Книжный клуб заблудших душ (СИ) - Страница 9
«А ведь можно просто отправить анонимно по почте!» – промелькнуло у меня в голове, когда я случайно зацепилась взглядом за почтовый ящик, висевший при входе в участок. И почему я сразу об этом не подумала?
Воодушевленная такой идеей, я поспешно попрощалась с бывшим одноклассником, согласившись как-нибудь с ним встретиться в нерабочей обстановке. У меня поднялось настроение, и совсем ушел страх. Ведь я чувствовала, что смогла… помогла! Душа Маргарет отлетит.
Понимая, что уже опаздываю на работу, я все равно свернула не к библиотеке, а к почте. Если я сегодня отправлю бумаги, то они придут в полицейский участок как минимум через пять дней! А потом, может, их не сразу рассмотрят – это еще несколько дней. Надеюсь, за такой срок забудется, что я приносила письмо. Но даже если Дарл вдруг как-то свяжет мое письмо с бумагами, доказать все равно ничего не смогут – отпечатков ведь нет.
Эх, жаль, я не подумала о почте раньше! Тогда бы не пришлось вообще идти в отделение. Но в университете многие видели, что я приходила за книгой. Нет. Все же я правильно поступила.
Однако все равно глубоко внутри меня засел страх. Еще никогда духи так не усложняли мне жизнь. Ради этой Маргарет мне пришлось нарушить закон и обокрасть человека. Хоть он еще тот гад и заслуживает этого, но запрещенный дар куда опаснее статьи за кражу. Если меня начнут допрашивать более тщательно и обнаружат мою способность…
На миг я похолодела, но быстро взяла себя в руки. Сейчас не время – у меня есть важные дела!
Почта встретила меня на удивление почти пустым залом. Выстояв небольшую очередь из нескольких человек, я купила конверт и марку. Прямо там упаковав все и подписав адреса, опустила письмо в специальный ящик у входа на почту. Постаралась уйти как ни в чем не бывало, но ноги подкашивались от сильного волнения, и сделала я это несколько нервно.
Когда же оказалась дома, то поспешила обнять Хулигана. Кот был не слишком доволен, он предпочитал независимость, но мне просто необходимо срочно успокоиться. Поэтому Хулигану пришлось смириться, безвольно обмякнуть в моих руках. Он делал это специально, чтобы мне расхотелось держать десятикилограммовую тушку.
Следующие дни я была вся на нервах. Меня тревожило дело призрака. Но больше всего я боялась за себя и свой дар. Чтобы хоть как-то отвлечься от тяжелых мыслей, я проводила многие часы в библиотеке, стараясь занять себя работой.
Нийдлейла удивлялась и частенько настороженно косилась в мою сторону, но ничего не говорила. До сегодняшнего дня…
– Что-то точно произошло! – вынесла вердикт женщина, когда я принялась наводить порядок на всех полках.
– Вы, как всегда, утрируете! – отозвалась я, стараясь скрыть волнение за улыбкой.
И пока она не заметила, насколько эта самая улыбка натянутая, я поспешила удалиться к дальним стеллажам, отнеся туда стопку книг по гербологии.
Хозяйка еще немного повозмущалась, но не стала допытываться, вскоре покинув библиотеку и оставив меня на дежурство. Оставив книги по гербологии, я заглянула в читальный зал. Там сидела лишь одна молодая мисс, корпя над тяжелыми томами. Ей точно было не до меня, поэтому я вернулась к дальним рядам, тихонько позвав Маргарет.
Дух не являлась ко мне с того дня, как я отдала письмо, и я искренне надеялась, что она покинула наш мир. Хотелось, чтобы Маргарет нашла покой. Да и, честно признаться, для меня было слишком тяжело заниматься этим делом. Очень рискованно.
– Маргарет, ты тут? – шепотом повторила я, но призрак никак не откликнулся на мой голос. Видимо, все-таки улетела.
Часы прогремели о позднем времени, и девушка из читального зала поспешила покинуть библиотеку, наверное боясь гнева родителей за позднее возвращение домой. Приняв все сданные книги, я закрыла за посетительницей дверь, учтиво улыбнувшись ей на прощание.
