Капризка - Страница 4
— Ой-ой! Утопаю! — вопил Капризка.
Садовник перестал его поливать. Капризка начал медленно спускаться. Тогда подскочил маляр и принялся мазать Капризку чёрной краской поперёк.
— Вот тебе! Вот тебе! Сам будешь как зебра полосатая!
— Не я красил скамейки! Это Павлик! — закричал Капризка.
— И Павлику будет! И всем Павликам будет! — не шутя пообещал маляр.
Павлик оттащил Бимбо в сторону. Капризка спустился на землю.
— А что я сдела-ал?! — хныкал Капризка. — Я хороший! Я несчастный!..
И тут всем стало жаль мокрого, перепачканного Капризку. Он это сразу заметил и попросил:
— Отпустите меня! Я больше не буду.
— Что с ним делать? — развёл руками маляр.
— В ступе его истолочь, — решительно заявила бабушка.
— В помойку его бросить. И крышку завинтить, — предложил садовник.
— Нельзя! — строго сказал сержант милиции Иванов. — Таких перевоспитывать надо. Ты кем хочешь быть? — ласково спросил он Капризку.
Капризка сделал хитрые глаза и сказал:
— Милиционером!
— А что ты будешь делать?
— Дайте, пожалуйста, ваш свисток, — вежливо попросил Капризка.
Сержант дал ему свисток. А Капризка как засвистел! Как засвистел!
— Прекратить! — рассердился сержант Иванов.
— А я хочу свистеть! Хочу не хочу — делаю что хочу!
Сержант насилу отнял у него свисток.
— Не будешь ты милиционером! Ты не знаешь, когда свистеть надо, — сказал сержант Иванов.
— Я нарочно. Я садовником хочу быть. Честное слово, садовником! — воскликнул Капризка.
— Любопытно, — промолвил садовник. — А что ты делать умеешь?
— Дайте мне, пожалуйста, шланг, — очень вежливо попросил Капризка.
— Э, нет, брат. Знаем мы таких поливальщиков! — ответил садовник.
— В ступу его! В ступу! — настаивала бабушка.
— В помойку! — твердил садовник. — В помойку! И крышку завинтить.
— Не надо в помойку! — опять захныкал Капризка. — Не хочу в ступу!
Вдруг он стал серьёзным. И сказал:
— Я рабочим хочу быть. Дома строить. Большие!
— Так сразу и в рабочие! — улыбнулся маляр. — А сколько будет два кирпича и два кирпича?
— Куча кирпичей, — ответил Капризка.
— Неправильно, — сказал маляр. — Будет четыре кирпича.
— Нет, куча! — упрямился Капризка. — Сколько хочу — столько и будет!
— Не выйдет из него рабочий, — сказали все. — Он думать не хочет!
А Капризка подбоченился и сказал:
— Я бабушкой хочу быть! Вот кем!
Тут все рассмеялись:
— Как это бабушкой?
— А вот как! Смотрите!
Капризка прошёлся бабушкиной походкой. И бабушкиным голосом сказал:
— Па-авлик! Ты проделал водную процедуру? И раз! И два! И три, и четыре, — передразнил он бабушку, делая приседания.
Но теперь никто не смеялся.
А бабушка даже обиделась. Потому что было очень похоже.
Павлик всё время удерживал Бимбо. Но тут Бимбо вырвался и бросился на Капризку.
— Ай-яй-яй! — взвизгнул Капризка и снова взлетел на столб.
В пасти Бимбо остался клок от его штанишек.
— Бешеная собака! Бешеная собака! — закричал сверху Капризка. — Милиция! Стреляй в собаку!
Бимбо лязгал клыками. Шерсть взъерошилась.
— Спасайтесь! — закричали в толпе. — Бешеная собака! Спасайтесь!
Тогда Павлик встал рядом с Бимбо.
— Нет! — сказал Павлик. — Она не бешеная! Это Бимбо. Он умеет говорить.
— Не умеет! Не умеет! — прокричал сверху Капризка. — Я знаю!
А Бимбо встал на задние лапы и сказал:
— Здравствуйте, граждане простореченцы!
В толпе радостно закричали:
— Бимбо нашёлся! Ура!
Ведь многие помнили ЧУДО ПЕДАГОГИКИ, говорящую собаку Бимбо.
Но тут вышел совсем старенький старичок. Он приблизился к Бимбо и сказал:
— Здравствуй, друг!
Бимбо лёг на живот и медленно пополз к старику. Из глаз Бимбо текли слёзы. Он задыхался от счастья.
