглядываюсь в сторону этих двоих. Они молчат, ожидая, пока я уйду. Оставлю их наедине. Резко дергаю ручку и выхожу в коридор, захлопнув за собой дверь. Сердце сейчас напоминает камень. Груду льда. Мне даже тяжело дышать от этого груза, который внезапно свалился на мои плечи.
В горле застывает комок непрошеных слез, но я так сильно сжимаю руки в кулаки и закрываю глаза, что мне кажется, так я смогу прогнать эту волну эмоций. Но ничего не выходит. Все перемешивается и вырывается наружу, но об этом никто никогда не узнает…
========== Глава 12 ==========
Составляя график работы Ричарда Росса на следующий месяц, все время поглядываю на часы. Уже почти одиннадцать, а наш босс до сих пор не появился в офисе. Наверное, интервью с той мисс Броули уж слишком затянулось. От злости я еще сильнее тыкаю пальцами по клавиатуре. Меня жутко раздражает вся эта ситуация, но больше всего меня убивает, что я постоянно об этом думаю. Даже не хочется вспоминать, какие красочные картинки рисовало мое воображение этой ночью. Ричард обнимает эту журналистку, целует ее, смотрит на нее с вожделением, страстью, желанием. Фу, какая мерзость!
Отношу несколько папок Клэр и снова возвращаюсь к себе. Сегодня у меня нет настроения для разговоров и прочей болтовни. Меня лучше вообще не трогать.
Ближе к обеду ко мне забегает Клэр, чтобы поинтересоваться будет ли сегодня босс, но я лишь пожимаю плечами. Наверное, лучше спросить об этом у него самого.
— Можешь ему позвонить? — просит меня Клэр, и только сейчас я понимаю, что еще никогда сама не звонила ему. — Мне нужно разослать несколько писем.
— Что-то срочное? — говорю я, надеясь как-то избежать телефонного разговора.
— Да, с ним хотят встретиться несколько человек из Нью-Йоркского филиала. Тем более мистер Росс сказал, что теперь ты должна ему звонить, если возникнут какие-нибудь вопросы.
Ох, когда он успел ей об этом сказать?
Нехотя соглашаюсь и иду к своему столу, чтобы сделать звонок. Отыскав его номер телефона в журнале звонков, еще пару секунд смотрю на экран. Вдруг я помешаю ему? Вдруг он сейчас «особо занят» еще каким-нибудь интервью? Мне снова становится противно, как только я начинаю об этом думать.
Нажав на кнопку вызова, начинаю слушать гудки. Мое сердце замерло в ожидании его ответа. Честно говоря, я немного трушу, но я не покажу, что мне страшно.
— Арианна, здравствуй, — бодрый и энергичный голос приветствует меня, и на мгновение я забываю, что еще минуту назад была готова взорваться от злости.
— Добрый день, мистер Росс. — Стараюсь звучать строго. И слишком официально. Хотя от волнения у меня снова вспотели ладони.
— Ты решила мне позвонить. Какой сюрприз. Что-то не так? — Мне кажется, он улыбается, и почему-то эта мысль так приятна.
— Клэр попросила узнать, будете ли вы сегодня в офисе. С вами хотят встретиться из Нью-Йоркского филиала. — Пытаюсь прислушаться к звукам, но у Росса слишком тихо. Может быть, он еще не поднимался с постели? Ох, Арианна, хватит! Сколько можно об этом думать?