Ключи от замка Грааля - Страница 20

Изменить размер шрифта:

Каэрвирддин, как назывался город, в котором, по словам Brut, был найден «не имевший отца» мальчик, давно считался соответствующим расположенному в Южном Уэльсе Кармартену. Поскольку этот город расположен вблизи от границы Брихейниога, он соответствует указаниям на него, сделанным в Brut и Истории бриттов.

Когда «не имевшего отца» мальчика привезли в Динас Эмрис, где Вортигерн строил свой замок, ребенок получил новое имя. Как поясняет Brut «Вплоть до того времени он звался Ан ап и Ллейан, а после получил имя Мердин, потому что нашли его в Каэр Вирдин [Каэрвирддин]»7. В соответствии со Сном Максена Вледига, Каэрвирддин получил такое имя из-за того, что его строили мириады людей8 — мирддин, myrddyn, по-валлийски и означает «мириаду», поэтому Каэрфирддин и является «Городом мириады» (ш и f в валлийском языке переходят друг в друга). Далее Мирддин (Myrddyn) в латинском переводе превратился в Мерлина9. Процитированный выше отрывок из Brut служит также напоминанием о предании, малоизвестном за пределами Уэльса и сохраняющем первоначальное имя Мерлина, Ан ап и ллейан (Ап ар у lleian), которое можно перевести как «грех (апар) монахини» или «Ан, сын монахини»10. В качестве раннего имени Мерлина оно также фигурирует в Могильных Строфах (Stanzas of the Graves):

Bedd Ann ap lleian ymnewais fynydd
lluagor Hew Ymrais
Prif dewin Merddin Embrais.
(Могила Ан ап Ллейана на [?] горе Терзавшего рати льва Эмриса Верховного Чародея Мирддина Эмриса)11.

Подлинная могила Ан ап Ллейана упоминается в манускрипте барда Груфудд Хираетога (Hiraethog) (1545–1553) из Денбигшира в Северном Уэльсе, рассказывающем нам о ее местоположении:

Ключи от замка Грааля - _19.jpg

Карта 14. Местности, связанные с именем Мерлина.

1 — Динас Эмрис; 2 — Конви; 3 — Нантконви; 4 — Могила Мирддина; 5 — Северн; 6 — Тим; 7 — Каэр Вирддин; 8 — Брихейниог; 9 — Гливиссинг

«Маен и Бардд [Камни Барда] расположена на дороге между Кадайр Динмаэл и часовней над полями в селении Илис Ан ваб и Ллейан [двор Ан аб и Ллейана]. И среди этих камней находится небольшая круглая гробница, где был найден Ан аб Ллейан; и Мурддин и Ллейан [падение монахини] под ним, возле места, зовущегося И Ллисдир»12.

Датируемое 1693 г. письмо преподобного Джона Ллойда в ответ на посвященные приходу вопросы некого Эдварда Луйда (Lhwyd) аналогичным образом описывает место погребения Ан аб и Ллейана и содержит рисунок камней, однако местность эта так и осталась не найденной, невзирая на все исследования, в том числе и наших собственные, и может в настоящее время считаться утраченной13. Холм, носящий имя Кадайр Динмаэль, находится в приходе Лланвихангел Глин Мивир (Llanfihangel Glyn Myfyr), расположенным к северу от дороги А5 между Керригидрудионом (Cerrigydrudion) и Корвеном (Каэр Винт) в Северном Уэльсе, и предание, называющее Мерлина его собственным именем Ан ап и Ллейан, явно было прекрасно известно в этом краю; кроме того, его в своих произведениях упоминают валлийские барды Левис Глин Готи (Lewis Glyn Gothi) и Левис Мон (Lewys Mon)14. Вполне возможно, что барды сохранили в холмах Северного Уэльса предание о Мерлине в его самой старинной форме, однако оно не было единственным. В 1530 г. некий житель Флинтшира по имени Элис Груффудд написал хронику мировой истории, хранящуюся в Национальной библиотеке Уэльса15, в которую он занес предания, найденные им в старинных книгах из Северного Уэльса. Среди этих преданий находится и Повесть о Мирддине Виллте (Wyllt) (Мерлине Диком)16. Эллис Груффудд рассказывает нам, что Мерлин (Мирддин) родился в области, носящей название Нантконви, ныне располагающийся в верховьях реки Конви, не столь уж далеко от упомянутого выше холма Кадайр Динмаэл. Мерлин называется «непостоянным в рассудке», и говорится, что он в летние месяцы жил в пещерах и лесах по обоим берегам реки Конви. Далее предание рассказывает, что сестра Мерлина Гвендцидц пришла проведать его, принесла еды и попросила объяснить привидевшиеся ей сны. Этот разговор повторяет очень раннее валлийское стихотворение, и вполне возможно, что переписанное Эллисом Груффуддом предание описывает то же событие17.