В толпе сразу все смолкли. Только переговаривались шёпотом:
— Это хозяин Бимбо. Старый акробат.
— Это он научил говорить собаку.
— Он чуть не умер от горя, когда пёс убежал.
Бимбо подполз к своему хозяину. Прижал голову к его ногам. Он ждал прощения.
А старичок сказал:
— Я не буду тебя наказывать. Ешь из моей тарелки. И ходи без ошейника.
Бимбо хотелось вымолвить: «Зачем мне твои тарелки? Зачем мне твоя постель?!» Но от волнения он не смог говорить.
Это бывает.
Ближе всех к ним стояла красивая мороженщица. Та самая. Лоток она поставила на землю и ждала, что будет дальше.
Но дальше было вот что.
— А где Капризка? — вспомнил кто-то.
Все посмотрели на столб: Капризки не было. Он исчез.
— Убежал! Убежал! — закричали в толпе.
Бимбо с досады завыл. Павлик чуть не заплакал.
Все были расстроены. Особенно бабушка и садовник.
Но больше всех огорчился сержант: он прозевал Капризку!
Толпа стала медленно расходиться. Все говорили о Капризке. О том, какая опасность теперь грозит малышам.
Старый артист увёл Бимбо. Бабушка увела Павлика. Вскинула на плечо свой лоток мороженщица и тоже ушла.
На улице у неё спросили мороженое. Но только она открыла крышку, как из лотка выскочил Капризка.
— И-иих! Замёрз! — взвизгнул он и скрылся из глаз.
Глава 6
КАПРИЗКА И НАТАША. ФРАНЦУЗСКИЙ СУП БУРДЭ
В прошлом году, когда Наташа была ещё маленькой, к ней прибежал Капризка.
Он сказал:
— Наташа! Давай со мной дружить.
— Давай! — обрадовалась Наташа.
Капризка был смешной. Всё на нём было надето шиворот-навыворот. Волосы торчали во все стороны. Капризка улыбался до ушей и говорил:
— Я весёлый! Со мной не скучно!
А Наташе как раз было очень скучно. Мама на работе. В детский сад Наташа не пошла: горло болело.
— Ты что сейчас делаешь? — спросил Капризка.
— Ничего не делаю, — ответила Наташа.
— Давай какое-нибудь хорошее дело сделаем, — предложил Капризка. — Чтобы всем от этого приятно было.
— Надо, чтобы маме было приятно, — сказала Наташа.
— Ха! Придумал! — воскликнул Капризка. — Сварим обед.
— Понарошке? Для кукол? — спросила Наташа.
— Нет, зачем понарошке? Настоящий обед состряпаем. Ты только слушайся меня. Я всё знаю.
— Вот хорошо! — запрыгала Наташа от радости. — Маме надоело обеды готовить, так надоело! А что мы, Капризка, сварим? Суп с макаронами?
— Нет, это что — с макаронами! Мы с тобой французский суп бурдэ приготовим!
— А это что такое — бурдэ? — переспросила Наташа.
— Как?! Ты ещё никогда не ела бурдэ? — удивился Капризка. — Тогда давай сейчас же варить. Знаешь, как твоя мама обрадуется!
Они прибежали на кухню.
Капризка вскочил на стол и стал оттуда командовать.
— Плиту зажигай! В кастрюлю воду наливай! Ставь её на огонь. Тащи сюда картошку, морковь, лук, укроп. Давай, давай! Живей поворачивайся! — весело покрикивал Капризка и приплясывал от нетерпения.
Теперь Наташе было не скучно.
Она металась по кухне и смеялась:
— Ну, я совсем как мама!
Пока вода в кастрюле закипела, Наташа начистила картошки, нарезала моркови, свёклы. Накрошила укропу, луку, чесноку. Всё, как научил Капризка.
— Вали всё это в кастрюлю, — сказал Капризка. — Тащи сюда пшено, рис, фасоль, макароны, горох, вермишель. Всё давай!
Наташа удивилась:
— Разве можно всё сразу?
— Можно, можно! — уверял Капризка. — Я знаю! Получится знаменитый французский суп бурдэ. Все удивляться будут, какой он вкусный!
Наташа послушалась Капризку и положила в кастрюлю всего.
А Капризка хлопнул себя по лбу и воскликнул:
— Чуть не забыл! Давай сюда кусок мяса и рыбы.
— Мясо и рыбу вместе не варят, — сказала Наташа.