Кластер Войвод. Третье правило крови - Страница 49
– Он так считает.
Моисей положил руку на плечо Гриру и пожал его.
– Я пойду один.
– Ну, как знаешь.
Моисей покрепче ухватился за посох и зашагал в указанном Лукориным направлении.
– Скажу вам по секрету, – сообщил оставшимся Лупус. – Дочь у него – довольно вздорная девица. Не представляю, как ваш коллега вытерпел ее целые сутки.
– Всего сутки? – удивился Валтор.
По его расчетам, Хамерхаузен со своей спутницей должны были провести в Лункаре гораздо больше времени.
– Эффект пузыря вероятности, – усмехнулся Лукорин. – Король Ящериц нашел их на болоте на следующее утро после того, как они угодили в Усопье.
– Кто такой Король Ящериц? – спросил Грир.
– О, это один очень любопытный парень. Он долго не мог обрести свое место в жизни. Сначала учился у естественников, потом – у гуманитариев. Там познакомился со скарабеями и затем перебрался к ним в поселок. Говорят даже, начал вживлять себе какие-то имплантаты, чтобы тоже обрести сверхспособности. В конце концов, он осел в Лунном Карантине. Живет там один, среди монстров, которые почему-то его не трогают.
– Почему?
– Он сам говорит, потому что он их не боится.
– Ерунда.
– Я с вами согласен. В Лунном Карантине растет одно дерево, которое, насколько мне известно, больше нигде не встречается. Его листья содержат мощный психоделик. Наш приятель, которого прежде звали Яша Королев, стал Королем Ящериц, когда подсел на этот самый психоделик. Вещество это оказывает столь мощное воздействие на психику, что он не только сам живет в вымышленном мире, но и способен другим его показать. Не предлагая при этом, заметьте, свой любимый психоделик.
– То есть ты хочешь сказать, что он внушает животным мысль о том, что его нельзя есть?
– Животным нельзя внушить мысль, поскольку они не могут мыслить. Он транслирует им некие образы, избавляющие их от агрессивности.
– Я встречался с Королем Ящериц, – сказал Валтор. – И видел, как он обращается с животными, которые действительно его не трогали. Но этому должно быть какое-то иное объяснение.
– Чем тебя не устраивает мое?
– Оно слишком невероятно.
– Ты так считаешь? – Лукорин постучал тросточкой по карамельной мостовой. – Знаешь, что мне рассказал твой друг? Он со своей спутницей застрял на острове, отделенном от основной части суши примерно тридцатью метрами воды, кишащей всяческими тварями. Когда появился Король Ящериц, он сообщил, что у него есть устройство, подаренное скарабеями, способное на время сделать воду твердой. После этого он пустил по воде какой-то шар. И Виир с Региной смогли пройти по воде аки посуху. Что ты об этом скажешь?
– Наверное, скарабеи могли сделать нечто подобное.
– Возможно. Только они этого не делали. Я специально навел справки. Они понятия не имеют, о чем идет речь. – Лупус улыбнулся и еще раз стукнул тросточкой по мостовой. – Ну, а что касается Моисея Бухлера, то, уверяю вас, он сумеет найти общий язык со своей дочерью. Она девица хотя и вздорная, но вполне вменяемая. – Лукорин посмотрел на Грира. – Ну, что, Александр Васильевич, готовы? Идем в бильярдную?
– Машину можно здесь оставить? – взглядом указал на квад Грир.
– Конечно. В ближайшие дни других гостей мы не ждем. Дождя, будем надеяться, тоже не случится. – Лукорин посмотрел по сторонам. – Иначе конфетная деревня растает.
– Ну, а я, наверное, пойду искать Хамерхаузена, – сказал Валтор, поправляя акубру.
Лупус поднял трость и рукояткой коснулся груди Прея.
– Тебя ждет Татьяна. Она сейчас в главном корпусе. Пройдешь прямо, до грота, а там… А впрочем, ты и сам дорогу знаешь. Кстати, Хамерхаузен тоже, скорее всего, там. Чтобы избавиться от шока после путешествия в пузыре вероятности, он пытается взглянуть на все это с научной точки зрения. Насколько я помню, вы с Ионой пережили это вполне спокойно.
– Нам с Ионой дали хорошую теоретическую базу, – улыбнулся Валтор. – А Хамерхаузена втолкнули в пузырь, не объяснив толком что к чему.
