Кейд - Страница 30

Изменить размер шрифта:
о буду. Но я займусь домом. И приготовлю для тебя чудесный обед. Сегодня ты убедишься, какой я прекрасный повар.

Кейд извлек бумажник и положил на стол пачку купюр по пятьсот песо.

- Когда понадобится еще, спросишь. Эти можешь потратить на себя, Хуана. Купи там платье или еще что-нибудь. Отныне все, что у меня есть, - это наше, общее.

Он поцеловал ее на прощанье и поспешил на улицу, где его уже ждал Крил, сидя за рулем своего "понтиака". Кейд никогда в жизни не чувствовал себя более счастливым. Он был влюблен по уши и, как все влюбленные, хотел излить свое счастье на весь белый свет.

Он уселся рядом с Крилом, обменявшись с ним рукопожатием и улыбками. Когда "понтиак" выехал на улицу Реформ. Кейд сказал:

- Мне нужна ваша помощь, Адольфо. Во-первых, мне нужна машина. Можно тут у вас прикупить, к примеру "сандерберд"?

Эти слова произвели впечатление на Крила. Он немного поразмыслил и ответил:

- Думаю, это можно устроить, сеньор. У меня есть хорошие друзья, занимающиеся торговлей автомобилями.

- Мне она нужна сегодня к трем часам.

- Если я не смогу достать ее к этому времени, значит, вообще не смогу.

- Прекрасно, тогда займитесь. И второе: я хочу приобрести браслет... что-нибудь с бриллиантами. Что вы можете предложить?

Глаза Крила широко раскрылись. Он чуть не врезался в обгоняющее их такси. Последовал быстрый обмен жуткими непристойностями на испанском языке.

- Бриллианты? - переспросил Крил, когда таксист, отведя душу, умчался прочь. - Но, сеньор, бриллианты стоят кучу денег.

- Это не имеет значения, - ответил Кейд. - Так вы можете что-нибудь присоветовать?

- Да все можно устроить в этом городе, если есть деньги, - сказал Крил. - Браслет? Один мой друг работает с камнями. Положитесь на меня.

Он притормозил у дверей фотомагазина.

- Заедете за мной сюда к трем часам, - распорядился Кейд. - И помните: машина и браслет.

- Будет сделано, сеньор, - отрапортовал Крил, приподнимая свою панамскую шляпу.

Кейд ухмыльнулся.

- Хороший вы человек, Адольфо. Спасибо.

- Она прекрасна, - меланхолически заметил Крил. - А я практичен. Я рад услужить вам, но должен заметить, что золото со временем стирается.

Кейд рассмеялся и поспешил в магазин, где его уже ждал владелец - Томас Ольмедо.

В полтретьего Кейд отпечатал последний снимок и упаковал все в бандероль для Сэма Уонда. Он также тщательно подобрал фотографии, которые должны были понравиться Диасу, и упаковал их отдельно. Ольмедо пообещал отправить их со своим посыльным в "Отель де Торо".

В ожидании Крила Кейд сидел в конторке Ольмедо и от нечего делать развернул лежащую на столе утреннюю газету. Ему сразу бросилась в глаза фотография Барреды и текст под снимком:

"Мануэль Барреда, известный судовладелец, умер вчера утром от острого сердечного приступа. Сеньор Барреда восстанавливал здоровье после предыдущего сердечного приступа в роскошном отеле в Акапулько. Он..."

Газета выпала из рук Кейда. Он ощутил озноб и слабость.Оригинальный текст книги читать онлайн бесплатно в онлайн-библиотеке Knigger.com