Код императора - Страница 16
– Да ладно? – ответила ему Нелли.
– О, как это убедительно! – закатила глаза Мэдисон.
– Вообще-то убедительно, – пробормотала Рейган.
– Мы все слышали, все ваши разговоры по мобильному, и когда вы были в Индонезии, мы подслушали, как вы говорили о Пеории, и сели вам на хвост.
– Не о Пеории, а о Претории, – сказала Нелли.
– Мой благоверный… э-э-э-э, мы с моим благоверным зашли в систему авиабронирования и совершенно случайно вместо Пеории нажали на Преторию, то есть они шли друг за другом, в одной колонке городов… и мы просто перепутали, – сказала Мэри Тодд. – И как оказалось, не ошиблись… мы попали прямо в цель.
– Значит, вы прилетели сюда случайно?! – спросила Эми.
Она посмотрела на Дэна, но тот, не отрываясь, глядел куда-то в даль, словно не желая все это слышать и вступать в дальнейшие переговоры.
– Зачем вы сюда прилетели? С кем вы здесь должны встретиться? – начал допрос Эйзенхауэр.
– Ну, значит, так. Рейган провела некоторое расследование, да? – перебила его Мэдисон. – И она нашла информацию о том, что у Томасов был свой ключ, да? И этот ключ как-то связан с неким южноафриканским племенем, да?
– Это вам должно быть виднее, что это за ключ, если он был у Томасов, да? – передразнил ее Дэн.
– Слушай, ты, мелкий бездельник, – набросился на него Эйзенхауэр. – Ты такой же, как все они, ты тоже смеешься над нами. Вы презираете нас, как каких-то плебеев. Снобы, вы скрывали от нас все ключи.
– Зайчик, не надо… – начала Мэри Тодд. – У тебя опять поднимется давление…
Лицо Эйзенхауэра стало, как пиявка, наливаться кровью. Он стиснул кулаки и сильнее сжал проволоку. Эми показалось, что Алистер чуть слышно вскрикнул от страха.
– Нет! – закричала Нелли.
– С кем вы работаете? – настаивал Эйзенхауэр. – Где находится ключ Томасов?
«Спокойно», – приказала себе Эми. Она вся дрожала.
Она снова посмотрела на Дэна. Но его словно сковал паралич. Он стоял, не смея сдвинуться с места, и продолжал глядеть куда-то прямо перед собой.
– Значит так, – медленно, стараясь подчеркнуть каждое слово, заговорил Эйзенхауэр. – Шляпа вашего дядюшки заминирована. Она через магнит связана с проводами и является звеном в электрической цепи. И если эту шляпу сбить, то электроцепь прервется. И тогда этот роскошный пикап – бах! А для подстраховки оборванные провода рухнут прямо на голову господина Оу. И его великолепный изобретательный мозг тоже – бах! Пятьсот вольт. Можете мне поверить. Но мне очень и очень не хочется портить себе такой чудесный день! Вам, надеюсь, тоже.
Внезапно Дэн словно вышел из комы.
– Я знаю, что это за ключ! – выпалил он.
– Что? – спросила его ошарашенная Эми.
Дэн показал рукой в сторону машины.
– Вы позволите, сэр? Мне нужна карта.
«Карта?» – Эми удивленно посмотрела на него.
– Позволяю! – взревел Эйзенхауэр. – Но ты знаешь, что произойдет, если ты вдруг смошенничаешь.
Дэн со всех ног побежал к «Юго». Капли пота падали у него со лба. Дрожащими руками он открыл заднюю дверь и заглянул внутрь.
– Мррр-мяу! – мяукнул голодный Саладин.
– Гав!!! – залаял Арнольд и бросился вперед, вырвав поводок из рук Мэри Тодд.
– Неееет!!! – закричала Эми. – Закрой дверь, Дэн!!!
Дэн запрыгнул в машину и изнутри захлопнул за собой дверь. Арнольд, словно разъяренный буйвол, с размаху врезался головой в дверь. «Юго» покачнулась и медленно покатилась вниз в сторону пикапа.
– Ручной тормоз!!!! – закричала Нелли, сорвавшись с места. – Поставь на ручник!!!
– Поставить на что? – буркнул себе под нос Дэн.
– Он врежется в пикап! – закричала Рейган. – Остановите его!
– Не-е-ет, – простонал Алистер, – только не это, прошу вас…
Лицо его было искажено ужасом и предчувствием неминуемой смерти.
– Но мы так не договаривались! – взревел Эйзенхауэр. – Это не по протоколу!!!