– Может, и так, – кивнул Лукорин. – Кстати, – он поднял выше рукоятку трости, – у тебя в шляпе появилось много дырок. Может быть, пора сменить?
– Это хорошая шляпа, – насупился Валтор. – Другую такую не достанешь.
– Я бы мог поспособствовать.
Валтор взял шляпу за тулью и натянул ее до самых бровей.
– Меня эта устраивает.
– Как знаешь, – не стал спорить Лукорин.
Глава 34
Валтор нашел Татьяну в большом зале главного корпуса исследовательского центра Лукориных. В отличие от брата она не любила яркого разнообразия. На ней, как всегда, был накрахмаленный до скрипа кипенно-белый халат, из-под которого виднелся узкий край прямой синей юбки. Длинные черные волосы были перехвачены на затылке резинкой и уложены петлей. Просто и функционально – основной принцип Татьяны Лукориной.
Возле нее находились еще четверо человек в белых лабораторных халатах. В одном из которых Валтор с удивлением и не без труда узнал Хамерхаузена. Они стояли вокруг большого стола, освещенного сверху длинной световой панелью. Со стороны можно было подумать, что это врачи, собравшиеся, чтобы провести консилиум у кровати тяжелобольного.
Неслышно ступая, Валтор подошел сзади…
– Ты не меняешь своих привычек, – не оборачиваясь, произнесла Татьяна. – Вспомни хотя бы, где ты находишься.
– Привет, Валтор, – быстро глянув на Прея, бросил Хамерхаузен. Как будто они только вчера расстались.
– Привет, – махнул кончиками пальцев Валтор. – В который раз мы все это проигрываем?
Татьяна положила на стол планшет, который держала в руках, и наконец-то обернулась.
– Это Лупус любит планировать все до мельчайших деталей. Он предупредил нас, что ты скоро зайдешь.
– Ну, вот, я зашел, – даже не улыбнувшись, развел руки в стороны Валтор. – Как дела? Что нового? У меня, если вам интересно, все хорошо… Что не так?
– Прости. – Сделав шаг вперед, Татьяна сложила ладони перед грудью. – Ты прервал нас в тот самый момент, когда мы пытались распутать один очень любопытный узел неопределенности. Знакомься, это Борис, Рушан и Сара, – Татьяна указала на своих помощников. – Мои новые ассистенты. Прибыли к нам пару месяцев назад. Все из разных мест. Рушан из Борея-Два, Борис из Борея-Три, а Сара из Борея-Один.
Все трое помахали Валтору руками.
– Привет, – сказала Сара.
Девушка была совсем не похожа на шинандзаки. Разве что только небольшая татуировка в виде завитка над левой бровью выдавала ее принадлежность к сему славному племени.
– Ну, а с Вииром ты уже знаком, – улыбнулась Татьяна.
Валтор бросил взгляд на Хамерхаузена, как будто хотел спросить: «Ты-то что здесь делаешь?» Но в последний момент сумел сдержаться.
– Продолжайте пока без меня, – сказала Татьяна помощникам.
После чего взяла Валтора под руку и повела его в другой конец зала, где располагались стерильные боксы.
– Мы сейчас занимаемся вопросом, напрямую связанным с целью твоего визита.
– Я приехал из-за Хамерхаузена, – ответил Валтор. – Я должен был убедиться, что с ним все в порядке. Ну, и, вообще-то, собирался забрать его.
Татьяна оглянулась на Хамерхаузена, склонившегося над столом вместе с другими исследователями. Все четверо увлеченно обсуждали структуру узла неопределенности, перемещая карточки, на которых были отмечены его составляющие.
– Мне кажется, он собирается задержаться у нас.
– Его право, – не стал спорить Виир. – Только имей в виду, он ведь обычный рамон.
– И что с того?
– Его увлечение вашими пузырями вероятности и узлами неопределенности может скоро пройти. Оно ведь только на первый взгляд кажется эдаким таинственным и загадочным. Наверное, сейчас Виир чувствует себя едва ли не повелителем Вселенной, управляющим временем и пространством. Но в конце концов его снова потянет в пампу.
– Посмотрим, – улыбнулась Татьяна.
– А что смотреть – ты спроси у Лупуса. Он ведь наперед все знает.