КЛЯТВА ВЕРНОСТИ - Страница 26

Изменить размер шрифта:

– Я убил их, Арт. Обоих. Хладнокровно.

– Понятно. Тони, принеси ему выпить.

– Это произошло так быстро. Все за одну минуту. Арт, что если там ничего не было? Как у того парня, ни оружия, ни чего другого? Просто они хотели попугать нас? Им это никогда не удастся!

Тони Рэнд принес бренди.

– Если они хотели напугать нас, у них это здорово получилось, – сказал он. – Вот, возьми.

Боннер согласно кивнул.

– Ты принял верное решение. Я принял бы такое же. Что если это было по-настоящему? Что если бы они установили бомбы, чтобы взорвать водородные трубопроводы? Взорвали бы водород с большим шумом. Большой костер!

– Почему это досталось мне?

– Ты это сделал, и я буду всегда поддерживать тебя.

– Меня беспокоит не Цюрих, и не полиция Лос-Анджелеса, а я сам.

– Я понимаю.

Парень ухмылялся. Первое, что Тони Рэнд заметил, когда лейтенант Блейк ввел его в кабинет Сандерса. Это была широкая ухмылка победителя.

– Мы обнаружили идентификационный значок на этого, – сказал Блейк.

– Точно. Я – Алан Томпсон, – сказал парень. У него был приятный голос, и он говорил как образованный человек. – Мой отец – брокер по недвижимости в Голливуде. А где остальные?

– Кто остальные? – спросил Боннер.

– О, ну давайте, – сказал Томпсон. Он продолжал ухмыляться. – Вы должны уже поймать их… – Он пожал плечами. – А может быть не поймали.

Казалось, это позабавило его еще больше.

Престон Сандерс не притронулся к бренди, и сидел, глядя на юношу глазами, полными страдания. Ухмылка задела Тони Рэнда.

– Черт, что здесь такого веселого? – воскликнул Рэнд.

Боннер предупреждающе поднял руку, и Рэнд умолк.

– Мы обнаружили значок высокопоставленного посетителя рядом с входом, в коридор, ведущей к недостроенной секции, – доложил Блейк. – На имя некоего мистера Роланда Томпсона, который является льготным посетителем в нескольких местах.

– Точно, это значок моего отца, – сказал Алан Томпсон. – Теперь вы можете позвонить ему и сказать, что его блудный сын снова попал в неприятности.

– Пожалуйста, сядь, Алан, – осторожно сказал Боннер, – и расскажи нам, почему ты ползал по рабочим мосткам в сотне метров над уровнем земли в середине ночи.

– Да просто развлекался. – Томпсон сидел с видом важного посетителя. – Мы подумали, что вот все говорят о системе безопасности Тодос-Сантоса, а мы покажем вам, что она не так хороша, как вы о ней думаете…

– Ты сказал «мы»? Кто остальные? – спросил Боннер.

Томпсон хитро улыбнулся.

– Значит, вы точно еще не поймали их! Придется выбирать. Ну, я пожалуй скажу вам, потому что уже довольно поздно и не хочется сидеть здесь. Я думаю, вы не отпустите меня, пока не поймаете их. Их двое, Диана и Джимми, они остались в том дурацком тоннеле, в котором мы пробрались.

Престон Сандерс с шумом вдохнул воздух. Лейтенант Блейк был мрачен.

– Эй, а в чем дело? – спросил Томпсон. – Слушайте, они ничему и никому не хотят причинить вреда!

– Алан, твои друзья что-то несли? Специальное оборудование или что-то в этом роде? – спросил Боннер между прочим. Ему было трудно скрыть напряжение в своем голосе.

Тони Рэнд наклонился, чтобы лучше слышать. Он ощущал тот же трепет ужаса, что и Боннер, но он также хотел узнать, как они это сделали.

– О, несколько коробок, полных песка. Снаружи написано «Динамит», знаете? Только чтобы вы увидели. И Джимми, это Джим Планше, он гений электроники. Он думал, что сделал что-то такое, что выведет из строя ваши датчики…

– Что это? Как это работает? – потребовал ответа Рэнд.

– Что? Ну, я же не электронщик, – сказал Томпсон. – Но это сработало, если вы все еще их не поймали!

Арт Боннер замер в характерной позе, в которой он разговаривал с МИЛЛИ при помощи имплантата. Его лицо выглядело странно. Рэнд поднялся и зашел за стол, чтобы видеть экран, на который смотрел Сандерс. Что отыскал Боннер?

На экране показалось:

ДЖИМ ПЛАНШЕ. ИДЕНТИФИКАЦИЯ.

ЧЛЕН СОВЕТА ЛОС-АНДЖЕЛЕСА ДЖЕЙМС ПЛАНШЕ ИМЕЕТ СЫНА ДВАДЦАТИ ЛЕТ ПО ИМЕНИ ДЖЕЙМС ЭВЕРЕТТ МЛАДШИЙ.

– О боже, – невольно проговорил Тони.

– Что? – Алан Томпсон покосился на Рэнда. – Вы что-то сказали?

– Нет, – сказал Боннер. – Кто такая Диана?

– А, Диана Лаудер. Она вроде невесты Джимми, вы понимаете? Живет в нашей комнате.

– Понятно. Надеюсь, что автоматические системы не нанесли вреда твоим друзьям, – сказал спокойным голосом Боннер. – Лейтенант, отведите мистера Томпсона в Центр Безопасности. Мы вынуждены задержать тебя на некоторое время, Алан. То, что ты сделал, в высшей мере незаконно, ты знал это?

– Вы имеете в виду противозаконно. Незаконны больные птицы, – сказал Томпсон. – Мы не хотели навредить. Могли даже принести вам пользу. Представьте, что мы были бы теми, кто действительно хочет навредить вам? Хотя это была не моя идея. Отец Джимми все время говорил об этом месте, и что… а что случилось? – Ухмылка юноши исчезла. – Боже мой, их не ранили? Послушайте, мистер, они не хотели нанести вред, у них нет оружия или еще чего-нибудь! Вы не ранили их? Боже, член совета Планше убьет меня, если с Джимми что-нибудь случилось!

– Значит, это твоя идея, – спокойно сказал Боннер.

«Как он может быть таким спокойным?» – удивлялся Рэнд. Прес же просто сидел, уставившись на бокал с бренди.

– Забери его, Блейк, – сказал Боннер. – Мы поговорим с ним позднее.

– Эй, подождите, скажите мне, что случилось с Джимми и Дианой? Отпусти меня, проклятый коп! Что вы с ними сделали, ублюдки? Вы не можете так обращаться со мной…

Дверь за охранником и сопротивляющимся юношей закрылась. Вот значит как, подумал Арт Боннер.

– Детки вышли поиграть, – сказал Сандерс. – Не могу в это поверить! Коробки с песком. Арт, они мертвые, как… – они совершенно мертвые! Я убил их, а это были только дети!

– Да. Держи себя в руках. Ты поступил правильно, исходя из того, что ты знал. Представь, что если бы это были члены ФРОМАТЕС с бомбой?

Сандерс сидел неподвижно, уставившись невидящим взглядом в стену.

– Ну, Прес, все в порядке, – сказал Рэнд. – Послушай, они очень хорошо постарались, чтобы ты их принял за членов ФРОМАТЕС, правильно? Я тоже так думал, когда смотрел из-за твоего плеча. Что еще ты мог сделать?

Оригинальный текст книги читать онлайн бесплатно в онлайн-библиотеке Knigger.com