Облегченно вздохнув, я навела порядок на полках, подмела и со спокойной душой взяла плед и новенькую книгу. Сегодня я решила остаться ночевать в библиотеке. Мне казалось, что книга о золотоискателях сможет отвлечь меня от Маргарет.
Так я и заснула над историей, не прочитав и ста страниц…
А утром в городе прогремели новости. В «Вестнике» сообщали, что состоятельный и успешный профессор Френк Имбарин подозревается в убийстве собственной племянницы.
По пути домой я купила газету, желая узнать все подробности.
«…Полиция возбудила уголовное дело против сэра Френка Имбарина по факту убийства Маргарет Имбарин, которая приходится племянницей и единственной наследницей давнего рода.
Ранее было известно, что в убийстве леди замешан ее поклонник – Чарльз Ливинстон. Но благодаря новым уликам юношу ожидает в ближайшее время амнистия.
Что касается джентльмена Имбарина, то ему запрещено покидать территорию королевства, пока его виновность не подтвердится или не опровергнется.
Из надежного источника нам известно, что новые улики были доставлены в полицейский участок анонимно. Также накануне некая мисс Рэббека Винстон принесла в отделение письмо, адресованное Чарльзом покойной леди Имбарин…»
Оторвавшись от чтения, я постаралась успокоиться. Но дрожащая в руках газета выдавала меня с головой. Зачем же они написали мое полное имя? Ох, эти гадкие журналисты! Как бы там ни было, я понимала, что не в журналистах моя проблема, а в полиции. Если мое имя упомянуто даже в газетах, в участке его точно не забудут! А сам сэр Имбарин? Он же поймет, кто именно выкрал бумаги!
Меня прошиб холодный липкий пот. Выдохнув несколько раз, я вернулась к чтению. Слава богу, ничего особенного обо мне не написали, лишь то, что я работаю в библиотеке и письмо обнаружила в одной из книг.
Вот только следующая фраза автора статьи мне совершенно не понравилась. О том, что очень странно, что вот так сразу, один за другим, стали раскрываться новые подробности забытого дела. Более того, этот журналист обещал разобраться в такой подозрительной закономерности.
Кто вообще просил высказывать его свое мнение? Я зло посмотрела на косой шрифт под колонкой, сообщающий имя автора статьи – Крис Вернон. Надеюсь, ты будешь гореть в аду за свой длинный язык!
Зло запихнув газету в сумочку, я поспешила домой, где меня уже ждал проголодавшийся Хулиган. При виде кормилицы кот тут же начал меня обхаживать: потерся об ноги, мурлыкнул, обвил хвостом. Он всегда сама любезность, когда хочет есть.
Покормив в первую очередь любимого оборванца, я отправилась в ванную, перед этим поставив на огонь кашу.
Мне хотелось быстрее узнать, не появится ли Маргарет после таких новостей. Поэтому, закончив с делами по дому, попрощалась с Хулиганом и поспешила вновь в библиотеку.
На этот раз поехала на велосипеде. Погода на улице стояла прекрасная. Цвела белоснежная яблоня, радуя всех прекрасным ароматом. От сладкого запаха я даже расслабилась и сбавила скорость. Хотелось ехать как можно медленнее, чтобы подольше ощущать чарующий аромат.
Прогулка натолкнула меня на мысль, что не все так уж плохо. Я просто накручиваю себя. Никто же меня ни в чем не подозревает и не обвиняет! Дядя Маргарет вряд ли что-то мне сделает. Он сейчас под наблюдением полиции. По крайней мере, именно так я успокоила себя. И вообще стоит выпросить у Нийдлейлы пару выходных, чтобы отдохнуть от работы и призраков. Можно было бы сходить в парк или к озеру. Возможно, даже в театр. Сто лет там не была!
Интересно, это будет слишком странно, если я сама приглашу Дарла? Ведь я обещала ему при встрече. Все-таки Нийдлейла права: мне бы не мешало проводить время не только в компании книг…
Проезжая по каменной дорожке, я услышала прекрасные звуки пианино и надрывистый голос. Повернув голову, заметила в распахнутом окне юную ученицу, что старалась вытягивать правильно ноты, испуганно косясь на пожилую преподавательницу. Достаточно было одного взгляда, чтобы понять – она суровая женщина.