КЛЯТВА ВЕРНОСТИ - Страница 96

Изменить размер шрифта:

– Полицейский правда так подумал. Видели бы вы его, с головой, засунутой в конвейер, который как раз в это время доставил бокал «Ройял Джин Физз»… Это вызвало ухмылку Стивенса.

– В данный момент пока обойдемся без напитков. Итак, вы позвали нас на переговоры. Теперь ваш ход.

– Конечно, – сказал Боннер. – Я хочу обсудить заключение мирного соглашения.

– Никаких сделок, пока мы не получим Сандерса и Рэнда, – сказал Планше.

– Тогда вообще не будет разговора, – ответил Боннер. – Сожалею, что занял ваше время, господа. – Он встал. – Я предоставлю вам сопровождающих, которые проводят вас до вашего вертолета.

– Проклятье, мы только что прибыли сюда, – сказал Стивенс. Он посмотрел на Планше. – Вы чертовски хорошо знаете, что они не собираются выдавать нам Сандерса.

– Тогда мы будем наносить им ущерб, пока они этого не сделают, – сказал Планше. – Вы думаете, что забастовка наносит им ущерб? Подождите, пока не начнется настоящий бойкот. Ничто не войдет и не выйдет из этого здания. Ничто.

– Понятно, – сказал Боннер, – мы учли этот вариант. Мисс Черчворд начала делать закупки в Сан-Франциско. Мы доставим их кораблем и выгрузим в Лонг-Биче. Это лучшее, что когда-либо происходило с торговым флотом западного побережья, но Лос-Анджелес мало от этого выиграет.

Затем операторы-уолдо. Они выбрали представителя. – Боннер нажал кнопку на своем пульте.

На экране появилась квартира Арманда Дринкуотера. Он сидел не работая, а его инструменты были аккуратно сложены в стороне.

– Я просто не могу работать в таких условиях, – сказал он. – Как я могу работать, если полицейские из Лос-Анджелеса в любой момент могут ворваться в мою дверь, если захотят? Я привык точно знать, кто придет ко мне. Остальные из нас чувствуют то же самое.

Стивенс угрюмо кивнул, и обменялся взглядом с Планше.

Ага, подумал Боннер. Они уже об этом слышали. Интересно, кто им позвонил? Возможно, Государственный Секретарь. Эти медицинские штучки, которые делает Дринкуотер, очень важны, а работа на орбите даже более. Поэтому напомним-ка им об этом… Он нажал на кнопки.

На экране появилась Рэйчел Лиф. Позади нее, на экране, был виден лунный пейзаж, который довершал разъяренный астронавт.

– Я не могу вам сказать, когда смогу снова приступить к работе, – сказала Рейчел. – Когда дела здесь утрясутся, вы можете взять кого-нибудь другого…

Астронавт снова стал ругаться. Боннер отключил его и выжидающе посмотрел на Планше. Ваш ход, говорил его взгляд.

– Как вы собираетесь доставить груз сюда из Лонг-Бича? – спросил Планше. – Я вам сказал, что мы не пропустим ничего ни сюда, ни отсюда…

– Даже продукты? – невинно спросил Боннер. – Я не совсем уверен, но мне кажется, что Конституция не допускает войн городов Соединенных Штатов друг с другом. Если по вашей вине люди здесь будут умирать от голода, это попадет на национальное телевидение. Так вы правда хотите остановить поставку продовольствия?

– Не будьте глупым, – сказал Стивенс.

– Я? Глупый? Ну-ну, давайте! Кто угрожал осадить нас, как средневековый замок? Вы более средневековые, чем мы. Ведете частные войны.

– Черт побери, это совсем не шутка! – выкрикнул Планше.

– И для того, чтобы просто быть уверенным, что вы это поняли… – Рука Боннера замерла над клавиатурой, и он положил ее на стол. – Мистер Планше, я уже сказал вам, что мы сожалеем о случившемся. Вряд ли вы думаете, что мы хотели убить невинных детей – вы видели все наши предупреждения, все надписи, мимо которых они прошли, запертые двери, через которые они прошли. Вы умный человек. Вы чертовски хорошо понимаете, что у нас не оставалось выбора. И вы сам или Стивенс сделали бы то же самое, если бы сидели на месте Престона Сандерса! Боннер остановился на секунду.

– Вы можете не отвечать, но подумайте об этом. А пока вы думаете, я покажу вам еще кое-что.

На телевизионном экране возник айсберг, покоящийся в заливе Санта-Моника.

– Это касается его, – сказал Боннер. Он взял со своего стола ксерокопию и передал ее Стивенсу. – Эта бумага дает мне право оперативного управления всем имуществом фирмы «Ромулус» на Юго-Западе. Включая электростанции в Байе. А также айсберг. А сейчас следите внимательно. Вы следите? – МИЛЛИ: все лыжники эвакуированы с айсберга?

ДА.

– Пусть Рэнд начинает первый этап «Зимы на планете Фимбул».

В первый момент ничего не произошло. Потом плавающая пластиковая ванна, которая улавливала воду таявшего айсберга и отделяла ее от соленой воды залива, задрожала по всей своей длине. Сам айсберг казалось начал двигаться, медленно и величественно. На наветренную сторону ледяной горы плеснули тысячи галлонов соленой воды.

– Эй, ради бога! – протестующе воскликнул Планше.

– С этого момента ваши избиратели могут пить подсоленную воду, – сказал Боннер. – Не думаю, что она им очень понравится, но она не принесет им вреда. Не хотите ли попробовать просто соленной воды?

– Вам эта вода нужна так же, как и нам, – сказал Стивенс.

– Посмотрите еще вот это, – сказал Боннер.

На телевизионном экране появилась красивая молодая женщина. Надпись внизу гласила: «Сандра Уайет, заместитель Генерального Директора». Мужской голос за кадром произнес:

– Мы прерываем обычную программу для передачи важного сообщения.

– Объявляется режим экономии воды Номер 2, – сказала Уайет. – У нас есть основания полагать, что город Лос-Анджелес может помешать нам в осуществлении водоснабжения. Как вы знаете, у нас имеются большие внутренние хранения воды, и все они заполнены. Это приведет к неудобствам, но настоящие проблемы у нас не возникнут, если каждый внесет свой вклад. Режим экономии воды Номер 2 предполагает следующие ограничения. Все жители должны немедленно…

На экране снова появился айсберг, который все еще двигался, но уже не зачерпывал морскую воду в пластиковую ванну.

– Вы хотите поспорить, что ваши люди буду экономить воду лучше, чем мои? – спросил Боннер. – У вас не кончится питьевая вода, но вы будете вынуждены закрыть большое количество предприятий, чем я…

– Я могу получить судебный запрет, – запротестовал Планше.

Оригинальный текст книги читать онлайн бесплатно в онлайн-библиотеке Knigger.com