Наконец, мы располагаем двумя различными преданиями относительно ранней жизни Мерлина: одно происходит в расположенном в Южном Уэльсе Кармартене, а другое — на берегах реки Конви в Северном Уэльсе, не столь далеко от его могилы на Кадер Динмаэль. Оба они представляют собой остатки не существующей ныне более ранней и полной версии повести о Мерлине, однако фрагменты эти доказывают уже то, что Мерлин родился и был похоронен в Уэльсе. Обратившись к подлинной истории Инис Придейн, мы увидим, что основные события его жизни также происходили в Уэльсе.

Красный Дракон Уэльса

Когда молодого Мерлина доставили в Сноудонию, в Динас Эмрис, он усомнился в мудрости советников Вортигерна, полагавших, что если его кровью окропить место сооружения крепости, она выстоит. Заставив советников признать, что истинная причина еженощной пропажи строительных материалов им неизвестна, Мерлин сказал, чтобы начали копать в центре крепости, и там обнаружится подземное озеро. Озеро естественным образом нашлось, и тогда Мерлин сказал, что в водах озера таится шатер с двумя драконами. Когда шатер открыли, драконы спали, но, пробудившись, начали сражаться, и каждый из них по три раза прогонял соперника на край озера и возвращался обратно. Тогда-то Мерлин и произнес свое знаменитое пророчество о том, что победа Красного Дракона сулит удачу бриттам, а Белого — саксам, и что в конечном счете победит Красный Дракон 18. По преданию, именно поэтому валлийцы поместили на свой флаг красного дракона, и в Средневековье пророчество использовалось в политических целях. Однако оно считалось представляющим угрозу для Церкви и было запрещено Трентским собором в 1543 г.

Смерть Вортигерна

Произнеся свое пророчество, Мерлин приказал Вортигерну оставить это место со следующими словами: «Однако ты же изыди из этой крепости, ибо не сумеешь возвести ее, и обойди многие области, чтобы отыскать себе безопасную крепость, а я здесь останусь»19. Вортигерн отправился на «северную оконечность» Британнии и остановился в области, именуемой Гууннеси (Guunnesi), где построил крепость, названную Каэр Гуртерин (Gwrtheryn) (город Вортигерна). Область Гууннеси была отождествлена с регионом Северного Уэльса, расположенным к югу от Каэрнарвона на полуострове Ллейн20. Сравнение различных вариантов латинского и ирландского написания названия этой местности в различных изводах Истории бриттов показало, что с филологической точки зрения на современном валлийском языке оно будет выглядеть как Гвиннис (Gwynnys) или Гуннис (Gwnnys). Таковые элементы были найдены в топонимах Моэль Гвиннис, Гвиннис и Сефн Гвиннис, расположенных на небольшом пятачке в двух милях к югу от короткой, выходящей к морю долины. Носящая название Нант Гвортхейрн (Долины Вортигерна), эта долина окаймлена скалами; в одном из концов ее расположен погребальный курган, связываемый с последними днями жизни этого короля бриттов.

Самые ранние сведения о кончине Вортигерна содержатся в Истории бриттов, сообщающей, что Вортигерн бежал в Гортхеимион — названную по его имени область (возле Райадера в Поуисе), — чтобы оказаться подальше от жен и св. Германа, осуждавшего короля за незаконный брак. Тем не менее св. Герман последовал за Вортигерном и сорок суток простоял на скале, денно и нощно молясь о том, чтобы Вортигерн обратился ко Христу. Камень, на котором молился Герман, хранится в церкви Св. Хармона (валлийское имя св. Германа) возле Райадера.

Оригинальный текст книги читать онлайн бесплатно в онлайн-библиотеке Knigger.com