Гамильтон Холт, словно снаряд, ринулся с места и стрелой перебежав дорогу, открыл пикап и запрыгнул в салон. Липкими от пота руками он стал перебирать синие провода, идущие к приборной доске.
«Юго» катилась все быстрее.
– Такой рычаг между сиденьями! – кричала Нелли. – Тяни его вверх!
Гамильтон вывалился из машины. Он на мгновение повернулся лицом к Алистеру и тут же резко развернулся.
«Юго» была уже в десяти метрах.
– Все! – закричал он. – Все, Дэн, хватит!
Послышался скрежет металла, «Юго» резко вывернула влево и, заехав передними колесами на тротуар, сделала резкий разворот. Эми с ужасом видела, как задний бампер задел пикап.
– Дэн! – вскрикнула она, бросившись вперед.
Его била дрожь, и он, не отрывая глаз от руля, смотрел прямо перед собой.
Вот так… Одним махом…
Гамильтон, Нелли и Эми собрались около «Юго».
– Я переключил механизм, – сказал Гамильтон. – Теперь он на таймере. У вас три минуты. Возьмите это. Бегите.
Он вручил Эми сложенный лист бумаги и побежал к своим.
– Бегите! Бегите отсюда! – закричал он. – Она сейчас взорвется!
Холты все как один развернулись на сто восемьдесят градусов и бросились прочь. Эми краем глаза заметила, как Алистер тихо отошел в сторону и спрятался за деревом. Как только Холты оказались на безопасном расстоянии, он вышел из укрытия и, пригнувшись к земле, побежал в противоположном направлении.
Кто-то положил руку Эми на плечо. Она обернулась. Дэн втащил ее в машину.
Дверь захлопнулась, и Нелли рванула с места. За их спиной раздался взрыв.
Глава 14
Эми содрогнулась от громкого взрыва на Бум-стрит. Нелли на всей скорости вела машину к автотрассе.
– Урааааа! – закричал Дэн, ударив кулаком в потолок машины.
У Эми от страха свело живот.
– Ты думаешь, это весело? – выпалила она. – Мы могли там все погибнуть. Из-за тебя! Что ты там вытворял? Зачем?!
– Ты что, ничего не поняла? Ты разве его не видела? – ответил Дэн. – Ты не видела, что Гамильтон все это время моргал?
– Ну и что?
– Как что? Он моргал азбукой Морзе, вот что! Ти-та-ти, ти, ти-та-ти-ти, ти, ти-та, ти-ти-ти, ти, та-ти-ти-ти, ти-та-ти, ти-та, та-ти-та, ти! Это всего лишь два слова! «Отпусти тормоза»! Это была инструкция к действию.
– И ты его понял?! – удивилась Нелли.
– Нет, сначала я ему отвечаю: «Ты что, чувак?», – начал рассказывать Дэн. – Но он все время повторял одно и то же. Он хотел, чтобы я отвлек на себя внимание.
– Ты совсем ненормальный? – упрямо повторяла Эми. – А если бы Гамильтон не успел переставить провода? Ты же на самом деле врезался в пикап, Дэн! Ты же в него просто въехал! Это называется не «отвлекать внимание», а «сознательно идти на смерть!».
Дэн помрачнел. Его возбужденное радостное лицо тут же осунулось, он опустил глаза и тяжело откинулся на спинку сиденья.
– Вот кто действительно умеет испортить хороший день.
В машине повисла тишина. Нелли выехала на трассу и повернула в направлении Йоханнесбурга.
– Эй, туристы, может, отпразднуем наш славный побег? И побег Алистера? И то, что Гамильтон оказался таким отличным парнем? И то, что Дэн самый лучший в мире дешифровщик? Давайте устроим себе небольшой привал и вознаградим себя новеньким GPS. И пошамкаем что-нибудь вкусненькое, а? – Она замолчала, давая Эми с Дэном время немного успокоиться. Услышав, что они неловко заерзали рядом друг с другом, она решила, что лед треснул и можно продолжать. – Я так и знала, отлично. Спасибо за единодушие в наших тесных рядах. Сейчас отыщем какое-нибудь славное местечко.
Глядя на мелькающий за окном ровный пейзаж, Эми думала об Алистере.
– И где он сейчас? – сказала она.
– Не знаю, но мне показалось, что Гамильтон успел что-то шепнуть ему, когда перевязывал эти провода, – сказала Нелли. – Типа давай линяй отсюда, пока тебя самого не переработали на тортилла-чипсы.
– Неужели этот псих мог и правда по нему бабахнуть? – спросил Дэн.
Эми закрыла глаза. Что за варварская идея? И дикий, дикий план.